Ride to Raid
Group Blog
 
All Blogs
 
เรียนภาษาไทใหญ่จากเพลง "พระคุณแม่" กลุ่มเด็ก

มอื่อ สูง ค่า
สวัสดีครับ ผมจ๊ายก๊งเหลว กลับมาเรียนภาษาไทใหญ่กันต่อครับ
วันนี้เป็นคิวของเพลง "กุ่งหมุนแม่" หรือ "พระคุณแม่" ซึ่งจะเข้ากับบรรยากาศ 12 สิงหาคมพอดิบพอดี
และเช่นเคยครับ ถ้าใครไม่อยากปวดหัว ให้ข้ามไปอ่านสรุป และบทกลอนตอนท้ายได้เลย



เพลงนี้ เด็กๆ อาจจะร้องได้ยังไม่ดีนัก แต่ก็ถือว่ามีความตั้งใจที่จะถ่ายทอด
ก็ลองมาฟังกันดูครับ ว่าจะเหมือน หรือต่างจากเพลงพระคุณแม่ของไทยหรือไม่ อย่างไร
แล้วมิวสิควิดีโอก็เป็นเรื่องราวให้ได้ติดตาม ว่าแม่เหนื่อยยากแค่ไหนกว่าจะเลี้ยงลูกให้โตมาได้
แม้รองเท้าขาดก็ไม่ยอมซื้อใหม่


(อ่าน) กุ่งหมุน แม่
(แปล) พระคุณ แม่


(อ่าน) ฮ่อง-จุ๊ม ลูก อ่อน
(แกะ) ร้อง-ชุมนุม ลูก อ่อน
(เกลา) ร้อง-กลุ่มเด็ก


(อ่าน) แม่ตต่า แม่ เหมิน เง้า เหลิน สาย แล้ง
(แกะ) เมตตา แม่ เหมือน เงา เดือน สาย แจ้ง

เงา ในที่นี้ คือ มันวาวเงางาม ไม่ใช่ เงามืด

(เกลา) ความเมตตาของแม่ เหมือนแสงจันทร์ส่องสว่าง


(อ่าน) ปั๋น ต๊าง กั๊ตเย๋น จอื๋อ
(แกะ) ให้ ความ ร่มเย็น ใจ
(เกลา) ให้ความร่มเย็น


(อ่าน) อั่ม ปั๋น เฮ้า ตุ้ก กิ๊น สัง
(แกะ) ไม่ ให้ เรา ทุกข์ ? อะไร

ผมเจอคำว่า "กิ๊น" เพลงนี้เป็นเพลงที่สอง
เจอครั้งแรกในเพลง "รักกันมั่นคง" ของนางหมวยใส ซึ่งตอนโน้นก็แปลไม่ได้
(เพลงนี้นางหมวยใสแสดงเป็นมือคีย์บอร์ดอยู่ด้วยพอดี)
แต่บังเอิญว่า เป็นเพียงการตกหล่นไปเพียงคำเดียว ภาพรวมทั้งวลี ก็ถือว่าเข้าใจได้
กรณีนี้ก็เช่นกัน ถึงจะแปล "กิ๊น" ไม่ได้ ก็ถือว่าเข้าใจท่อนนี้ได้
แต่ตอนนี้ ผมเดาความหมายมันได้แล้วครับ ครั้งแรกเจอว่า "หยาบ กิ๊น จอื่อ" ก็คือ "ยาก ลำบาก ใจ"
ส่วนอันนี้ก็คือ "ไม่ ให้ เรา ทุกข์ ยาก อะไร" นั่นเองครับ
ฉนั้น "กิ๊น" น่าจะแปลว่า "ยาก" "ลำบาก" "ทุกข์" ทำนองนั้น ดูตามคำที่แวดล้อมมัน

(เกลา) ไม่ให้เราได้รับความลำบากใดๆ


(อ่าน) ถึง ขิ่ง กิ๋น ขิ่ง น้อน อั่ม ปั๋น เฮ้า ไหม้จอื๋อ จ้อม
(แกะ) ถึง ยาม กิน ยาม นอน ไม่ ให้ เรา ร้อนใจ ด้วย
(เกลา) ถึงยามกินยามนอน ก็คอยดูแลกันตลอด


(อ่าน) กุ่งหมุน กเย้ จู๊ แม่ ยอื่อ หนัม

"กเย้" คำนี้ ผมไม่รู้จะเขียนยังไง แต่ให้อ่านควบ ก+ย อ่านแล้วจะคล้ายๆ "เจ๊"

(แกะ) พระคุณ ? ชู แม่ ใหญ่ มาก

"กเย้" ไม่มีในพจนานุกรมครับ ผมไปถามจากกลุ่มเรียนรู้ภาษาไทใหญ่ ในเฟสบุ๊ค
ได้ความว่า "กเย้จู๊" หรือ "เจ๊จู๊" เป็นคำยืมจากพม่า แปลว่า บุญคุญ หรือ พระคุณ
เช่นเดียวกับคำว่า "กุ่งหมุน"

(เกลา) พระคุณของแม่ยิ่งใหญ่มาก


(อ่าน) แม่ตต่า แม่ ฮั่ก แป๊ง เหนอ ลูก ไน่ หา ต๊าง แต้ก อั่ม มี้
(แกะ) เมตตา แม่ รัก หวงแหน เหนือ ลูก นี้ หา ทาง วัด ไม่ มี
(เกลา) ความเมตตาของแม่ ความรักความหวงใยที่มีต่อลูก ไม่อาจวัดค่าได้


(อ่าน) ยอื่อ กว้าง ล่น นั่ม ป่างหล่าย
(แกะ) ใหญ่ กว้าง ล้น น้ำ ทะเล

เหมาะเจาะจริงๆ ครับ "ป่างหล่าย" เพลงก่อนเปิดพจนานุกรมไปพอดี เพลงนี้ได้ใช้ต่อเลย
เป็นที่น่าสังเกตว่า พื้นที่ที่ชาวไทใหญ่อยู่ หรือรัฐฉานนั้น ไม่มีทะเล แล้วเอาคำว่าทะเลมาจากไหน
น่าสนใจมากว่า "ป่างหล่าย" มาจากไหน

(เกลา) กว้างใหญ่กว่าน้ำทะเล


(อ่าน) เฮ้า ซ่าย อั่ม เซ่ง ต๊าง ฮั่ก แม่ตต่า แม่
(แกะ) เรา ใช้หนี้ ไม่ สิ้น ความ รัก เมตตา แม่
(เกลา) เราไม่อาจทดแทนความรักความเมตตาของแม่ได้หมด


(อ่าน) ถึง เฮ้า ยอื่อ ม้า ป๊าย ว่น ปิ่น อญ่า

"อญ่า" คำนี้ ออกเสียงคล้าย "อย่า" แต่เสียงจะขึ้นจมูกเยอะๆ (Nya)
คนอีสาน กันคนเหนือ จะเข้าใจพยัญชนะตัวนี้ได้ดีกว่าคนภาคกลาง

(แกะ) ถึง เรา ใหญ่ มา ชักจูง คิด/ยืด เปลี่ยน ตะโกน/คาดโทษ

แกะออกมาแล้วก็ยังงงๆ
"ว่น" แปลว่า คิด หรือ ยืดให้ยาว
"อญ่า" แปลว่า ร้องตะโกน หรือ คาดโทษ
งงจนต้องไปปรึกษาจากกลุ่มเรียนรู้ภาษาไทใหญ่ในเฟสบุ๊คอีกเช่นเคย สรุปอย่างนี้ครับ

"ป๊ายว่น" คือ ความคิด
"ปิ่นอญ่า" คือ ปัญญา
แต่ในพจนานุกรม ไม่มีคำเหล่านี้

(เกลา) ถึงเราโตมา ความคิดปัญญา


(อ่าน) จุ๋ง แขน เฮ้า เส กว่า สอน เลบ เฮ้น
(แกะ) จูง แขน เรา เสีย ไป สอน เลียบ เรียน
(เกลา) จูงแขนเรา พาไปเรียนหนังสือ

จะได้มีปัญญา ตามประโยคก่อนหน้า
ขอบคุณ เพจ Tai community online ที่ช่วยยืนยันการแปลของผมในส่วนนี้


(อ่าน) สั่ง สอน แหน ต๊าง ฮอื้อ เฮ้า ขึ้น ยอื่อ
(แกะ) สั่ง สอน ชี้ ทาง ให้ เรา ขึ้น ใหญ่
(เกลา) สั่งสอนชี้ทางให้เราเติบใหญ่


(อ่าน) ข่าม ตุ้ก ข่าม หยาบ หา เล่ง เฮ้า ม้า
(แกะ) ทน ทุกข์ ทน ยาก หา เลี้ยง เรา มา
(เกลา) ผ่านความทุกข์ยาก หาเลี้ยงเรามา


(อ่าน) นั่ม จอื๋อ แม่ เฮ้า เหมิน นั่ม จื๊ม สอื๋อ
(แกะ) น้ำ ใจ แม่ เรา เหมือน น้ำ ซึม ใส
(เกลา) น้ำใจแม่เรา ดั่งน้ำทิพย์ใสบริสุทธิ์


(อ่าน) เฮ้า ก้อ โหล่ คื้น ฮุ่ โต๋ อย่า ป่อย แป้ด แม่ เฮ้า น่า
(แกะ) เรา ก็ ควร คืน รู้ ตัว อย่า ปล่อย ทิ้ง แม่ เรา นะ
(เกลา) เราต้องสำนึกรู้ อย่าละทิ้งแม่เรา


(อ่าน) ตอบ คื้น กุ่งหมุน แม่ เฮ้า แล่
(แกะ) ตอบ คืน พระคุณ แม่ เรา สิ
(เกลา) ตอบแทนพระคุณแม่เราด้วย


(อ่าน) ย้อนซู้ ฮอื้อ แม่ อยู่ หลี กั๊ตเย๋น
(แกะ) ขอพร ให้ แม่ อยู่ ดี ร่มเย็น
(เกลา) ขอพรให้แม่อยู่เย็นเป็นสุข

จบแล้วครับ เพลงนี้พลาด "กเย้จู๊" "ป๊ายว่น" และ "ปิ่นอญ่า" สามคำ
แต่หลังจากนี้ไป ก็คงจำได้ขึ้นใจแล้วหละครับ

งิ๊น โจ๊ม เย่า ค่า
ขอบคุณสำหรับการติดตามครับ

สรุปเนื้อหา "พระคุณแม่"

ความเมตตาของแม่ เหมือนแสงจันทร์ส่องสว่าง
ให้ความร่มเย็น ไม่ให้เราได้รับความลำบากไดๆ
ถึงยามกินยามนอนก็คอยดูแลตลอด พระคุณของแม่ยิ่งใหญ่มาก

ความเมตตาของแม่ ความรักความห่วงใยที่มีต่อลูก ไม่อาจวัดค่าได้
กว้างใหญ่กว่าน้ำทะเล เราไม่อาจทดแทนความรักความเมตตาของแม่ได้หมด

ถึงเราโตขึ้นมา ความคิดปัญญา จูงแขนเรา พาไปเรียนหนังสือ
สั่งสอนชี้ทางให้เราเติบใหญ่ ผ่านความทุกข์ยากหาเลี้ยงเรามา
น้ำใจแม่เรา ดั่งน้ำทิพย์ใสบริสุทธิ์

เราต้องสำนึกรู้ อย่าละทิ้งแม่เรา ตอบแทนพระคุณแม่เราด้วย
ขอพรให้แม่อยู่เย็นเป็นสุข

เต๋ กว่า เย่า ค่า
อำลาด้วยบทกลอนเช่นเคยครับ

บทกลอน "พระคุณแม่"

...เมตตาแม่ เหมือนแสงจันทร์ ส่องสว่าง
คอยเคียงข้าง ปกป้องกัน ไม่หวั่นไหว
ไม่ให้เรา ได้ลำบาก ยากใดใด
แม้กินนอน แม่ใส่ใจ คอยดูแล

เมตตาแม่ และความรัก ต่อลูกนั้น
ไม่มีวัน วัดค่าได้ เป็นแน่แท้
ยิ่งใหญ่กว่า ผืนทะเล ที่ปรวนแปร
เพียงครึ่งแค่ ก็ไม่แม้ หมดทดแทน

เมื่อเติบใหญ่ อยากให้เรา มีปัญญา
ส่งเสียพา เรียนหนังสือ จูงมือแขน
คอยสั่งสอน ช่วยชี้ทาง เป็นหลักแกน
แม้ยากแค้น ทุกข์ทนเอา เลี้ยงเรามา

น้ำใจแม่ ดั่งน้ำทิพย์ เย็นสดใส
สำนึกไว้ ไม่ทอดทิ้ง ให้แม่ท่า
ต้องตอบแทน พระคุณผู้ เป็นมารดา
ขอพรว่า ให้แม่อยู่ อย่างร่มเย็น...

คำแปล และบทกลอน โดยจ๊ายก๊งเหลว



Create Date : 04 สิงหาคม 2556
Last Update : 7 สิงหาคม 2556 7:35:02 น. 0 comments
Counter : 1525 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

RouteRaideR
Location :
อุบลราชธานี Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 10 คน [?]




จักรยาน มีล้อเดียว มันเสียวล้ม
ต้องเพาะบ่ม หมั่นฝึกฝน จนคล่องแข็ง
จะได้ขี่ กระโดดเด้ง เร่งหลบแซง
แม้หลุมแอ่ง อุปสรรค กล้าเิผชิญ

ขี่เก่งแล้ว ก็ค่อยออก ไปเที่ยวเล่น
ปั่นแล้วเป็น เหมือนบินลิ่ว ปลิวลมเหิน
นั่งตัวตรง ไม่มีแฮนด์ เป็นส่วนเกิน
ชมวิวเพลิน ผจญภัย ไม่เบื่อเลย

by RouteRaideR
Friends' blogs
[Add RouteRaideR's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.