สำนวนภาษาอังกฤษ "เฮ้อ...โล่งอก ซะที"
หลายคนคงเคยตกอยู่ในสถานการณ์ที่อึดอัดใจ ลำบากใจ
เช่น ทำงานยังไม่เสร็จ แต่ใกล้จะครบกำหนดส่งงานแล้ว
ไม่รู้จะทำงัยดี ต้องส่งงานช้า โดนเจ้านายตำหนิ แน่ๆ
แต่บังเอิ๊ญมีพระเอกขี่ม้าขาวมาช่วยได้ทันเวลา ทำให้ส่งงานได้ทัน...
คุณอาจพูดเป็นสำนวนภาษาอังกฤษได้ว่า
What a relief? เฮ้อ...โล่งอก ซะที
....อาจต่อด้วยประโยคที่ว่า
Thank a million for your help!
ล้านคำขอบคุณเลย....สำหรับความช่วยเหลือในครั้งนี้
Create Date : 03 มีนาคม 2554 |
Last Update : 3 มีนาคม 2554 19:02:04 น. |
|
4 comments
|
Counter : 7004 Pageviews. |
|
|
|
|
https://spreadsheets.google.com/viewform?formkey=dGtsbnRod1ZUbEVDU3U4UzhGM09mOHc6MQ