'หัวใจ๋ข้า หัวใจ๋เจ้า ห้อยอยู่เก๊าเดียวกั๋น' *
*คลิกเพื่ออ่านคำแปลเจ้า :)
~ หงส์ป่า : Wild Swans - เรื่องราวของสตรีจีนสามชั่วอายุคน โดย Jung Chang ~





หงส์ป่า : Wild Swans
Jung Chang : เขียน
จิตราภรณ์ ตันรัตนกุล : แปล
ผู้พิมพ์ : นานมีบุ๊คส์ (พิมพ์ครั้งที่ 6/ ธันวาคม 2544)
832 หน้า ราคา 350 บาท


โปรยปกหลัง:


เรื่องราวของสตรีจีนสามชั่วอายุคน,

ยาย...ผู้อยู่ภายใต้ระบบขุนศึก
แม่...ทั้งชีวิตและจิตใจมอบให้พรรคคอมมิวนิสต์
ลูกสาว(ผู้เขียน)...เยาวชนจีนในช่วงเวลาของการปฏิวัติวัฒนธรรม

...........

บางส่วนจากคำนำผู้แปล :

หงส์ป่า
เป็นวรรณกรรมเกี่ยวกับเรื่องราว ของสตรีจีนสามชั่วอายุคน
ที่สะท้อนชีวิตความเป็นอยู่ รวมไปถึงความรู้สึกนึกคิด และวัฒนธรรมของชาวจีนเมื่อเกือบ ๆ 100 ปีที่ผ่านมา
ภายใต้การนำของ เหมาเจ๋อตุง ในระบอบการปกครองแบบคอมมิวนิสต์ และการปฏิวัติทางวัฒนธรรม
ผ่านทางครอบครัวของ ยุง จาง ซึ่งได้รับผลกระทบ จากเหตุการณ์ต่างๆ
และมีส่วนร่วมในการเป็นเจ้าหน้าที่ของพรรคคอมมิวนิสต์

..........

การให้ชื่อเรื่องที่มีคำว่า "หงส์"นั้น สอดคล้องกับชื่อของผู้หญิงสามคนของหนังสือเล่มนี้ คือยาย แม่ และตัวผู้เขียนเอง ความสนุกสนานของเรื่องนั้นเกิดจากการเปรียบเทียบชีวิตของผู้หญิงทั้งสามคน

สำหรับยายนั้นถือว่าเป็นผลผลิตของจีนในอดีต.....ชีวิตของยายอุทิศให้กับครอบครัวแต่เพียงอย่างเดียว จวบจนสิ้นอายุขัย

ส่วนชีวิตของแม่นั้น นับได้ว่าเป็นชีวิตของนักปฏิวัติโดยแท้...ตลอดชีวิตของแม่ที่ปรากฏออกมาให้เห็นในหนังสือเล่มนี้คือ ผู้หญิงที่ต่อสู้ด้วยวิธีต่าง ๆ อย่างแยบยลและด้วยความเหนื่อยยาก

สำหรับยุงจาง เธอเป็นผลผลิตของจีนคอมมิวนิสต์โดยแท้
เธอเติบโตขึ้นมาในช่วงเวลาของการก้าวกระโดดไกลและช่วงของการปฏิวัติทางวัฒนธรรม
วิกฤตการณ์ต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นกับบุคคลอันเป็นที่รักที่แวดล้อมตัวเธอ...
ไม่ว่าจะเป็นพ่อ แม่หรือญาติพี่น้อง มิตรสหาย ล้วนนำไปสู่ความเคลือบแคลงสงสัย
ในระบอบคอมมิวนิสต์ภายใต้การนำของ"เหมา เจ๋อ ตุง...
หนังสือเล่มนี้จึงเป็นส่วนหนึ่งของความเคลือบแคลงดังกล่าว





เรื่องราว...(พยายามย่นย่อพร้อมบอกเล่าความรู้สึกหลังอ่านค่ะ...)

ผู้เขียนเริ่มจับความตั้งแต่ความเป็นมาของยาย นับแต่ก่อนจะถือกำเนิดขึ้นมาในโลกนี้ทีเดียว...
โดยเล่าถึงคุณตาทวดและคุณยายทวดสั้น ๆ พอเป็นสังเขป แต่ก็มีความน่าสนใจอยู่ไม่น้อย
ในส่วนที่จะเป็นพื้นฐานนำไปสู่เรื่องราวในชีวิตของยาย แม่ และตัวผู้เขียนเองในช่วงต่อ ๆ มา...

"โลกที่ยายถือกำเนิดมานั้นเป็นโลกที่มีความปรวนแปรเป็นอย่างยิ่ง ราชวงศ์แมนจูซึ่งปกครองจีนมากว่า 260 ปีกำลังถึงจุดแตกสลาย
.........ในปีค.ศ. 1911 จักรพรรดิปูยีถูกขับออกจากราชบัลลังก์ จีนก้าวเข้าสู่สมัยสาธารณรัฐโดยมี'ซุนยัตเซ็น'เป็นผู้นำ...

ยายเป็นหญิงที่มีความงามอย่างแท้จริงคนหนึ่ง...แต่นอกเหนือสิ่งอื่นใด
สมบัติติดตัวที่มีค่ามากที่สุดของยายคือ เท้าทั้งคู่ที่ถูกรัดแน่นขนาดเล็กจิ๋วดั่งเท้าทารก
(ที่) คนจีนมักจะเรียกกันว่า "สัตตบงกชทองคำคู่น้อย"....พวกนักเลงผู้หญิงเชื่อกันว่า
ภาพของผู้หญิงที่เดินโขยกเขยกด้วยเท้าน้อย ๆ คู่นั้น เป็นภาพที่สร้างอารมณ์ในหมู่ชาย...
ซึ่งอาจจะมาจากความเปราะบางของเธอที่ทำให้ผู้ชายอยากปกป้องก็เป็นได้
..........."


เมื่อยายอายุ 15 ปี ตาทวดก็จัดการมอบยายให้กับนายพลผู้มีอำนาจสูงผู้หนึ่ง
แน่นอนว่ายายไม่ใช่ภรรยายคนเดียวของท่านนายพล...ท่านปล่อยให้ยายอยู่บ้านตามลำพัง ส่วนตัวเองก็ไปใช้ชีวิตกับครอบครัวอีกเมืองหนึ่ง

หลายปีผ่านไป เมื่อเกิดความผันผวนทางการเมืองเกิดขึ้น....ระบบขุนศึกถึงกาลล่มสลาย...
ท่านนายพลเป็นเพียง"อดีตนายพล"ที่ไร้ซึ่งอำนาจ
ท่านกลับมาชวนยายให้ไปอยู่กับท่าน...นั่นหมายถึงไปอยู่ในชายคาเดียวกันกับภรรยาหลวงและน้อยคนอื่น ๆ ...
ยายปฏิเสธโดยอ้างคำสัญญาที่ท่านเคยให้ไว้กับสุขภาพที่ทรุดโทรมลงของยายทวด

และนั่นก็เป็นจังหวะเดียวกันกับที่ยายเริ่มตั้งครรภ์....

เมื่อแม่อายุได้ขวบเศษ ๆ ก็มีคนส่งข่าวถึงยายว่าท่านนายพลป่วยหนัก ให้ยายพาลูกสาวไปเยี่ยม...
ยายจึงเดินทางไปที่บ้านสามีเป็นครั้งแรก...

หลังจากท่านนายพลเสียชีวิต ยายเกือบจะต้องพรากจากลูกสาว เพราะลูกของยายต้องเป็นคนในตระกูลบิดา...
แต่ด้วยความช่วยเหลือจากเมียน้อยอีกคนของนายพล...ยายก็สามารถแอบพาแม่หนีออกมาจากบ้านนั้นได้...
และส่งข่าวบอกพวกเขาในตอนหลังว่าแม่ตายไปแล้วจากการตรากตรำระหว่างเดินทาง...
ยายหนีมาอยู่อีกเมืองหนึ่งและแต่งงานใหม่กับหมอ...ซึ่งรักยายและแม่ด้วยความจริงใจ"






ข้างบนนั่นเป็นเพียงเสี้ยวหนึ่งในเรื่องราวของ"ยาย" ที่ชีวิตต้องประสบกับความเปลี่ยนแปลงและพลิกผันอยู่ตลอดเวลา...

(ซึ่งส่วนตัวชอบเรื่องเล่าในส่วนนี้มาก รู้สึกเหมือนกำลังอ่านนิยายชีวิตที่โลดโผนเร้าใจ...หยุดไม่ได้ วางไม่ลงเลยทีเดียว)

ช่วงกลาง ๆ จะเป็นเรื่องราวของแม่ ผู้อุทิศชีวิตให้กับพรรคคอมมิวนิสต์
ท่ามกลางความหวาดระแวงเคลือบแคลงใจของสมาชิกพรรคคนอื่น ๆ
เพราะเดิมทีนั้น ครอบครัวของแม่ อันได้แก่ยาย ตา(เลี้ยง) และน้า ๆ (เครือญาติ)ของแม่
ล้วนแต่เป็นสมาชิกพรรคก๊กมินตั๋งมาก่อน

แม่พบกับพ่อในระหว่างปฏิบัติการร่วมกับพรรค...พ่อซึ่งเป็น"ผู้อุทิศตน"ยิ่งไปกว่าแม่...
ทั้งคู่ตกหลุมรักกัน แต่ต้องผ่านการเห็นชอบและอนุมัติจากหัวหน้าพรรคก่อนถึงจะสามารถแต่งงานกันได้...

..........

ในช่วงที่เป็นเรื่องราวของแม่นี้ ยอมรับว่าอ่านแล้วต้องวางเป็นช่วง ๆ
เพราะค่อนข้างเครียดและสะเทือนใจอยู่มาก...

แอบรู้สึกว่าผู้เขียนออกแนวแดกดันเสียดสีผู้เป็นพ่อนิด ๆ ...
แม้เธอจะเล่าด้วยนำเสียงที่เป็นกลางมาก ๆ ...แต่มันมีอยู่นิด ๆ ที่เรารู้สึกได้...
โดยเฉพาะช่วงที่พ่อกับแม่แต่งงานกันใหม่ ๆ แล้วพ่อ...ผู้ฝักใฝ่ในความเท่าเทียม เสมอภาคเสียจนกลายเป็นการละเลยจนปล่อยให้แม่แท้งลูกคนแรกปางตาย...

แม่ในวัย 18 ปี แต่ต้องแบกรับภาระแห่งชีวิตและอุดมการณ์อันยิ่งใหญ่ที่ไม่มีสิทธิ์ถอยหลังได้แม้แต่ก้าวเดียว

เราคนอ่านอ่านแล้วยังรู้สึกสะเทือนใจ...คนเล่าซึ่งเป็นลูกก็คงรู้สึกยิ่งไปกว่าเรา...

..............

อีกกว่าครึ่งของหนังสือเป็นเรื่องเล่าในส่วนที่เป็นชีวิตของเธอเอง...
ซึ่งเป็นชีวิตอันเป็นผลผลิตแห่งระบอบคอมมิวนิสต์
และกำลังก้าวเข้าสู่ยุคแห่งการปฏิวัติทางวัฒนธรรมครั้งยิ่งใหญ่ของจีน...

เธอมีความขัดแย้งและสับสนอยู่ในความรู้สึกนึกคิด
หากก็รักและเทิดทูนบูชาพ่อกับแม่อย่างเหนียวแน่น...

ในวัยรุ่น...เธอรู้สึกว่าเธอได้เติบโตเป็นผู้ใหญ่อย่างรวดเร็ว

"...การปฏิวัติทางวัฒนธรรมนั้น ได้ทำลายความงดงามของความเป็นหนุ่มเป็นสาวไปอย่างสิ้นเชิง...

การปฏิวัติครั้งนี้ผลักดันพวกเราให้มีความสำนึกแบบผู้ใหญ่ ทั้ง ๆ ที่เรายังเยาว์อยู่..."







ส่วนตัว(คนอ่าน)ไม่มีพื้นฐานความรู้ในแง่ประวัติศาสตร์ของจีนมากมายนัก แม้จะเคยเรียนรู้ศึกษามาบ้างก็แค่พอผ่าน ๆ
รู้เพียงว่าจีนเป็นประเทศที่ยิ่งใหญ่มาก ๆ ประกอบไปด้วยกลุ่มประชากรหลากหลายชาติพันธุ์
ซึ่งแน่นอนว่าสังคมภายในจะต้องซับซ้อนและวุ่นวาย ...

เคยรู้สึกเกร็ง ๆ ก่อนที่จะหยิบหนังสือเล่มหนาเล่มนี้ขึ้นมาอ่าน...
แต่เชื่อไหมว่า เพียงเริ่มต้นอ่านหน้าแรก ๆ ผ่านไป เราก็จะจมอยู่กับเรื่องราวชีวิตของผู้หญิงสามคนนี้
จนลืมเลือนความเกร็ง ความคิดคาดก่อนหน้านั้นแทบจะโดยสิ้นเชิงทีเดียว...

ด้วยหนังสือเล่มนี้ไม่ใช่นิยายอิงประวัติศาสตร์ หากแต่เป็นเรื่องเล่าที่เล่าจากชีวิตจริง ที่ถึงแม้กาลเวลาจะผ่านมานานเนิ่น
เรื่องราวหรือเหตุการณ์ต่าง ๆ ที่ผู้เล่าได้ถ่ายทอดออกมายังคงมีชีวิตชีวา ยังคงความสด - ใหม่
ให้ความรู้สึกเร้าความสนใจใคร่รู้ อยู่ตลอดเวลา ด้วยสำนวนภาษาที่ตรงไปตรงมา...
แม้จะเสริมด้วยความคิดเห็นส่วนตัวในบางส่วน แต่ก็เป็นไปด้วยความเป็นกลางมาก ๆ ...

(และถึงแม้ในช่วงหลัง ๆ ในส่วนที่เป็นเรื่องราวชีวิตของเธอ ที่ดำเนินไปภายใต้การชี้นำของประธานพรรคคอมมิวนิสต์อย่าง"เหมา เจ๋อ ตุง"
จะมีเรื่องราวรวมทั้งบทวิพากษ์การกระทำของประธานเหมาอยู่หลายตอน...
แต่ผู้อ่านจะสัมผัสได้ถึงความเที่ยงตรง ความเป็นธรรมในเรื่องเล่าของเธอ...
ที่เล่าโดยมิได้ตัดสินว่าถูก-ผิด หรือดี-ชั่วแต่อย่างใด...)

เป็นหนังสือเล่มหนาที่อ่านได้ไม่เบื่อเลย ถ้าไม่ติดธุรกิจอื่นใดก็แทบจะไม่อยากวางเลยทีเดียว...

อ่านแล้ว...จับใจ ประทับใจ...รู้สึกได้จริง ๆ ว่า...ชีวิตจริงบางชีวิต เป็นยิ่งกว่านิยายเสียอีก!
อ่านจบแล้วอิ่มไปอีกนานนนนน...


หงส์ป่า เป็นหนังสือที่ได้รับการแปลเป็นภาษาต่างๆ มากกว่า 30 ภาษา
และได้รับรางวัล ชนะเลิศ วรรณกรรมอิงชีวิตจริง จากสมาคมนักเขียนของอังกฤษ
และได้รับรางวัลชมเชย นวนิยายแปล ดีเด่น ประจำปี 2542 ของคณะกรรมการ การพัฒนาหนังสือแห่งชาติ
กรมวิชาการ กระทรวงศึกษาธิการ


ซึ่งนั่นคงจะเป็นการันตีความน่าอ่านของหนังสือเล่มนี้ได้เป็นอย่างดี...
ชวนอ่านค่ะ










Create Date : 05 มีนาคม 2555
Last Update : 5 มีนาคม 2555 21:03:23 น. 18 comments
Counter : 3479 Pageviews.

 
อรุณสวัสดิ์ครับพี่แม่ไก่

ต้องบอกว่าน่าอ่านมากๆเลยครับสำหรับนิยายเรื่องนี้ครับ










โดย: กะว่าก๋า วันที่: 6 มีนาคม 2555 เวลา:5:47:54 น.  

 
โห..อ่านรีวิวแล้ว...แบบว่า ...
บอกอารมณ์ไม่ถูก แบบมันน่าอ่านมากๆ เลย

ปล.พูดเรื่องเท้าสาวจีนในอดีต...เคยเห็นภาพในเนท
เท้าที่ถูกบีบรัดถ้ารองเท้าขนาดเล็ก...นิ้วเท้าหักพับอยู่ด้านใน
มันดูน่ากลัวมากๆ เลยค่ะ น่ากลัวเกินกว่าจะบอกว่า..มันเร้าใจ(ชาย)


โดย: nikanda วันที่: 6 มีนาคม 2555 เวลา:16:52:05 น.  

 
ซีอานถ้าคนชอบเมืองเก่า
รับรองถูกใจ๋แน่นอนครับ



โดย: กะว่าก๋า วันที่: 6 มีนาคม 2555 เวลา:21:41:19 น.  

 
สั่งซื้อเล่มภาษาอังกฤษไปแล้วค่ะ อ่านรีวิวของคุณแม่ไก่จบก็สั่งซื้อจาก amazon ทันที ด้วยความใจง่าย น่าอ่านมากๆ เลยค่ะ มีความรู้สึกว่าคงคล้ายๆ The Joy Luck Club แต่คงไม่เหมือนเสียทีเดียว


โดย: กุลธิดา (kdunagin ) วันที่: 6 มีนาคม 2555 เวลา:23:47:01 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับพี่แม่ไก่









โดย: กะว่าก๋า วันที่: 7 มีนาคม 2555 เวลา:5:23:02 น.  

 
หนังสือเล่มนี้มีเหลือตกค้างที่เมืองหนังสือ
และจะเอาไปขายที่งานสัปดาห์หนังสือด้วย สนใจเชิญครับ


โดย: ยามเฝ้าหนังสือ IP: 110.77.232.194 วันที่: 7 มีนาคม 2555 เวลา:8:59:00 น.  

 
น่าสนใจมากค่ะ อยากอ่านเรื่องประมาณนี้อยู่เหมือนกัน ขอบคุณที่เอามาเล่าสู่กันฟังค่ะ


โดย: settembre วันที่: 7 มีนาคม 2555 เวลา:17:32:42 น.  

 
สงสัยผมจะพ่ายแพ้แก่ความหนาของหนังสือแน่ืๆเร้ย


โดย: Boyne Byron วันที่: 7 มีนาคม 2555 เวลา:20:46:28 น.  

 
ขอบคุณสำหรับพรวันเกิดนะคะ และก็ขอให้พรเหล่านี้ย้อนกลับไปสู่คุณแม่ไก่ด้วยเช่นกันค่ะ มีความสุขมาก ๆ ทุกวันนะคะ

หนังสือเรื่องนี้เราเคยพลิก ๆ ดูเหมือนกันค่ะ แต่ก็ต้องวาง เพราะไม่ใช่แนวที่เราชอบเลย ทั้งความหนักของเนื้อหา และความหนาของหนังสือ ทำให้เราแพ้ทางค่ะ อิอิ...


โดย: โอ-พิน (o_pinP ) วันที่: 7 มีนาคม 2555 เวลา:23:05:13 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับพี่แม่ไก่








โดย: กะว่าก๋า วันที่: 8 มีนาคม 2555 เวลา:5:47:31 น.  

 
เคยอ่านเมื่อนานมาแล้ว..เลือนแล้วค่ะ น่าจะไม่ได้ประทับใจมาก


โดย: ~:พุดน้ำบุศย์:~ วันที่: 8 มีนาคม 2555 เวลา:8:25:40 น.  

 
เข้ามาอ่านรีวิวค่ะ
เพิ่งรู้จักบล็อกนี้ได้ไม่นาน (เชยมากเลยค่ะ แหะๆ)
แต่มีรีวิวหนังสือให้อ่านเยอะมาก จะเข้ามาติดตามอ่านบ่อยๆ นะคะ

วันนี้เอาของหวานน่ารักๆ มาฝากค่ะ



โดย: นุ้ย (นารีจำศีล ) วันที่: 11 มีนาคม 2555 เวลา:17:26:01 น.  

 
อ่านรีวิวแล้วรู้สึกว่าน่าหามาอ่านบ้างจังค่ะ


โดย: หวานเย็นผสมโซดา วันที่: 12 มีนาคม 2555 เวลา:17:41:14 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับพี่แม่ไก่







โดย: กะว่าก๋า วันที่: 14 มีนาคม 2555 เวลา:4:35:08 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับพี่แม่ไก่










โดย: กะว่าก๋า วันที่: 15 มีนาคม 2555 เวลา:5:50:45 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับพี่แม่ไก่








โดย: กะว่าก๋า วันที่: 16 มีนาคม 2555 เวลา:6:02:39 น.  

 
Hi there, You've done an incredible job. I will definitely digg it and personally suggest to my friends. I'm sure they'll be benefited from this website.
Mulberry Messenger bag //www.wooden-plantation-shutters-bath-somerset.co.uk/


โดย: Mulberry Messenger bag IP: 94.23.252.21 วันที่: 4 สิงหาคม 2557 เวลา:4:23:48 น.  

 
ขอบคุณที่รีวิวให้อ่านครับ น่าสนใจเชียวครับ


โดย: leehua IP: 1.46.110.240 วันที่: 6 พฤศจิกายน 2557 เวลา:15:20:25 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

แม่ไก่
Location :
ลำปาง Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 178 คน [?]




**หลังไมค์เจ้า**





Cute Clock Click!



เออสิ,มาอยู่ใยในโลกกว้าง
เฉกชลคว้างมาเมื่อไรไม่นึกฝัน
ยามจากไปก็เหมือนลมรำพัน
โบกกระชั้นสู่หนไหนไม่รู้เลย


รุไบยาต ~ โอมาร์ คัยยัม
สุริยฉัตร ชัยมงคล : แปล




Latest Blogs

~ ดับแดนดารา/"อสิตา" เขียน ~

~ เทียบท้าปฐพี 1-3/ชิงหลิงเยวี่ย : เขียน/ กระบี่หลงทิศ : แปล ~

~ My Grandmother Asked Me to Tell You She’s Sorry(ยายฝากบอกว่าขอโทษ)/Fredrik Backman:เขียน/ปราชญ์ อัสนี : แปล ~

~Beautiful Girl/นางสาวฉ่ำทุกข์กับนายความสุข/นิรวาณ/เขียน ~

~หยดน้ำหวานในหยาดน้ำตา/อุรุดา โควินท์/เขียน ~

~บันไดหยกงาม 1-3/ชิงเซียง/เขียน พริกหอม/แปล ~

~ดั่งลมหวน/ปิยะพร ศักดิ์เกษม/เขียน ~

~ตงกง ตำหนักบูรพา 1-2/เฝยหว่อซือฉุน/เขียน ดารินทิพย์/แปล ~

~บุหลันไร้ใจ/เฝยหว่อซือฉุน/เขียน มิราทิพย์/แปล ~


สารบัญหนังสือ: รวมลิงก์หนังสือที่รีวิวในบล็อก # ๑ + ๒



Group Blog
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add แม่ไก่'s blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.