อยากเก่งภาษาฯ ต้องมาเรียนรู้กับเราฯ
 
สำนวนภาษาอังกฤษ "นี่..เธอปิ๊งฉันใช่ไหมเนี่ยะ.."

เกิดเราสงสัยว่าว่าคนใดคนหนึ่ง หมั่นคอยมาแวะเวียนมาที่โต๊ะที่เรานั่งทำงาน

หรือคอยโทรมาถามนุุ้น ถามนี่ หรือชวนไปทานข้าว ดูหนังกับคุณบ่อยๆ แล้วละก็....

ถ้ามีจังหวะดีๆ ก็ถามเค้าไปเลยนะครับว่า...

Are you hitting on me?

ประโยคนี้หมายความว่า นี่คุณปิ๊งฉันใช่ไหมเนี่ยะ จะจีบฉันเหรอ..

ไม่ได้แปลว่า คุณกำลังจะตีฉันใช่ไหมนะครับ..ซิบอกหั้ย





Create Date : 26 กุมภาพันธ์ 2554
Last Update : 26 กุมภาพันธ์ 2554 21:14:39 น. 1 comments
Counter : 7601 Pageviews.  
 
 
 
 
555+

ตอนแรกนึกว่า แปลว่า นี่เธอจะตีชั้นใช่มั้ยเนี่ยจริง ๆ ค่ะ

แอบเก็บไปแกล้งลองถามใครบางคนดีกว่า เผื่อจะแปลเหมือนเรา อิอิ..

 
 

โดย: i'm not superman วันที่: 26 กุมภาพันธ์ 2554 เวลา:21:41:39 น.  

Name
* blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Opinion
*ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet

tismarketing
 
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 18 คน [?]




[Add tismarketing's blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com