โลกเงียบๆ ที่จะบันทึกร่องรอยตัวตนของเรา..

trapped in the dream

i like you
i like you that i cannot breath
cannot get you out of my head
i can see nothing
blinded by the vision of you

the world is so plain
the world i am now
the world in which you are not
even the brightest, most dazzling sunlight
is so plain

i cannot get away
from the urge to see you
even though that is not possible
in the past, present, or future
it's not something of reality

i know it's a dream
it's only a dream which i have to wake and forget
but how come
while it still lingers
i cannot get away

so painful
so painful that i want to run to any other world
i want to run
rush back to the reality
find myself a coward
just live there without glancing back to the dream

knowing you is so painful




 

Create Date : 15 ตุลาคม 2555    
Last Update : 15 ตุลาคม 2555 11:12:21 น.
Counter : 1257 Pageviews.  

Mourn to the nevercoming peace

Peace will never come
I'm in despair
It resides in human instinct
The thirst of war

Everyone is waiting
For days without fighting
But it has already been thousands and thousands of years
War evolved but never cease

Recognizing this
Peace is merely an ideal

Mourn for the people who fight for it
Never lost the sight of their goal
'Cause I can no longer believe
'Cause I've lost the power to wield the stong wills

Just do not want to see that your effort is fruitless
Yet I know this is not the world you desire
You tirelessly walk on
In the way that I cannot do

So, if possible, take my strength
Take everything in my hands
Take it with you
Wield them as you wish
Take the power you wish
To create the world you want to see
This is the only gift
This me with weak will can give you


Inspiration: Claymore Manga around chapter 100




 

Create Date : 25 ตุลาคม 2554    
Last Update : 25 ตุลาคม 2554 2:58:22 น.
Counter : 554 Pageviews.  

My admiration [31 08 54]

My, almost cannot breath
With all these feelings
I can barely breath

The most beautiful creature in this world
Every time I close my eyes
They are under these eyelids
I can see them
As clearly as these feelings

My, how should I describe
Impression, maybe?
Or admiration

Yes, it's the thing I could never reach
Pure imagination
I live in this kind of world
'Cause it does not exist in the real world

Where should I go?
How should I search?
So I could find it
The answer is none, I know

But I cannot get rid of this impression
Never want to take it away
Kept in the most precious place in my heart
It's the picture
I want to see it real someday

Though that day would never come
And I cannot do it
I'd always keep these feelings in my heart
Keep this precious admiration and never let go

'Cause they are the most beautiful creatures in this world
Even illusion cannot change that fact

Though no one would understand these feelings of me
Though I'd become the weired one for this life
I'd walk on
Keeping these things I hold tight in my heart
Never let go

'Cause it's the ideal
The best of beautiful impressions
The highest valued admiration
It's my love




 

Create Date : 31 สิงหาคม 2554    
Last Update : 31 สิงหาคม 2554 17:42:35 น.
Counter : 746 Pageviews.  

Today I cried [29 7 2554]

เราจะทำอะไรได้บ้างอย่างนั้นหรือ
เราถือคำตอบนั้นไว้ตลอดไม่ว่าเมื่อใด
ทว่าสิ่งที่ไม่เคยทำได้
คือเอาชนะใจตนเอง

เรารู้ว่าสิ่งที่ปรารถนา
ของเขาคือสิ่งใด
เรารู้ว่าเรามีกำลังจะทำได้
แต่ทุกครั้งเราก็แพ้ใจตัวเอง

อยากจะตื่นขึ้นมา
ทุกสิ่งเป็นไปได้ดังใจ
แต่มันเป็นไปไม่ได้
ทางที่ง่ายไม่ต้องลงแรงนั้นไม่มี

เราต้องสู้กับตัวเอง
หนทางมีเพียงเท่านี้
รีดเรี่ยวแรงทั้งหมดที่มี
เพื่อก้าวเดินไป

อยากจะเข้มแข็งขึ้น
ทำสิ่งที่เขาคาดหวังให้ได้
ไม่อยากให้ผิดหวังเสียใจ
อยากจะก้าวข้ามทุกขวากหนามไป ไม่อ่อนแอ

ตลอดมาเราเลือกแต่ทางที่ง่าย
เลือกจะหนี ทิ้งทุกสิ่งไว้
ไม่สนใจผลที่จะตามมา

強くになりたい!
強くになりたいだ!
高い壁を越えて力をください!

เราจะทำอะไรได้บ้างหรือ
จากนี้ไป
สิ่งที่ผ่านมาแล้วก็ต้องผ่านไป
แต่จากนี้เราจะทำอะไรได้บ้างกัน

เราไม่อาจแก้สิ่งที่ผ่านไปแล้ว
ไม่อาจกลับไปเริ่มที่จุดเริ่มต้นได้
เราต้องเดินต่อไป
ต่อไปจากจุดที่ยืนอยู่นี้

แบกรับความผิดพลาดที่ผ่านมาไว้
ที่ทำได้คือไม่ทำผิดอย่างเดิมอีก
จะทำได้หรือไม่
เวลาก็เดินต่อไป

ไม่ว่าจะเลือกทำอย่างไร
เวลาก็เดินต่อไปไม่หยุด




 

Create Date : 29 กรกฎาคม 2554    
Last Update : 29 กรกฎาคม 2554 21:12:50 น.
Counter : 480 Pageviews.  

wandering on the path leading to nowhere

ดังว่าไม่มีที่ใดให้เรายืน
ดังว่าคนรอบข้างนี้ไม่เข้าใจเรา
เราเห็นโลกต่างกันใช่หรือไม่
ยืนอยู่คนละฝั่งทั้งที่อยู่บนดินเดียวกัน

ยามเราร้องเพลง
เขาเหล่านั้นไม่ได้ยินสิ่งใด
ยามเขาพูด
เราก็ไม่เข้าใจเช่นกัน
ตกอยู่ในห้วงเหว
แห่งความแปลกแยกจากกันและกัน

เราไม่อยากทิ้งตัวเอง
จะยืนอยู่เช่นนี้เพื่อสิ่งที่เชื่อมั่นของตัวเอง
แต่หากยึดมั่นอยู่เช่นนี้
ก็อาจข้ามความแปลกแยกไปไม่ได้หรืออย่างไร

ทั้งที่อยู่บนโลกเดียวกัน
โลกนี้ก็มีหนึ่งเดียวมิใช่หรืออย่างไร
ทั้งที่ใกล้กันเช่นนี้
กลับไม่เข้าใจซึ่งกันและกัน




 

Create Date : 10 พฤษภาคม 2554    
Last Update : 10 พฤษภาคม 2554 13:16:26 น.
Counter : 433 Pageviews.  

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  

ratichan
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




คนหนึ่งคน.. ที่ที่สุดก็หาตัวเองเจอแล้ว (เยสสสส~)




Group Blog
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add ratichan's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.