|
Kumuriuta เพลงกล่อมโยน
立ち止まって全てを無にした 目を逸らして逃げてた事を 恥らって向かいあう事が出来たら 奇跡を信じた หยุดเดิน และทำทุกอย่างให้สิ้นเปลืองไป เรื่องที่หลบตาและคอยหนีตลอดมานี้ ถ้ารู้สึกละอายและสามารถมองเข้าหากันได้ ฉันคงจะเชื่อในปาฎิหารย์
蝉は鳴く響くように 歌うように死んでいくかな 私も明日消えるならもっとちゃんといれるのかな จั๊กจั่นส่งเสียงร้อนสะท้อนกังวาล มันจะยอมตายเพื่อที่จะร้องเพลงรึเปล่านะ ฉันก็เหมือนกัน ถ้าพรุ่งนี้ฉันจะหายไป ฉันจะอยู่อย่างสมบูรณ์ได้รึเปล่านะ
ここに立っている事さえ時々意識を 失いそうになる ความรู้สึกตัวว่ากำลังยืนอยู่ตรงนี้ เริ่มเหมือนว่ากำลังจะเสียมันไป
曇り空泣くな まだここは通過点で 曇り空泣くな 心は本当は強い ฟ้าครึ้มเมฆ อย่าร้องไห้ ที่ยังผ่านจุดนี้มา ฟ้าครึ้มเมฆ อย่าร้องได้ จริงๆ แล้วหัวใจยังเข้มแข็งดี
フワフワ流れるように 何となく過ごせるけれど 本当は虚しい事にはずっと前から気づいてた 傷を持ってもう一度って強く誓え ค่อยๆ ไหลคล้อยไปเบาๆ ก็พอใช้ชีวิตไปได้อยู่หรอก จริงๆ แล้ว ฉันสังเกตเห็นสิ่งไร้ประโยชน์มานานแล้ว กำแผลเอาไว้ สาบานอีกครั้งอย่างหนักแน่น
自分を見捨てるな อย่าได้ทอดทิ้งตัวเอง
曇り空泣くな せめて心を信じて 曇り空泣くな 待ってる人はいる ฟ้าครึ้มเมฆ อย่าร้องไห้ อย่างน้อย ก็ช่วยเชื่อหัวใจ ฟ้าครึ้มเมฆ อย่าร้องได้ ยังมีคนที่รออยู่
深海の中をくるり泳いで 聞こえる水の声 ว่ายอยู่ในทะเลลึก เสียงของน้ำที่ได้ยิน
思い出すあの雨の日も こんな暗くて 二つある扉 นึกถึงวันที่ฝนตกขึ้นมา ก็มืดแบบนี้ ประตูที่มีสองบาน
曇り空泣くな まだここは通過点で 曇り空泣くな 心は本当は強い (2x) ฟ้าครึ้มเมฆ อย่าร้องไห้ ที่ยังผ่านจุดนี้มา ฟ้าครึ้มเมฆ อย่าร้องได้ จริงๆ แล้วหัวใจยังเข้มแข็งดี
立ち止まって全てを無にした 目を逸らして逃げてた事を 恥らって向かいあう事が出来たら 奇跡を信じた หยุดเดิน และทำทุกอย่างให้สิ้นเปลืองไป เรื่องที่หลบตาและคอยหนีตลอดมานี้ ถ้ารู้สึกละอายและสามารถมองเข้าหากันได้ ฉันคงจะเชื่อในปาฎิหารย์
Create Date : 13 กุมภาพันธ์ 2552 |
Last Update : 28 กุมภาพันธ์ 2555 9:53:52 น. |
|
1 comments
|
Counter : 611 Pageviews. |
|
|
|
โดย: ์Noona IP: 202.29.4.130 วันที่: 26 ธันวาคม 2555 เวลา:19:55:00 น. |
|
|
|
| |
|
|