'หัวใจ๋ข้า หัวใจ๋เจ้า ห้อยอยู่เก๊าเดียวกั๋น' *
*คลิกเพื่ออ่านคำแปลเจ้า :)
Cultivating the Mind of Love / ปลูกรัก ~ ติช นัท ฮันห์


Cultivating the Mind of Love / ปลูกรัก
ผู้แต่ง : ติช นัท ฮันห์:
ผู้แปล : สดใส ขันติวรพงศ์
สำนักพิมพ์ : ศยาม
'วิธีฝึกมองอย่างลึกซึ้ง ตามคติพุทธศาสนามหายาน'



บางส่วนบางตอนจากหนังสือ...

“ทุกครั้งที่ฉันสัมผัสดอกไม้ ฉันก็ได้สัมผัสดวงอาทิตย์ โดยที่มือของฉันไม่ไหม้เกรียม
เมื่อใดที่ฉันสัมผัสดอกไม้ฉันก็ได้สัมผัสเมฆ โดยไม่ต้องเหินบินไปบนท้องฟ้า
เมื่อฉันสัมผัสดอกไม้ ฉันก็ได้สัมผัสกับจิตสำนึกของตัวเอง
สัมผัสกับจิตสำนึกของเธอ...และได้สัมผัสโลก ซึ่งก็คือดาวพระเคราะห์ดวงนี้ไปพร้อมๆกัน
นี่คือ อาณาจักรแห่งอวตัมสกะ สิ่งอัศจรรย์เกิดขึ้นได้ เพราะการประจักษ์แจ้งถึงธรรมชาติของการอิงอาศัยกัน...”

'The Buddha implored us not just to talk about impermanence, but to use it as an instrument to help us penetrate deeply into reality and obtain liberating insight....'

'If you suffer, it is not because things are impermanent. It is because you believe things are permanent.'


พระพุทธองค์ทรงย้ำกับพวกเราว่า...อย่าเพียงแต่พูดถึงความไม่จีรังของสิ่งต่าง ๆ อยู่เลย เราจงใช้ความไม่จีรังนี้เป็นเครื่องมือที่จะนำพาเราให้แทงทะลุไปถึงความเป็นจริงแห่งชีวิตตลอดไปถึงปัญญาญาณที่พวยพุ่งอยู่ภายในจะดีกว่า...

ถ้าเธอเป็นทุกข์...มันก็ไม่ใช่เป็นเพราะว่าสิ่งต่าง ๆ นั้นไม่จีรังหรอก หากเป็นเพราะเธอ "เชื่อมั่น" ว่าสิ่งต่าง ๆ "จีรัง" ต่างหากเล่า...





“ปลูกรัก” เป็นหนังสือที่จะเป็นคู่มือสำหรับผู้ที่อยากจะมีความรัก...
และผู้ที่กำลังมีความรัก...

เป็นคูมือที่จะทำให้ความรักที่มี เป็นความรักที่งดงาม ปราศจากความลุ่มหลง ความรุ่มร้อน ทุรนทุราย
ซึ่งมิใช่อุดมการณ์อันแท้จริงของความรักเลย...

รักที่แท้ต้องนำมาซึ่งความสุข ความเติมเต็ม และความอิ่มเอมใจ
มิใช่ความหวาดไหวระแวงต่อความมั่นคงของความรัก...

ท่านผู้เรียงร้อยหนังสือเล่มนี้เป็นพระภิกษุในฝ่ายมหายาน
เรื่องราวที่กล่าวอ้างจึงอิงหลักธรรมะไว้อย่างกลมกลืนและสอดคล้อง


***จขบ.อ่านหนังสือเล่มนี้ในฉบับภาษาอังกฤษก่อน และเมื่อมีการแปลเป็นภาษาไทยก็ได้ซื้อแจกเพื่อน ๆ ไปหลายเล่มทีเดียว...เพราะคิดว่า...หนังสือที่ดีเป็นของขวัญอันมากคุณค่าที่สุดเสมอ
จึงนำมาแนะนำค่ะ






**สั้น ๆ เกี่ยวกับท่านผู้รจนา...

"ติช นัท ฮันห์. เกิดปี พ.ศ. 2469 ที่จังหวัดกวงสี ในตอนกลางของประเทศเวียดนาม ท่านมีชื่อเดิมว่า เหงียน ซวน เบ๋า พ.ศ. 2485 อายุได้ 16 ปี ท่านได้บรรพชาเป็นสามเณรที่ วัดตื่อฮิ้ว และได้อุปสมบทเป็นพระในเวลาต่อมา ช่วงแรกที่อยู่ในเวียดนาม ท่านได้พยายามฟื้นฟูพระพุทธศาสนาด้วยการเขียบบทความ แต่กลับได้รับการต่อต้านจากผู้นำองค์กรชาวพุทธและรัฐบาลเป็นอย่างมาก ต่อมาในปี พ.ศ.2505 ท่านได้รับทุนไปศึกษาศาสนาเปรียบเทียบ ณ มหาวิทยาลัยพรินซ์ตัน สหรัฐอเมริกา ท่านได้ศึกษาที่นั่นเป็นเวลา 1 ปี แม้จะได้รับทุนจากมหาวิทยาลัยโคลัมเบียต่อ แต่ท่านก็ตัดสินใจเดินทางกลับเวียดนาม เพื่อต่อตั้ง รร.ยุวชนรับใช้สังคม และทำงานด้านความร่วมมือระหว่างพระพุทธศาสนานิกายมหายานและเถรวาทในเวียดนาม ท่านพยายามสอนแนวคิดเรื่องพระพุทธศาสนาเพื่อการรับใช้สังคม เพื่อรักษาความเสียหายจากสงคราม ท่านพยายามพัฒนาวงการสงฆ์ด้วยการสอนและเขียนในสถาบันพระพุทธศาสนาชั้นสูง ภารกิจที่สำคัญของท่านคือ ก่อตั้ง "คณะเทียบหิน" ในปี พ.ศ.2509 ในปี พ.ศ.2510 มาร์ติน ลูเธอร์ คิง จูเนียร์ ได้เสนอชื่อของท่านให้เป็นผู้ได้รับรางวัลโนเบลสาขาสันติภาพ โดยกล่าวว่า "ข้าพเจ้าไม่รู้จักใครเป็นการส่วนตัวอีกที่จะมีคุณค่าพอสำหรับรางวัลโนเบลสาขาสันติภาพ นอกเหนือไปจากพระผู้มีเมตตาจากเวียดนามผู้นี้"

**จาก วิกิพีเดียค่ะ















Create Date : 27 ธันวาคม 2550
Last Update : 21 มกราคม 2554 11:25:06 น. 3 comments
Counter : 1868 Pageviews.

 
ถ้าเธอเป็นทุกข์...มันก็ไม่ใช่เป็นเพราะว่าสิ่งต่าง ๆ นั้นไม่จีรังหรอก หากเป็นเพราะเธอ "เชื่อมั่น" สิ่งต่าง ๆ "จีรัง"ต่างหากเล่า...
^
^
^
ถูกต้องที่สุดค่ะ


โดย: BoOKend วันที่: 27 ธันวาคม 2550 เวลา:21:57:19 น.  

 
เคยอ่านหนังสือท่านติช นัท ฮันห์ เรื่องปาฏิหารย์แห่งการตื่นอยู่เสมอค่ะ ชอบมาก เล่มนี้เดี๋ยวหาอ่านมั่งดีกว่าค่ะ


โดย: BeCoffee วันที่: 29 ธันวาคม 2550 เวลา:0:27:30 น.  

 
สวัสดีตอนสายๆ ค่ะคุณแม่ไก่

ดีจังที่ทราบว่าคุณแม่ไก่จะกลับมาแล้ว เย่!
ยังคอยอยู่ตลอดเลยค่ะ
ฟู่ก็เหมือนเพื่อนข้างบนค่ะ เคยอ่านของท่าน "ปาฏิหาริย์แห่งการตื่นอยู่เสมอ" ค่าชอบมากค่า

มีน้องคนหนึ่งในบล็อกกำลังพูดถึงความรัก ขออนุญาต ทำลิงค์มานะคะ



รับกาแฟอุ่นๆ สักถ้วยนะคะ



โดย: PhueJa วันที่: 21 มกราคม 2554 เวลา:10:30:29 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

แม่ไก่
Location :
ลำปาง Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 184 คน [?]




**หลังไมค์เจ้า**





Cute Clock Click!



เออสิ,มาอยู่ใยในโลกกว้าง
เฉกชลคว้างมาเมื่อไรไม่นึกฝัน
ยามจากไปก็เหมือนลมรำพัน
โบกกระชั้นสู่หนไหนไม่รู้เลย


รุไบยาต ~ โอมาร์ คัยยัม
สุริยฉัตร ชัยมงคล : แปล




Latest Blogs

~ท่านหญิงในกระจก/แสงเพลิง ~

~เพชรรากษส/อลินา ~

~มนตร์ทศทิศ/ราตรี อธิษฐาน ~

~เมื่อหอยทากมีรัก 1-2/"ติงโม่"เขียน/พันมัย แปล ~

~ให้รักระบายใจ/"ณกันต์"เขียน ~

~ผมกลายเป็นแมว/Abandoned/Paul Gallico เขียน(ภูธนิน แปล) ~

~พ่อค้าซ่อนกลรัก & หมอปีศาจแสนรัก/"หูเตี๋ย" เขียน(Wisnu แปล) ~

~อาจารย์ยอดรัก/"หูเตี๋ย" เขียน(Wisnu แปล) ~

~จอมโจรพยศรัก/"หูเตี๋ย" เขียน(Wisnu แปล) ~


สารบัญหนังสือ: รวมลิงก์หนังสือที่รีวิวในบล็อก # ๑ + ๒



Group Blog
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add แม่ไก่'s blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.