อยากเก่งภาษาฯ ต้องมาเรียนรู้กับเราฯ
 
Catch you later.

แล้ว คุยกัน แล้วเจอกันนะ (จ้ะ โว๊ย ครับ ค่ะ...เลือกเอาตามอัธยาศัย :P)...
พอนึกถึงประโยคนี้ ภาษาอังกฤษ See you later ก็ลอยมาเลยใช่ไหมครับ

วันนี้เราลองเปลี่ยนมาใช้สำนวนใหม่กันหน่อยดีไหมครับ
เราลองมาใช้คำว่า Catch you later. บ้างก็ได้นะครับ

คำๆ นี้ให้ความหมายเช่นเดียวกัน See you later ( ภาษาพูด ก็มักจะสั้นๆ หน่อย See ya ซี ยา)


อย่าลืมนะครับ

Catch you later. 




รับแปลภาษา | รับแปลเอกสาร | ล่าม | พากษ์เสียง







Create Date : 22 มิถุนายน 2554
Last Update : 22 มิถุนายน 2554 15:29:11 น. 1 comments
Counter : 4297 Pageviews.  
 
 
 
 
เห็นในซีรีส์ แปลว่า จับนายทีหลัง
ดูไปมือทาบอกไป
 
 

โดย: Sarah IP: 116.58.251.92 วันที่: 14 กรกฎาคม 2560 เวลา:20:10:05 น.  

Name
Opinion
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก

tismarketing
 
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 18 คน [?]




[Add tismarketing's blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com