If I had 9 life i would..
 
Australia Visa

//www.pantip.com/cafe/klaibann/topic/H7152031/H7152031.html

ขอหนังสือรับรองการทำงานเป็นภาษาอังกฤษ ไปออสเตรเลีย
ถ้าทำธุรกิจส่วนตัว ไม่ทราบไปจ้างเค้าเขียนให้ที่ไหนคะ ตามร้านรับแปลภาษาได้หรือเปล่า หรือว่า ต้องเขียนเอง (ไม่เก่งอังกฤษนะคะ) ขอบคุณคะ

จากคุณ : เสือน้อยจอมโหด - [ 29 ต.ค. 51 17:37:41 ]

ความคิดเห็นที่ 1

จ้างเรามะ อิอิ

ล้อเล่นค่ะ

ไม่ต้องไปจ้างหรอกค่ะ ห้องนี้พี่ๆ เพื่อนๆ ใจดีหลายคน แต่ว่า ให้คุณพยายามด้วยตัวคุณเองก่อน ลองร่างด้วยความเข้าใจของตัวเองมาให้ดู แล้วเดี๋ยวพี่ๆ เพื่อนๆ ก็มาช่วยแก้ไข หรือให้คำแนะนำเองแหละค่ะ

ลองดูนะ

ในblog เรามีตัวอย่าง เป็นภษาอังกฤษ แต่ไม่ได้เป็นตัวอย่างของกิจการส่วนตัว เป็นหนังสือรับรองจดหมายการทำงานจากหน้วยงาน น่าจะพอได้ไอเดียบ้างนะคะ

//www.bloggang.com/viewblog.php?id=sassykate&date=15-03-2008&group=4&gblog=4

จากคุณ : SassyKate - [ 29 ต.ค. 51 19:03:56 ]


ความคิดเห็นที่ 2

ขอบคุณมากๆเลยคะ ภาษาไม่แข็งแรงสุดๆคะ พูดได้ แต่เขียนเรียงๆไม่ได้เลย คือ มันยากนิดนึงนะคะ เพราะว่า แฟนไม่ได้จดทะเบียนสมรส เป็นเจ้าของกิจการส่วนตัว ส่วน เราทำงานด้วยกันคะ แต่ไม่ได้ เป็นลูกจ้างประจำงี้อ่าคะ คือช่วยเค้าทำงานเฉยๆ ต้องเขียน ให้แฟนรับรองเราด้วย ส่วนมากไปเที่ยว ไปกับทัวร์ ทัวร์จะจัดการให้ นี่จะไปเยี่ยมญาตินะคะ เลย ต้องทำเองหมดเลย

ถ้าคุณ sassykate มีอะไรแนะนำรบกวนด้วยนะคะ ขอบคุณคะ

จากคุณ : เสือน้อยจอมโหด - [ 29 ต.ค. 51 22:43:36 ]


_________________
ความคิดเห็นที่ 3

เอ่อ...ไม่ค่อยรู้เรื่อง เรื่อง วีซ่า ออสเตรเลียอ่ะค่ะ เคยขอครั้งนึงเมื่อหลายปีก่อน ราวๆ 5 ปีที่แล้ว แต่ไม่ผ่าน ฮา.....

จดหมายที่ว่า มันคงไม่ใช่จดหมายรับรองการทำงานแล้วล่ะค่ะ คงต้องเรียกว่าจดหมายออกค่าใช้จ่ายให้ เพราะถ้าบอกว่า

"แฟนไม่ได้จดทะเบียนสมรส ช่วยเค้าทำงานเฉยๆ" ก็แสดงว่าตอนนี้คุณไม่ได้ทำงานอะไรเลย หลักฐานก็ขจะยากนิดนึง เพราะว่า ปกติ คำว่า "แฟน" มันไม่ค่อยมีน้ำหนักนัก

แต่ก็ลองดูก็ได้ค่ะ ก็ ให้แฟนคุณ เขียนจดหมายแนะนำตัวกับสถานทูต ว่า ทำงานอะไร ถ้าเป็นเจ้าของกิจการ ก็ต้องแสดงหลักฐานไปด้วย เปิดมานานกี่ปี มีพนักงานกี่คน หลักฐานการจดทะเบียนบริษัท ไรเทือกนั้น แล้วก็บอกไปว่า ไปครั้งนี้จะไปทำอะไร และมีคุณ ซึ่งเป็นแฟน ร่วมเดินทางไปด้วย โดยเค้าจะเป็นคนออกค่าใช้จ่ายให้คุณทั้งหมด และจะไปพักที่ไหน

จากนั้นก็แนบหลักฐานต่างๆ นานา ที่แสดงว่า คุณกับเค้ามีความสัมพันธ์กันแนบแน่น มานานแค่ไหน...

บวกกับหลักฐานด้านล่าง ที่ดิฉันลองไปค้นมาแล้วเจอแบบฟอร์มใบสมัคร (แต่ไม่รู้ปัจจุบันหรือป่าวนะคะ)
จากเว็บนี้อ่ะค่ะ
//www.immi.gov.au/allforms/foreign/48rtha.pdf
ลองCapture มาตอนนึง

คือ ที่บอกว่า ท่านอื่นๆ ในห้องนี้จะช่วยเรื่องแปล หมายถึงว่า คุณต้องร่างมาก่อนน่ะคะ ว่าจดหมายว่ายังไง บอกแค่นี้ มันยากนะคะ

ลองร่างเป็นภาษาไทย แล้วก็พยายามเขียนเป็นภาษาอังกฤษตามความเข้าใจของคุณอ่ะค่ะ

แต่ถ้าจำไม่ผิด สมัยก่อน เพื่อนเราใช้จดหมายรับรองเป็นสปอนเซอร์ของน้า เป็นภาษาไทยนะคะ ก็ผ่านนะคะ

อันนี้ไม่ทราบจริงๆ ลองโทรไปถามสถานทูตว่า เอกสารอื่นๆ ต้องแปลมั้ย ถ้าไม่แปล เราเขียนจดหมายสปอนเซอร์เป็นภาษาไทยได้มั้ย

ถ้าได้จะได้ไม่ต้องแปล





_____________
ความคิดเห็นที่ 5

หนังสือรับรองการทำงาน หรือจดหมายใดๆ ที่ใช้ประกอบสำหรับยื่นขอวีซ่าออสเตรเลียที่สถานทูตออสเตรเลียกรุงเทพ (ผ่านทาง VFS) สามารถใช้เป็นภาษาไทยได้ครับ ดังนั้นจดหมายที่แฟนคุณเขียนถึงสถานทูตก็ร่ายเป็นภาษาไทยได้เลย ไม่ต้องไปเสียเงินจ้างเค้าแปลครับ

จากคุณ : ดอส - [ 30 ต.ค. 51 02:22:48 ]

______________

ความคิดเห็นที่ 7

เข้ามายืนยันอีกคนค่ะว่า จดหมายรับรองการทำงานหรือาชีพสามารถใช้ภาษาไทยยื่นวีซ่าได้ค่ะ เพราะว่าเราก็ใช้ยื่นมาแล้วและก็ผ่านค่ะ คือเราโทรไปถามที่เอเจนซี่ของสถานทูตก่อนค่ะว่าจะใช้เป็นภาษไทยได้ไหม เขาบอกได้ค่ะ

จากคุณ : hexe_lovely - [ 1 พ.ย. 51 00:07:57 ]





Create Date : 09 พฤศจิกายน 2551
Last Update : 9 พฤศจิกายน 2551 21:37:45 น. 0 comments
Counter : 3419 Pageviews.  
 
Name
Opinion
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก

SassyKate
 
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




SassyKate is a Sassy girl.

Dream what you want to dream, Go where you want to go, Be what you want to be, Because you have only one life and one chance to do all the things you want to do.
[Add SassyKate's blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com