|
in the rain
......เสียงฝนที่เงียบงัน
.. กระทบใจฉันให้ฝันหา
ความสุขที่ผ่านมา
.. ยังรู้สึกคิดถึงเธอ
.. .บนถนนสายเดิมนั้น
.. ที่ผูกพันอยู่เสมอ
..
.ในสีสันที่พบเจอ
.. ความสุขนั้นยังแกว่งไกว.
เช่นเดิมที่ยังเป็น
.. หมุนกลับเช่นดังเดิมได้ กับคำถามมากมาย
.. ที่กองไว้ในหัวใจ
...โดยพลันหยุดยืนอยู่
.. มองขึ้นสู่ท้องฟ้าไกล
.
เม็ดฝนหยดหยาดไป
.. สะท้อนแสงวับแววพลัน .
..ฝนยังคงตกอยู่
.. ยังพรั่งพรูในใจฉัน
.
..ในสายฝนที่รักนั้น
.. ถูกโอบกอดอย่างอ่อนโยน
บทเพลงที่สวยงาม
.. บรรเลงตามทำนองหวาน .
ยังคงก้องกังวาน
.. ร้องเพลงนั้นอยู่กับเธอ .
.การเดินทางที่ยาวนาน
.. ถอนใจผ่านเพียงแผ่วเพ้อ .
ทางใดอาจเสนอ
.. อาจไม่มีทางที่ไป
.
เช่นนั้นอย่าร้อนรน
.. ในสายฝนหยุดพักได้
.และวันเช่นนี้ไซร้
.. เวลาฟื้นตื่นในที
.
.ฝนยังคงตกอยู่
.. ยังพรั่งพรูในใจนี่ ...
..
.ในสายฝนที่รักนี้
.. ถูกโอบกอดอย่างอ่อนโยน .
.เนิ่นนานตลอดมา
.. คล้ายดังว่าไม่หยุดหย่อน ..ปรารถนาเพียงวิงวอน
.. ต้องการเพียงนำพาไป
..ยิ่งกว่าอีกกว่านี้
.. ไม่หยุดที่ไม่จบได้ . อยากโอบกอดเธอไว้
.. ด้วยหัวใจที่ไม่ตาย
...
[ Singin' in the Rain : LArc~en~Ciel ]
shizuka na amaoto ga kokochi yoku hazunde kuchizusameba machi ni kimi o omou yo
aa itsumo no michi wa kasa ni yureru irotoridori ni hanayaide
aimokawarazu boku wa yama tsumi no mondai o kakaekonda mama de kakemawatteru yo
futo tachidomatte miageta sora wa aa hitotsu hitotsu shizuku ga kirameite ---
itsumademo furitsuzuke kokoro e kimi no sukidatta ame ni yasashiku tsutsumarete suteki na uta wa imademo nagaretekuruyo I'm just singin' in the rain... with you
toomawari suru tabi tameiki tsuiteta ne sonna yarikata shika dekinai mitai sa
sou amayadori shi te ita ne kimi ni
aa konna hi ni wa jikan ga yomigaeru ---
itsumademo furitsuzuke kokoro e kimi no sukidatta ame ni yasashiku tsutsumarete suteki na uta wa imademo nagaretekuruyo I'm just singin' in the rain... with you
itsumademo furitsuzuke kokoro e kimi no sukidatta ame ni yasashiku tsutsumarete zutto zutto yamanaide tsuredashi teitai yo motto motto yamanaide dakiyoseteitai yo ...kokoro ga karenai you ni
*
แปลเพลงนี้เอาไว้นานแล้ว ในวันที่ฝนตกวันหนึ่ง .. วันนั้นแค่รู้สึกว่าเปิดเพลงนี้ฟังแล้วมันเข้ากันดีจัง เลยนั่งแปลดู ก็พอดีว่าช่วงก่อนหน้านั้น มีน้องคนนึงมาโพสที่บอร์ดว่าอยากให้แปลเพลงนี้ .. ก็เห็นว่าไหนๆก็มีอารมณ์แล้ว ก็เลยแปลให้.....
วันนี้ก็ฝนตก ... ฝนตกติดๆกันมาหลายวันแล้ว ดีนะ ดีตรงที่บรรยากาศดี แต่บางทีฝนก็ตกหนักซะจนน่ากลัว .. ก็อยู่คนเดียวหนิ มันเลยรู้สึกโหวงๆชอบกล เหอะๆๆ
Create Date : 09 กันยายน 2548 |
Last Update : 9 กันยายน 2548 15:48:05 น. |
|
0 comments
|
Counter : 633 Pageviews. |
|
|
|
| |
|
|