|
nam dtem kaew" from the album สักวา ๔๙ by Endorphine.
วันๆที่เป็นอยู่ เฝ้าทำเพื่อเธอทุกอย่าง wan-wan tee bpen yoo fao tam peua ter took yaang Every day I did everything for you.
แต่ใจเธอไม่เคยลืมรักครั้งเก่า dtae jai ter mai koie leum rak krang gao But your heart never forget your past love.
เธอเป็นแก้วใบหนึ่ง ที่เต็มไปด้วยน้ำเปล่า ter bpen gaew bai neung tee dtem bpai duay naam bplao You are like a glass that is full of water,
ยิ่งเทเติมลงไปมีแต่ล้นออก ying tay dterm long bpai mee dtae lon ok which overflows when it is filled with water
คนเก่า รักเก่า เธอไม่เคยลบเลือน kon gao rak gao ter mai koie lop leuan Your past love is still in your heart.
คนใหม่ รักใหม่ เลยท้อ kon mai rak mai loie tor The one who (now) loves you is feeling disheartened.
จริงๆเข้าใจอยู่ กับความทรงจำครั้งเก่า jing-jing kao jai yoo gap kwaam song jam krang gao I understand that you hold on to the past memories.
แต่อย่าเอามันมาปิดกั้นหัวใจ dtae yaa ao man maa bpit gan hua jai But do not use it to seal the door to your heart.
เปลี่ยนเป็นแก้วเปล่า แก้วใหม่ เปิดใจทีนะเธอ bplian bpen gaew bplao gaew mai bpert jai tee na ter Change your heart into an empty glass, a new glass. Open your heart,
รับหน่อย รู้หน่อย ความรัก จากฉัน rap noi roo noi kwaam rak jaak chan accept and know my love for you.
ฉันยังต้องรออีกนานไหม ต้องรอเธออีกนานไหม chan yang dtong ror eek naan mai dtong ror ter eek naan mai How much longer must I wait? Must I wait for a long time?
ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน teung ja daai jer gap rak tee ter koie bok chan Only then will I have your love.
เมื่อไหร่รักเก่าระเหย ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน meua-rai rak gao ra-hoie chan ror hai ter daai leum kao sak wan When will you forget your past love? I am waiting for you to forget her.
เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่ เพื่อเธอกับฉันและรักเรา peua gaan rerm-mai krang mai peua ter gap chan lae rak rao For a new beginning, a new era, for you and me, and our love.
(Interlude)
ทุ่มเทเท่าไหร่มันก็ล้นเท่านั้น toom tay tao-rai man gor lon tao nan However much I lavish my love on you, it flows away out of your heart.
ไม่อาจสัมผัสเข้าถึงสักครั้ง mai aat sam-pat kao teung sak krang My love is unable to enter your heart.
ฉันยังต้องรออีกนานไหม ต้องรอเธออีกนานไหม chan yang dtong ror eek naan mai dtong ror ter eek naan mai How much longer must I wait? Must I wait for a long time?
ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน teung ja daai jer gap rak tee ter koie bok chan Only then will I have your love.
เมื่อไหร่รักเก่าระเหย ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน meua-rai rak gao ra-hoie chan ror hai ter daai leum kao sak wan When will you forget your past love? I am waiting for you to forget her.
เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่ บอกหน่อย peua gaan rerm-mai krang mai bok noi For a new beginning, a new era, please tell me.
ฉันควรรอต่อไปไหม ต้องรอเธออีกนานไหม chan kuan ror dtor bpai mai dtong ror ter eek naan mai Should I continue to wait for you? Must I wait for a long time?
ถึงจะได้เจอกับรักที่เธอเคยบอกฉัน teung ja daai jer gap rak tee ter koie bok chan Only then will I have your love.
เมื่อไหร่รักเก่าระเหย ฉันรอให้เธอได้ลืมเขาสักวัน meua-rai rak gao ra-hoie chan ror hai ter daai leum kao sak wan When will you forget your past love? I am waiting for you to forget her.
เพื่อการเริ่มใหม่ ครั้งใหม่ เพื่อเธอกับฉันและรักเรา peua gaan rerm-mai krang mai peua ter gap chan lae rak rao For a new beginning, a new era, for you and me, and our love.
Create Date : 10 กันยายน 2550 | | |
Last Update : 10 กันยายน 2550 18:50:59 น. |
Counter : 594 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
kam kor soot taai" from the album ภาพลวงตา by Da Endorphine.
ฉันไม่อยากเกลียดเธอ บอกได้เลยว่ายังมีใจ และยังไม่ลืมเรื่องดีๆ chan mai yaak gliat ter bok daai loie waa yang mee jai lae yang mai leum reuang dee-dee
ฉันไม่อยากรอดู ความรักเราต้องโดนย่ำยี แล้วต้องแหลกคามือของเรา chan mai yaak ror doo kwaam rak rao dtong dohn yam yee laew dtong laek kaa meu kong rao
* ทำทุกอย่างทุกทาง เพื่อจะยังได้ซื้อเวลา จนสุดท้ายต้องยอม tam took yaang took taang peua ja yang daai seu way-laa jon soot taai dtong yom
** ปล่อยมือฉันซะเถอะ มันถึงเวลา เรานั้นต้องรับความจริง bploi meu chan sa te man teung way-laa rao nan dtong rap kwaam jing
ปล่อยมือแล้วอำลา อย่ายื้อให้เจ็บกว่านี้ bploi meu laew am laa yaa yeu hai jep gwaa nee
ปล่อยความรักให้อยู่ในที่ดีๆ ลงท้ายด้วยความเข้าใจ bploi kwaam rak hai yoo nai tee dee-dee long taai duay kwaam kao jai
ครั้งสุดท้ายที่อยากขอเธอ krang soot taai tee yaak kor ter
เมื่อเราต่างกันไกล ไม่ใช่ใครที่ผิดสักคน ขอแค่อย่าทนฝืนกันไป meua rao dtaang gan glai mai chai krai tee pit sak kon kor kae yaa ton feun gan bpai
ฉันไม่อยากรอวัน ที่สองเราต่างทำร้ายใจ และต้องจบลงอย่างร้าวราน chan mai yaak ror wan tee song rao dtaang tam raai jai lae dtong jop long yaang raao raan
(ซ้ำ *, **)
(ซ้ำ **)
Create Date : 10 กันยายน 2550 | | |
Last Update : 10 กันยายน 2550 18:49:53 น. |
Counter : 291 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
meua kao maa...chun ja bpai" from the album สักวา๔๙ by Endorphine.
รู้ดีแก่ใจ ว่าฉันเป็นใคร ไม่เคยคิดไกล roo dee gae jai waa chan bpen krai mai koie kit glai Knew well in my heart, that who am I; never thought of it further.
แค่เพียงตอนนี้ เห็นเธอทุกข์ใจ น้ำตาไหลริน kae piang dton nee hen ter took jai nam dtaa lai rin Only just now, saw you distressed, tears flowing gently.
จะเป็นไรไหม ถ้าฉันจะนั่งตรงนี้ ใกล้ใกล้เธอ ja bpen-rai mai taa chan ja nang dtrong nee glai glai ter Will it be alright or not, if I would sit here, close to you.
ให้ฉันช่วยเธอ เผื่อมีอะไร hai chan chuay ter peua mee a-rai Let me help you for whatever there is.
ก่อนคนนั้น ของเธอจะมา ให้ฉันนั่งเป็นเพื่อนไป gon kon nan kong ter ja maa hai chan nang bpen peuan bpai Before that person of yours would come, let me sit and accompany you.
อย่างน้อยไม่เหงาใจ เมื่อไรเขามา…ฉันจะไป yaang noi mai ngao jai meua-rai kao maa … chan ja bpai At least it's not lonely; whenever she comes, I'll leave.
รู้ดีแก่ใจ คนไหนที่เธอ เฝ้ารอพบเจอ roo dee gae jai kon nai tee ter fao ror pop jer Knew well in my heart, who is the person that you waited to meet.
ฉันเพียงต้องการ ได้ทำเพื่อเธอ บางอย่างก็พอ chan piang dtong gaan daai tam peua ter baang yaang gor por I just want to be able to do something for you, and that's enough.
จะเป็นไรไหม ถ้าฉันจะนั่งตรงนี้ ใกล้ใกล้เธอ ja bpen-rai mai taa chan ja nang dtrong nee glai glai ter Will it be alright or not, if I would sit here, close to you.
ให้ฉันช่วยเธอ เผื่อมีอะไร hai chan chuay ter peua mee a-rai Let me help you for whatever there is.
ก่อนคนนั้น ของเธอจะมา ให้ฉันนั่งเป็นเพื่อนไป gon kon nan kong ter ja maa hai chan nang bpen peuan bpai Before that person of yours would come, let me sit and accompany you.
อย่างน้อยไม่เหงาใจ เมื่อไรเขามา…ฉันจะไป yaang noi mai ngao jai meua-rai kao maa … chan ja bpai At least it's not lonely; whenever she comes, I'll leave.
(Interlude)
จะเป็นไรไหม ถ้าฉันจะนั่งตรงนี้ ใกล้ใกล้เธอ ja bpen-rai mai taa chan ja nang dtrong nee glai glai ter Will it be alright or not, if I would sit here, close to you.
ให้ฉันช่วยเธอ เผื่อมีอะไร hai chan chuay ter peua mee a-rai Let me help you for whatever there is.
ก่อนคนนั้น ของเธอจะมา ให้ฉันนั่งเป็นเพื่อนไป gon kon nan kong ter ja maa hai chan nang bpen peuan bpai Before that person of yours would come, let me sit and accompany you.
อย่างน้อยไม่เหงาใจ เมื่อไรเขามา…ฉันจะไป yaang noi mai ngao jai meua-rai kao maa … chan ja bpai At least it's not lonely; whenever she comes, I'll leave.
อย่างน้อยไม่เหงาใจ เมื่อไรเขามา…ฉันจะไป yaang noi mai ngao jai meua-rai kao maa…chan ja bpai At least it's not lonely; whenever she comes, I'll leave.
Create Date : 10 กันยายน 2550 | | |
Last Update : 10 กันยายน 2550 18:49:05 น. |
Counter : 328 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
yaak ja leum" (Want to forget) from the album Different Zeazons - Rock by Blackhead.
ไม่อยากจะเจอหน้าใคร ไม่มีกะใจพบคน kkk I don't want to meet anyone, not brave enough to see anyone
หนักใจเหลือทน ทุกครั้งที่พบใคร kkk I'm worried so much I can't stand it, anytime I meet someone
จะตอบยังไงเขาดี เวลาที่คนถามไถ่ kkk What should I say to them, when someone asks
ว่าเธอหายไป ทำไมไม่เห็นเธอ kkk where you've gone to, how come they don't see you anymore
เจ็บใจที่ต้องคอยตอบ ว่าเธอนั้นมีคนใหม่ kkk It hurts to have to answer that you've found someone new.
ต้องตอบอย่างนี้เรื่อยไป เรื่อยไปที่เจอ kkk I keep having to say this, anytime I see someone.
อยากลืมก็ลืมไม่ลง ก็คนเขาถามถึงเธอ kkk I want to forget you, but I can't manage it when people keep asking about you.
จึงอยากจะหนี ไม่ทนไม่เจอกับใคร kkk I want to escape, I can't put up with it, I don't want to see anyone.
ก็เจ็บมาพอสมควร มันจวนจะทนไม่ได้ kkk The pain that there's been, it's almost unbearable.
ไม่อยากให้ใคร คนใดมาย้ำเตือน kkk I don't want anyone to increase it.
ก็จบกันไปตั้งนาน ทนทานอยู่เป็นนับเดือน kkk The pain has been here for a long time. I've endured it for months
อยากจะลืมเลือน ไม่อยากเจอใคร kkk I want to forget you, I don't want to meet anyone.
(interlude)
เจ็บใจที่ต้องคอยตอบ ว่าเธอนั้นมีคนใหม่ kkk It hurts to have to answer that you've found someone new.
ต้องตอบอย่างนี้เรื่อยไป เรื่อยไปที่เจอ kkk I keep having to say this, anytime I see someone.
อยากลืมก็ลืมไม่ลง ก็คนเขาถามถึงเธอ kkk I want to forget you, but I can't manage it when people keep asking about you.
จึงอยากจะหนี ไม่ทนไม่เจอกับใคร kkk I want to escape, I can't put up with it, I don't want to see anyone.
ก็เจ็บมาพอสมควร มันจวนจะทนไม่ได้ kkk The pain that there's been, it's almost unbearable.
ไม่อยากให้ใคร คนใดมาย้ำเตือน kkk I don't want anyone to increase it.
ก็เจ็บมานานแล้วหนาก็ล้ามาเป็นแรมเดือน kkk The pain has been here for a long time. It's been getting me down for months.
อยากจะลืมเลือน ไม่อยากเจอใคร kkk I want to forget you, I don't want to meet anyone
Create Date : 10 กันยายน 2550 | | |
Last Update : 10 กันยายน 2550 18:47:33 น. |
Counter : 342 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
chun yoo dtong nee" from the album Blackhead: Handmade.
ฉันอยู่ตรงนี้ถ้าเธอต้องการ ถ้าเผื่อทางนั้นทำเธอหมองหม่น chun yoo dtrong nee taa ter dtong gaan taa peua taang nun tam ter mong mun I am here if you need me. If the way you are on is gloomy.
เห็นเธอเสียความรู้สึก ฉันที่รักเธอกว่าทุกคนก็เสียใจ hen ter sia kwarm roo seuk chun tee ruk ter gwaa took kon gor sia jai Seeing you lose your feelings. I, who am the one who loves you more than anyone, also feels sad.
หากคำว่ารักมันร้ายกับเธอมากไป haak kum waa ruk mun rai gup ter maak bai If Love is too mean towards you.
บอกมาได้ไหมให้ฉันช่วยซับน้ำตา bork maa dai mai hai chun chuay sup nam dtaa Can you tell me, I will dry your tears.
ส่งใจช้ำๆของเธอมา ฉันจะรักษามันด้วยรักจริง (ด้วยหัวใจที่เหมือนเดิม) song jai chum chum kong ter maa chun ja ruk saa mun duay ruk jing (duay hua jai tee meuan derm) Send your heart that is hurt to me, I will take care of it with my true love. (With my never-changing heart.)
ไม่ได้เคยคิดจะแทนที่ใคร แต่ถ้าคนไหนทำเธอทุกข์ทน mai dai ker-ee kit ja taen tee krai dtae taa kon nai tam ter took ton Never thought of substituting anybody. But if anyone who is mean and causes you suffering.
ฉันคนนี้ก็มีสิทธิ์ ฉันก็รักเธออยู่ทั้งคนหมดทั้งใจ chun kon nee gor mee sit chun gor ruk ter yoo tung kon mot tung jai I have the right (to take care of you), I love you whole-heartedly.
หากคำว่ารักมันร้ายกับเธอมากไป haak kum waa ruk mun rai gup ter maak bai If Love is too mean towards you.
บอกมาได้ไหมให้ฉันช่วยซับน้ำตา bork maa dai mai hai chun chuay sup nam dtaa Can you tell me, I will dry your tears.
ส่งใจช้ำๆของเธอมา ฉันจะรักษามันด้วยรักจริง (ด้วยหัวใจที่เหมือนเดิม) song jai chum chum kong ter maa chun ja ruk saa mun duay ruk jing (duay hua jai tee meuan derm) Send your heart that is hurt to me, I will take care of it with my true love. (With my never-changing heart.)
หากคำว่ารักมันร้ายกับเธอมากไป haak kum waa ruk mun rai gup ter maak bai If Love is too mean towards you.
บอกมาได้ไหมให้ฉันช่วยซับน้ำตา bork maa dai mai hai chun chuay sup nam dtaa Can you tell me, I will dry your tears.
ส่งใจช้ำๆของเธอมา ฉันจะรักษามันด้วยรักจริง (ด้วยหัวใจที่เหมือนเดิม) song jai chum chum kong ter maa chun ja ruk saa mun duay ruk jing (duay hua jai tee meuan derm) Send your heart that is hurt to me, I will take care of it with my true love. (With my never-changing heart.)
หากคำว่ารักมันร้ายกับเธอมากไป haak kum waa ruk mun rai gup ter maak bai If Love is too mean towards you.
บอกมาได้ไหมให้ฉันช่วยซับน้ำตา bork maa dai mai hai chun chuay sup nam dtaa Can you tell me, I will dry your tears.
ส่งใจช้ำๆของเธอมา ฉันจะรักษามันด้วยรักจริง (ด้วยหัวใจที่เหมือนเดิม) song jai chum chum kong ter maa chun ja ruk saa mun duay ruk jing (duay hua jai tee meuan derm) Send your heart that is hurt to me, I will take care of it with my true love. (With my never-changing heart.)
ถ้าเธอมีน้ำตา ถ้าเธอต้องช้ำใจ ฉันอยู่ตรงนี้ taa ter mee nam dtaa taa ter dtong chum jai chun yoo dtrong nee If you cry, if you hurt, I will be here for you.
Create Date : 10 กันยายน 2550 | | |
Last Update : 10 กันยายน 2550 18:46:22 น. |
Counter : 392 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
| |
|
/TITLE>
....
,,,
|
|
|
|
|
|
|
|