Group Blog
 
All Blogs
 

แปลเพลง Sing for absolution - Muse



หนึ่งในเพลงโปรดตลอดกาลของผมเลยเพลงนี้
ลอยๆ เศร้าๆ เหงาๆ พร่ำเพ้อเหมือนหมาวัด


"Sing For Absolution"


Lips are turning blue
A kiss that can't renew
I only dream of you
My beautiful



ความรักที่เหี่ยวเฉา
รอยจูบที่ไม่มีวันหวนคืน
คงได้แต่เฝ้าฝันถึงเธอ
คนดีของฉัน


Tiptoe to your room
A starlight in the gloom
I only dream of you
And you never knew


ย่องเข้าไปในห้องเธอ
ท่ามกลางแสงจันทร์ในความเศร้าหมอง
ฉันก็ได้แต่พร่ำเพ้อ
และเธอก็ไม่มีวันได้รับรู้


Sing for absolution
I will be singing
And falling from your grace


อยากจะร้องขอโทษเธอ
ฉันจะไม่หยุดร้อง
และขอลุ่มหลงเธอต่อไป


There's nowhere left to hide
In no one to confide
The truth burns deep inside
And will never die



มันไม่มีที่จะหนีไปไหนแล้ว
ไม่มีใครให้เชื่อใจ
ความจริงยังคงอยู่ข้างใน
และไม่มีวันจางหายไป


Lips are turning blue
A kiss that can't renew
I only dream of you
My beautiful



รักที่เริ่มเก่าลง
รอยจูบที่ไม่หวนคืนมา
ได้แต่เฝ้าคิดถึงเธอ
คนสวยของฉัน



Sing for absolution
I will be singing
And falling from your grace
(x2)



อยากจะร้องขอโทษ
ฉันจะไม่หยุดร้อง
และไม่มีวันหยุดรักเธอ




Our wrongs remain unrectified
And our souls won't be exhumed

ความผิดของเรายังคงไม่ถูกแก้ไข
และเราสองคนคงไม่มีวันกลับมาเป็นเหมือนเดิมได้อีก




 

Create Date : 18 กันยายน 2558    
Last Update : 18 กันยายน 2558 3:22:05 น.
Counter : 1955 Pageviews.  

แปลเพลง Basket case - Green day





"Basket Case"

Do you have the time
To listen to me whine
About nothing and everything
All at once

I am one of those
Melodramatic fools
Neurotic to the bone
No doubt about it


คุณพอมีเวลาว่าง
ฟังผมบ่นสักหน่อยไหม
สาระและไร้สาระ
ปนเปกันไป

ผมน่ะเป็นพวกงี่เง่า
บ้าในสันดาน
อย่างไม่ต้องสงสัยเลยล่ะ


Sometimes I give myself the creeps
Sometimes my mind plays tricks on me
It all keeps adding up
I think I'm cracking up
Am I just paranoid?
Am I just stoned?



บางครั้งผมก็ทำตัวพิลึกๆ
เหมือนจิตใจเล่นตลกกับผม
มันหนักขึ่นเรื่อยๆ

ผมว่าผมแย่แล้วล่ะ
นี่ผมคิดไปเอง
หรือว่าแค่เมากันนะ


I went to a shrink
To analyze my dreams
She says it's lack of sex
That's bringing me down

I went to a whore
He said my life's a bore
So quit my whining cause
It's bringing her down



ผมไปพบจิตแพทย์
เพื่อวิเคราะห์ความฝันของผม
เธอบอกว่าจริงๆแล้วเพราะขาดเซ็กซ์
เลยทำให้ผมจิตตกไปเอง

ผมเลยไปหาสาวนวดสักหน่อย
เธอกลับบอกว่าผมมันน่าเบื่อ
เลิกคร่ำครวญสักที
มันทำให้เธอรำคาน



Sometimes I give myself the creeps
Sometimes my mind plays tricks on me
It all keeps adding up
I think I'm cracking up
Am I just paranoid?
Uh, yuh, yuh, ya



บางครั้งผมก็ทำตัวประหลาดๆ
จิตใจกำลังเล่นตลกกับผม
มันเริ่มหนักขึ้นทุกที
ผมแย่แน่ๆคราวนี้
นี่ผมบ้าไปเองหรือเปล่า


Grasping to control
So I better hold on


ผมอยากจะควบคุมตัวเองให้ได้สักที
คงต้องอดทนกันหน่อย


Sometimes I give myself the creeps
Sometimes my mind plays tricks on me
It all keeps adding up
I think I'm cracking up
Am I just paranoid?
Am I just stoned?


บ่อยครั้งผมก็ทำตัวพิลึกๆ
เหมือนจิตใจเล่นตลกกับผม
มันหนักขึ่นเรื่อยๆ

ผมว่าผมแย่แล้วล่ะ
นี่ผมคิดไปเอง
หรือว่าแค่เมากันนะ




 

Create Date : 18 กันยายน 2558    
Last Update : 18 กันยายน 2558 3:08:06 น.
Counter : 5010 Pageviews.  

แปลเพลง Disconnected - Keane



เพลงนี้เศร้าดี ผมชอบมาก
Keane ไม่เคยทำให้ผิดหวังเลย


"Disconnected"


Something's crept in under our door
Silence soaking through the floor
Pinching like a stone in my shoe
Some chemical is breaking down the glue
That's been binding me to you



บางสิ่งบางอย่างกำลังคืบคลายเข้ามา
ความเงียบงันเข้าปกคลุม
เหมือนมีอะไรสะกิดใจ
ว่าบางสิ่งบางอย่างกำลังหลอมละลาย
สิ่งที่เชื่อมเราสองคนเอาไว้


Oooh ooh ooh

I feel like I just don't know you anymore
But I've been burned and I've been wrong so many times
We walk in circles
The blind leading the blind


ฉันรู้สึกเหมือนไม่ได้รู้จักเธออีกต่อไป
ฉันทำผิดพลาดซ้ำแล้วซ้ำเล่า
เราวนกันอยู่ที่เดิม
เหมือนคนตาบอดสองคนเดินตามกันไป


Well I thought that love watched over this house
But you're boarding up the windows now
We've been leaning on each other so hard
Tied so tight we wound up miles apart
Making simple things so hard



ฉันคิดมาตลอดว่าความรักอยู่รอบตัวเรา
แต่ตอนนี้เธอกลับปิดกั้นมันไว้
เราพึ่งพิงกันมาตลอด
ผูกติดกันมากเกินไป
เราทำเรื่องง่ายให้เป็นเรื่องยาก


Oooh ooh ooh

I feel like I just don't know you anymore
But I've been burned and I've been down so many times
We walk in circles
The blind leading the blind
We've been disconnected somehow


ฉันรู้สึกเหมือนไม่ได้รู้จักเธออีกต่อไป
ฉันเจ็บปวดกับเรื่องราวซ้ำๆซากๆ
เราวนกันอยู่ที่เดิม
เหมือนคนตาบอดสองคนเดินตามกันไป
เราไม่ได้เข้าถึงกันและกันเลย


There's an invisible wall between us now
But I've been wrong and I've been down so many times
We walk in circles
The blind leading the blind


มันเหมือนกับมีบางสิ่งบางอย่างกั้นขวางเราสองไว้
ด้วยความผิดพลาดเดิมๆ
เราวนกันอยู่ที่เก่าๆ
ไม่ไปไหนกันเลย


I see the landscape change before my eyes
The features I've been navigating by
No nothing looks the way it did before
I don't know where to look or what to look for


ฉันเห็นสิ่งต่างๆเปลี่ยนไปกับตา
สิ่งที่เคยนำพาฉันไปข้างหน้า
แต่มันกลับไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว
ฉันไม่รู้จะเดินไปทางไหน ไม่รู้ด้วยซ้ำว่าจะเดินไปเพื่ออะไร


I feel like I just don't know you anymore
But I've been burned and I've been down so many times
We walk in circles
The blind leading the blind
We've been disconnected somehow


มันเหมือนกับมีบางสิ่งบางอย่างกั้นขวางเราสองไว้
ด้วยความผิดพลาดเดิมๆ
เราวนกันอยู่ที่เดิม
ไม่ไปไหนกันเลย
คงถึงเวลาต้องแยกจากกันสักที


There's an invisible wall between us now
But I've been wrong and I've been down so many times
We walk in circles
The blind leading the blind
We've been disconnected somehow


มันเหมือนกับมีบางสิ่งบางอย่างกั้นขวางเราสองไว้
ด้วยความผิดพลาดเดิมๆ
เราวนกันอยู่ที่เดิม
ไม่ไปไหนกันเลย
หรือจริงๆแล้วเราไม่ได้เข้าถึงกันและกันเลย


There's an invisible wall between us now
มันมีบางสิ่งบางอย่างขวางกั้นระหว่างเราไปแล้ว




 

Create Date : 18 กันยายน 2558    
Last Update : 18 กันยายน 2558 3:21:13 น.
Counter : 1406 Pageviews.  

Wake me up when September ends - Green Day



Summer has come and passed.
The innocent can never last
Wake me up,
When September ends.

ฤดูร้อนผ่านมาและพ้นไป
แต่ความไร้เดียงสาไม่เคยเลือนหาย
ปลุกฉันที
เมื่อเดือนกันยายนผ่านพ้นไป

Like my father's come to pass, seven years has gone so fast.
Wake me up,
When September ends.

เหมือนกับพ่อของฉัน ผ่านมาแล้วก็ผ่านไป
เจ็ดปีไวเหมือนโกหก
ปลุกฉันที
เมื่อเดือนกันยายนผ่านไป

Here comes the rain again,
Falling from the stars;
Drenched in my pain again,
Becoming who we are.

สายฝนเทลงมาอีกครั้ง
โปรยปรายมาจากดวงดาว
กัดกินความเจ็บปวดในใจ
ย้ำเตือนถึงตัวตนของเรา

As my memory rests,
But never forgets what I lost.
Wake me up,
When September ends.

ความทรงจำที่เลือนลาง
ความสูญเสียกลับไม่เคยจางหาย
ปลุกฉันที
เมื่อเดือนกันยายนผ่านพ้นไป

Summer has come and passed.
The innocent can never last.
Wake me up,
When September ends.

ฤดูร้อนผ่านมาและพ้นไป
แต่ความไร้เดียงสาไม่เคยเลือนหาย
ปลุกฉันที
เมื่อเดือนกันยายนผ่านพ้นไป

Ring out the bells again.
Like we did when spring began.
Wake me up,
When September ends.

สั่นระฆังด้วยกันอีกครั้ง
อย่างที่เราเคยทำด้วยกัน เมื่อย่างเข้าฤดูใบไม้ผลิ
และปลุกฉันอีกครั้ง
เมื่อมันผ่านพ้นไป

Here comes the rain again,
Falling from the stars;
Drenched in my pain again,
Becoming who we are.

สายฝนเทลงมาอีกครั้ง
โปรยปรายมาจากดวงดาว
กัดกินความเจ็บปวดในใจ
ย้ำเตือนถึงตัวตนของเรา

As my memory rest,
But never forgets what I lost.
Wake me up,
When September ends.

ความทรงจำที่เลือนลาง
ความสูญเสียกลับไม่เคยจางหาย
ปลุกฉันที
เมื่อเดือนกันยายนผ่านพ้นไป

Summer has come and passed.
The innocent can never last.
Wake me up,
When September ends.

ฤดูร้อนผ่านมาและพ้นไป
แต่ความไร้เดียงสาไม่เคยเลือนหาย
ปลุกฉันที
เมื่อเดือนกันยายนผ่านพ้นไป

Like my father's come to pass.
Twenty years has gone so fast.
Wake me up,
When September ends.
Wake me up,
When September ends.
Wake me up,
When September ends....

เหมือนกันพ่อของฉัน
ยี่สิบปีผ่านไปไวเหมือนโกหก
ปลุกฉัน
เมื่อสิ้นเดือนกันยายน
ปลุกฉัน
เมื่อความเศร้าโศกนี้ผ่านพ้นไป....




 

Create Date : 30 พฤษภาคม 2554    
Last Update : 11 กันยายน 2554 20:34:00 น.
Counter : 1930 Pageviews.  

แปลเพลง Goodbye my lover - James Blunt



เพลงเฮิร์ตอันดับหนึ่งของผม ชนิดอกหักมาฟังแล้วฆ่าตัวตายก็ไม่แปลก
แฟนชอบมาก James Blunt เนี่ย เกลียดๆ ชอบอะไรนักหนา แต่เพลงมันเพราะจริงๆแฮะ




Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun,
Yes I saw you were blinded and I knew I had won.

ฉันได้ทำให้เธอผิดหวังหรือเปล่า
ฉันควรรู้สึกผิดหรือปล่อยให้เธอเสียใจอยู่อย่างนั้น
เพราะว่าฉันได้เห็นจุดจบ ก่อนที่เราจะเริ่ม
ฉันเห็นเธอหน้ามืดตามัว และฉันก็รู้ได้เลย่วาฉันคิดไม่ผิด

So I took what's mine by eternal right.
Took your soul out into the night.
It may be over but it won't stop there,
I am here for you if you'd only care.

ฉันเลยยึดของของฉันกลับไป ชั่วนิรันดร์
ปล่อยให้ใจเธอล่องลอยไปยามค่ำคืน
มันอาจจะจบลง แต่ไม่หยุดเพียงแค่นี้
ฉันยังอยู่ตรงนี้รอเธอเสมอ หากเพียงเธอยังต้องการ

You touched my heart you touched my soul.
You changed my life and all my goals.
And love is blind and that I knew when,
My heart was blinded by you.

เธอยังตราตรึงอยู่ในหัวใจและในจิตใจของฉัน
เธอเปลี่ยนชีวิตและเป้าหมายทั้งหมดในชีวิตของฉัน
ความรักทำให้คนตาบอด ฉันได้รู้
เมื่อมันเกิดขึ้นกับฉัน

I've kissed your lips and held your hand.
Shared your dreams and shared your bed.
I know you well, I know your smell.
I've been addicted to you.

ฉันจูบปากเธอ และกุมมือของเธอไว้
แบ่งปันความฝันและทุกสิ่งทุกอย่าง
ฉันรู้จักเธอดี กลิ่นของเธอ
ฉันรักเธอมากอย่างที่ไม่เคยรักใครมาก่อน

[x2]

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

ลาก่อนที่รักของฉัน
ลาก่อนเพื่อนของฉัน
เธอเคยเป็นที่หนึ่ง
เธอเคยเป็นคนพิเศษของฉัน

I am a dreamer and when I wake,
You can't break my spirit - it's my dreams you take.
And as you move on, remember me,
Remember us and all we used to be

ฉันเป็นคนช่างฝัน และเมื่อลืมตาตื่น
เธอไม่สามารถทำลายจิตใจฉันได้หรอก เพียงแค่ความฝันที่เธอยึดไป
ในทุกๆก้าวของเธอ โปรดจำฉันไว้
จำเรื่องราวของเรา และสิ่งต่างๆระหว่างเรา

I've seen you cry, I've seen you smile.
I've watched you sleeping for a while.
I'd be the father of your child.
I'd spend a lifetime with you.

ฉันเห็นน้ำตาและรอยยิ้มของเธอ
เฝ้ามองเธอยามนิทรา
ฉันอาจจะได้เป็นพ่อคน
อยากจะใช้เวลาชั่วทั้งชีวิตกับเธอ


I know your fears and you know mine.
We've had our doubts but now we're fine,
And I love you, I swear that's true.
I cannot live without you.

ฉันรู้ว่าเธอกลัวอะไร และเธอก็รู้ของฉัน
เราเคยสงสัย แต่ตอนนี้ไม่มีแล้ว
ฉันรักเธอ สาบานกับทุกสิ่ง
ชีวิตนี้ขาดเธอไม่ได้แล้ว

[x2]
Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

ลาก่อนที่รักของฉัน
ลาก่อนเพื่อนของฉัน
เธอเคยเป็นที่หนึ่ง
เธอเคยเป็นคนพิเศษของฉัน

And I still hold your hand in mine.
In mine when I'm asleep.
And I will bare my soul in time,
When I'm kneeling at your feet.

ฉันยังกุมมือเธอเอาไว้
ในความฝัน
ปล่อยให้ทำตามหัวใจ
เมื่อคุกเค่าแทบเท้าเธอ


Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

ลาก่อนที่รักของฉัน
ลาก่อนเพื่อนของฉัน
เธอเคยเป็นที่หนึ่ง
เธอเคยเป็นคนพิเศษของฉัน


I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
I'm so, I'm so, I'm so hollow.
I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
I'm so, I'm so, I'm so hollow.

เหงาเหลือเกินที่ัรัก
เหมือนมีรูโหว่กลางจิตใจ
เหน็บหนาวและโดดเดี่ยว
ช่างอ้างว่างเหลือเกิน




 

Create Date : 11 มีนาคม 2554    
Last Update : 11 กันยายน 2554 20:36:53 น.
Counter : 18605 Pageviews.  

1  2  3  4  

Fabregas X Lampard
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 4 คน [?]




Friends' blogs
[Add Fabregas X Lampard's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.