Group Blog
 
All blogs
 
[4th Album]4#2 - 19072006

รูปและบทความเนื้อเพลงแปลทั้งหมดไม่อนุญาตให้นำไปลงที่ไหนนะคะ
ถ้าอยากได้จริงๆขอความกรุณามาบอกขอคำอนุญาตก่อนนะคะ


07. Jewel of Queen

Jewel of Queen
Typed by Kagimoto Y.y 22/7/2006

つまりここからがattack
ありきたりaffair じゃなく
本気ほど自信はなく
You're the Jewel of Queen

夏のムード小粋なHULA
もっと膨らんでくPlane
声かけてひるむ位you drop me in the storm

Falling in what 漂うはトロピカル
Love or not 答えはフィジカル
Gonna take your love素直な気持ち

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost いつまで?
心の中ざわめき出す
It's horror horror ,Every night 'n' day
消えずにもっとstay in my mind
手に入れたいから 何処にいたって
灼熱に咲くJewel of Queen

思わサブリ花咲くビーチの出会いはTRAP
誘い込むようなフラッグ
You're the Jewel of Queen
ラインストーン爪や他 期持踊りならスパーク
果てしなく 欲しかればyou're coming to my heart

Falling in what 波の音はトロピカル
Love or not 心はラジカル
Gonna take your love素早くさらう!

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost いつでも
心の中 舞い踊って
It's horror horror ,Every night 'n' day
イメージよもっとstay in my mind
手に入れたくって 仕方なくなる
灼熱に咲くJewel of Queen

目と目が合って瞬間に 心臓がバクバク
oh循環し 夏の風が背中を押したくれる
君との距離少し近付ける頭から離れはしないあの出会い
目眩する位衝撃でかい 願い叶なら今スグに会いたい
たった一夏の恋は痛いNo way(yeah)yo Jewel of Queen

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost いつまで?
心の中ざわめき出で
It's horror horror ,Every night 'n' day
消えずにもっとstay in my mind
手に入れたいから 何処にいたって
It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost いつでも
心の中 舞い踊って
It's horror horror ,Every night 'n' day
イメージよもっとstay in my mind
手に入れたくって 仕方なくなら
灼熱に咲くJewel of Queen


Jewel of Queen
Romanji by Kagimoto Y.y 24/7/2006

Tsumarikokokaraga attack
Arikatari affair jyanaku
Honkihodo jishinwanaku
You're the Jewel of Queen

Natsuno MU-DO koikina HULA
Motto fukurandeku Plane
Koekaketehirumu kurai you drop me in the storm

Falling in what Tadayou wa TOROPIKARU
Love or not Kotaewa FIJIKARU
Gonna take your love sunaonakimochi

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost Itsumade?
kokorononakazawamekidasu
It's horror horror ,Every night 'n' day
Kiezunimotto stay in my mind
Teniiretaikara dokoiraniitatte
Shakunetsunisaku Jewel of Queen

OmouwaSEBURIhanasaku BI-CHInodeaiwa TRAP
sasoikomuyounaFURAGGU
You're the Jewel of Queen
RAINSUTO-N tsumeya hoka kimochiodorinaraSUPA-KU
Hateshinaku hoshikareba you're coming to my heart

Falling in what
Naminonewa TOROPIKARU
Love or not kokorowaRAJIKARU
Gonna take your Suhayakusarau!

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost Itsudemo
Kokorononaka maiodotte
It's horror horror ,Every night 'n' day
IME-JIyomotto stay in my mind
Teniiretakutte shikatanakunaru
Shakunetsunisaku Jewel of Queen

Metomegaatte shunkanni shinzougaBAKUBAKU
Oh jyunkanshi natsunokazega senakawo oshitakureru
Kimitono kyori sukoshi chikadukeru atamakarahanarewashinaianodeai
Memaisurukuraishougekidekai negaikanaunara imaSUGUniaitai
Tatta itsunatsunokoiwaitai No way(yeah)yo Jewel of Queen

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost Itsumade?
kokorononakazawamekidasu
It's horror horror ,Every night 'n' day
Kiezunimotto stay in my mind
Teniiretaikara dokoiraniitatte
It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost Itsudemo
Kokorononaka maiodotte
It's horror horror ,Every night 'n' day
IME-JIyomotto stay in my mind
Teniiretakutte shikatanakunaru
Shakunetsunisaku Jewel of Queen

Jewel of Queen
Translated by Kagimoto Y.y 26/8/2006

จะว่าไปจากตรงนี้ก็ attack
เป็นเรื่องปกติที่จะ affair
ความมั่นใจอย่างเอาจริงเอาจัง
You're the Jewel of Queen

อารมณ์ของฤดูร้อนอย่างเป็นไสตล์ HULA
ที่จะยิ่งผลิออกมามากขึ้น Plane
เสียงที่ดังขึ้นมา ที่ทำให้อันดับตกลงไป you drop me in the storm


Falling in what Tropicalที่ล่องลอยไป
Love or not การตอบสนองทางร่างกาย
Gonna take your love ความรู้สึกที่ใสซื่อ

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghostตั้งแต่เมื่อไหร่?
ภายในหัวใจ ที่ส่งเสียงร้องออกไป

It's horror horror ,Every night 'n' day
ที่จะยิ่งหายลับไปนั้น stay in my mind
อยากจะจับมือนั้นไว้ ไม่ว่าจะที่ใดก็ตาม
ความเร่าร้อนที่ออกมาเป็น Jewel of Queen

เหมือนความคิดที่ว่า ดอกไม้ตามชายหาดนั้นหน่ะเป็น TRAP
การชักชวนให้เข้ามานั่นเหมือน Flag
You're the Jewel of Queen
Limestoneบนเล็บของเธอที่ส่งเสียงออกมายามที่เรานั่นเต้นรำด้วยกัน
สิ้นสุดไปยังปลายทางตามที่ต้องการ you're coming to my heart

Falling in what 波の音はトロピカル
Love or not 心はラジカル
Gonna take your love素早くさらう!

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost เสมอ
ภายในหัวใจที่ร่ายรำไป
It's horror horror ,Every night 'n' day
ยิ่งเห็นภาพพจน์มากขึ้น stay in my mind
อยากจะจับมือนั้นไว้
ความเร่าร้อนที่ออกมาเป็น Jewel of Queen

ตาต่อตาที่มาประสานกัน อย่างฉับพลัน หัวใจที่เต้นรัว
ohการวนของลมในฤดูร้อน ที่บริเวณแผ่นหลัง
ระยะห่างระหว่างเธอที่ลดน้อยลงเรื่อยๆ ไม่สามารถที่จะละไปจากใบหน้าได้
เธอที่ทำให้ตกใจ จนหน้ามีดตาลาย อยากที่จะได้คำตอบว่าอยากจะมาพบกัน
ความรักที่เกิดขึ้นในฤดูร้อนนำมาสู่ความเจ็บปวด No way(yeah)yo Jewel of Queen

It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghostตั้งแต่เมื่อไหร่?
ภายในหัวใจ ที่ส่งเสียงร้องออกไป
It's horror horror ,Every night 'n' day
ที่จะยิ่งหายลับไปนั้น stay in my mind
อยากจะจับมือนั้นไว้ ไม่ว่าจะที่ใดก็ตาม
ความเร่าร้อนที่ออกมาเป็น Jewel of Queen
It's horror horror ,Every night 'n' day
I could see your ghost เสมอ
ภายในหัวใจที่ร่ายรำไป
It's horror horror ,Every night 'n' day
ยิ่งเห็นภาพพจน์มากขึ้น stay in my mind
อยากจะจับมือนั้นไว้
ความเร่าร้อนที่ออกมาเป็น Jewel of Queen

08. Here we go
Here we go
Typed by Kagimoto Y.y 20/7/2006

anyway you want, anyway you need,anyway you hope
もっと走れ ひたすら
anyway you want, anyway you need,anyway you hope
行るトコまで

別に上から目線で言うてるんちゃうわい
俺だってmicrophone捨てくなる
never never give up 時がある
持って生まれたモノやろもったいない
出し惜しみは多分 意味が無い
feel me , feel you , here we go感じるまま
キミが目指すその道に 誇りをもって挑めよ

もしもお願が 叶えられるなら
もっと向こうの空 見ていたいんだよ

俺もキミもその日まで
この足で 一歩ずつ進んで行こう
とりあえずそんな感じです

anyway you want, anyway you need,anyway you hope
アッと言わぜ!みんなを
anyway you want, anyway you need,anyway you hope
やれるトコまで

あきらめたりしないと言うてるんちゃうかい
口永遠なら 容易いゼ
never never give up 負けるな
やり続けることがどんなキツイもんなんか
最近ちょっとだけだけど 分かった気が
feel me , feel you , here we go するわけで

思うように行かなくて 投げ出すこともあるけど

もしもお願が 叶えられるなら
あの星を手に 掴みたいんだよ
やがて届く日か来ると 祈りつつ
谷越え 山越えるとりあえずくそんな感じです
ペースを守れ自分の 虚勢はすぐにバレるよ

もしもお願が 叶えられるなら
あの星を手に 掴みたいんだよ
やがて届く日か来ると 祈りつつ
谷越え 山越える

もしもお願が 叶えられるなら
もっと向こうの空 見ていたいんだよ
だから叶うその日まで
この道で 一歩ずつ進んで行こう
とりあえずくそんな感じです

Here we go
romanji by Kagimoto Y.y 23/7/2006

anyway you want, anyway you need,anyway you hope
Motto hashire hitasura
anyway you want, anyway you need,anyway you hope
Ikiru TOKO made

Betsuniuekara mesendeiuterunchauwai
Oredatte microphone sutekunaru
never never give up tokigaaru
Motte umareta MONO yaromottainai
Dashioshiomiwa tabun imiganai
feel me , feel you , here we go kanjirumama
KIMIgamezasusonomichini hokoriwomotto idomeyo

Moshimoonegaiga kanaerarerunara
Mottomukounosora miteitaiindayo

oremoKIMImosonohimade
Konoashide ippozutsususundeyukou
toriaezusonnakanjidesu

anyway you want, anyway you need,anyway you hope
ATtoiwaze! minnawo
anyway you want, anyway you need,anyway you hope
yareruTOKOmade

Akirametari shinai to yuuterunchaukai
Kuchiyakusokunara tayasui iZE
never never give up makeruna
Yari tsudukerukotogadonnaKITSUImonnanka
Saikinchottodakedakedo wakattakiga
feel me , feel you , here we go suruwakede

Omouyouniikanakute nagedasukotomoarukedo

Moshimoonegaiga kanaerarerunara
Anohoshiwoteni tsukamitaindayo
Yagate todokuhikakiruto inoritsutsu
Takoe yamakoerutoriaezukusonnakanjidesu
PE-SUwomamore jibunno kyoseiwakuguniBAREruyo

Moshimoonegaiga kanaerarerunara
Anohoshiwoteni tsukamitaindayo
Yagate todokuhikakiruto inoritsutsu
Takoe yamakoeru

Moshimoonegaiga kanaerarerunara
Mottomukounosora miteitaiindayo
dakarakanausonohimade
Konoashide ippozutsususundeyukou
toriaezusonnakanjidesu

Here we go
Translated by Kagimoto Y.y 11/10/2006

anyway you want, anyway you need,anyway you hope
วิ่งต่อไปอีกด้วยความมุ่งมั่น
anyway you want, anyway you need,anyway you hope
ไปในที่ต่างๆ

สายตาที่จ้องมองมาจากเบื้องบน นั่นคือคำพูดที่ควรจะเป็นไป
ในขณะที่พวกเรากำลังจะโยนmicrophone นั้นทิ้งไป
never never give up ในเวลาที่มีอยู่
ธรรมชาติของสิ่งของที่เสียไปโดยเปล่าประโยชน์
บางทีอาจจะรู้สึกเสียดายขึ้นมา ซึ่ง ไม่มีความหมาย
feel me , feel you , here we go กับความรู้สึกที่เป็นไป
ท้าทายกับความมุ่งมั่นในสิ่งที่หวังด้วยความภูมิใจ

ถ้าสมมติว่าได้ขอร้องให้ฝันนั้นเป็นจริงขึ้นมา
อยากที่จะมองท้องฟ้าฟากฝั่งโน้นให้มากขึ้นอีก

ผมและเธอในวันนั้น
รอยเท้าๆ นี้ จะค่อยก้าวไปทีละก้าวไปเป็นความก้าวหน้า
มีสิ่งที่ต้องทำหรือจัดการหลายอย่าง แต่อย่างน้อยก็เลือกทำสิ่งที่จำเป็นที่สุดก่อน ความรู้สึกนี้แหละ

anyway you want, anyway you need,anyway you hope
ร้องคำๆนั้นออกมา! ทุกๆคน
anyway you want, anyway you need,anyway you hope
ไปยังที่ ที่สามารถจะไปได้

ในสิ่งที่เธอทำนั้นมันจะไมถูกละเลย
จะไปสู่ปลายทางของความนิรันดร์ได้อย่างง่ายดาย
never never give up กับความพ่ายแพ้
เรื่องราวในจะยังคงดำเนินต่อไป
ในไม่ช้านี้ อีกไม่นานเท่านั้น
feel me , feel you , here we go จะเป็นไปตามความน่าจะเป็นไป

บางทีในความคิด อาจจะโยนความคิดนั้นออกไปบ้าง

ถ้าสมมติว่าได้ขอร้องให้ฝันนั้นเป็นจริงขึ้นมา
อยากจะคว้าดวงดาวนั้นมาไว้อยู่ในมือ
ในไม่ช้าวันนั้นจะมาถึง ซึ่งเราสวดอ้อนวอน
ข้ามผ่านหุบเขา ข้ามผ่านภูเขา มีสิ่งที่ต้องทำหรือจัดการหลายอย่าง แต่อย่างน้อยก็เลือกทำสิ่งที่จำเป็นที่สุดก่อน ความรู้สึกนี้แหละ
ปกป้องการก้าวเดิน ที่ถูกแกล้งอย่างตรงไปตรงมา
ถ้าสมมติว่าได้ขอร้องให้ฝันนั้นเป็นจริงขึ้นมา
อยากจะคว้าดวงดาวนั้นมาไว้อยู่ในมือ
ในไม่ช้าวันนั้นจะมาถึง ซึ่งเราสวดอ้อนวอน
ข้ามผ่านหุบเขา ข้ามผ่านภูเขา

ถ้าสมมติว่าได้ขอร้องให้ฝันนั้นเป็นจริงขึ้นมา
อยากที่จะมองท้องฟ้าฟากฝั่งโน้นให้มากขึ้นอีก

ดังนั้น ความฝันจะกลายเป็นจริงจากวันนี้
จากถนนเส้นๆนี้จะก้าวต่อไปทีละก้าวๆ
มีสิ่งที่ต้องทำหรือจัดการหลายอย่าง แต่อย่างน้อยก็เลือกทำสิ่งที่จำเป็นที่สุดก่อน ความรู้สึกนี้แหละ


09.Virgin Blue
ดูในส่วนของ Single

10.Party Tune

Party Tune
typed by Kagimoto Y.y 22/7/2006

Oh Party Tune Oh Party Tune
ひたすら歯を食べいしばって 無い我夢中で舞い上がって
数え切れぬ矢敗だって涙だって 何回だってTear &tear

逃げ出そうとぶっちゃけて 思うことあったかど
迷い道ジクザグと歩いてる

Everybody say Ho!Everybody say Ho Ho !
あり余ったその声を 自由になって届けて
モットモット キットキット ズットズットいきるでしょ
僕らはまだ旅の途中

それでもほら 時代は無情絶え間ない河
ウカウカほらしてたらほらoh のまれちゃうよ

ヤブっちゃっていいんじゃない
ルールなんてさ 所詮決まりごとじゃん
ハマっちゃっていいんじゃない
やりたいこと やり踊ればいい
いつだって一緒に そばにいるから!

Oh Party Tune Oh Party Tune
Oh Party Tune Oh Party Tune

たたみかけるピンチだって かなりヤバイトラブルだって
いずれは 解決してく 成長してくマイチェック1・2 yo
どしゃぶりの雨打 びしょうぬれになろうとも
頬ぬぐいサクサクと 何事もなく。。。
Everybody say Ho!Everybody say Ho Ho !
そんな生き 方カッケー! マネゴトしてみるけど
マダマダ ダメダメダッテダッテ未熟でしょう
僕らはまだ旅の途中

ツライのなら ここへおいでみんないるから
めげそうならマイったのならoh パーティーやろう!


踊っちゃっていいんじゃない 時間なんてさ
今日は忘れちゃいなよ 乱しちゃっていいんじゃない
たまにはそうさ ハメはずしたっていい
飛んでハネてみてよ!

Oh Party Tune Oh Party Tune
Oh Party Tune Oh Party Tune

シラいのなら ここへおいでみんないるから
めげそうならマイったのならoh ラパーティーやろう!

シラいのなら ここへおいでみんないるから
めげそうならマイったのならoh ラパーティーやろう!

踊っちゃっていいんじゃない 時間なんてさ
今日は忘れちゃいなよ 乱しちゃっえいいんじゃない
たまにはそうさ ハメはずしたっていい
いつだって僕らは かけがえのないFriends!

Oh Party Tune Oh Party Tune
Party Tune
Romanji by Kagimoto Y.y 22/7/2006

Oh Party Tune Oh Party Tune
Hitasurahawotabeishibatte naiwakamuchuudemaiagatte
Kazuetekirenu shinpaidatte nimadatte nankaidatte Tear &tear

Nigedasoutobucchakete omoukotoattakado
mayoimichiJIKUSAGUtoaruiteru

Everybody say Ho!Everybody say Ho Ho !
Ariamattasonokoe wo jyuuninatte todokete
MOTTOMOTTO KITTOKITTO ZUTTOZUTTO ikirudesho
Bokurawa mata tabinotochuu

Soredemohora jidaiwa mujyou taemanaikawa
UKAUKAhorashitetarahora oh nomarechauyo

YABUCchatteiinjyanai
RU-RUnantesa shousenkimari gotojyan
HAMACchatteiinjyanai
Yaritaokoto yariodorebaii
tsudatte isshouni sobaniirukara!

Oh Party Tune Oh Party Tune
Oh Party Tune Oh Party Tune

tatamikakeruPINCHIdatte kanari YABAITORABURUdatte
Izurewa kaketsushiteku seichoushitekuMAICHEKKU 1・2 yo
Dorejyaburinoameda bishounereninaroutomo
hohonuguiSAKUSAKUto nanigotomonaku…
Everybody say Ho!Everybody say Ho Ho !
Sonnaiki kataKAKKE-! MANEGOTOshitemirukedo
MADAMADA DAMEDAME DATTEDATTE mujyukudeshou
Bokurawamada tabinotochuu

TSURAinonara kokoeoideminnanairukara
nugesounaraMAIttanonara oh PA-TI-yarou!

Odochatteiinjyanai jikannantesa
Kyouwawasurechainayo midachatteiinjyanai
Tamaniwasousousa HAMEhazushitatteii
tondeHANEtemiteyo!

Oh Party Tune Oh Party Tune
Oh Party Tune Oh Party Tune

TSURAinonara kokoeoideminnanairukara
nugesounaraMAIttanonara oh PA-TI-yarou!

TSURAinonara kokoeoideminnanairukara
nugesounaraMAIttanonara oh PA-TI-yarou!


Odochatteiinjyanai jikannantesa
Kyouwawasurechainayo midachatteiinjyanai
Tamaniwasousousa HAMEhazushitatteii
Itsudatte bokurawa kakegae nonai Friends!

Oh Party Tune Oh Party Tune



Party Tune
translated by Kagimoto Y.y 11/10/2006

Oh Party Tune Oh Party Tune
ฟันทั้งหมด ที่กำลังสัมพันธ์กับการกิน ความพ่ายแพ้ต่อตัวเอง ของความทะเยอทะยาน
น้ำตาที่ได้มาจากความพ่ายแพ้ที่สามารถนับได้ ไม่ว่าจะกี่ครั้ง Tear &tear

คิดที่จะหนีไปกับความพ่ายแพ้
เดินหลงไปตามท้องถนน

Everybody say Ho!Everybody say Ho Ho !
เสียงที่เหลืออยู่ ปลดปล่อยออกมาอย่างมีอิสระ
เอาอีกๆ ที่แน่นอนๆ และตลอดๆไป จะไปกันรึยังหล่ะ
ตอนนี้ตัวผมเองก็อยู่ในการเดินทางระหว่างการทำบางสิ่งบางอย่าง

แม้ในช่วงสมันที่ไม่มีคนเห็นใจ ในช่วงระหว่างแม่น้ำ
ไม่ว่าคนอื่นๆจะทำอะไรก็ตาม

ฝ่าฝืนสิ่งนั้นไปเลยจะดีมั้ย
กฏเกณฑ์ที่ถูกกำหนดมา ท้ายที่สุด

นิ่งเงียบไปเลยจะดีมั้ย
เรื่องที่อยากจะทำ มาเต้นรำกันจะดีกว่ามั้ย
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะอยู่ด้วยกันตรงนี้เสมอ!

Oh Party Tune Oh Party Tune
Oh Party Tune Oh Party Tune

ปัญหาของการตอบปัญหาของคนอื่น ค่อนข้างจะเป็นปัญหาที่แย่ที่เดียว
อีกไม่นานการแก้ปัญหา จะคลี่คลายออกมาเอง mic. Check1・2 yo
การที่ฝนตกหนัก อาจจะเปียกแค่นิดเดียงก็ได้
แก้มที่เปียกโชกแต่ไม่มีเรื่องอะไรเกิดขึ้น ...

Everybody say Ho!Everybody say Ho Ho !
การมีวิถีชีวิตแบบนั้น ! ก่อให้เกิดเรื่องราวต่างๆมากมาย
ยังๆ ไม่ได้ๆ ก็.. ยังประสปการ์ณน้อยนี่เนอะ
ตอนนี้ตัวผมเองก็อยู่ในการเดินทางระหว่างการทำบางสิ่งบางอย่าง

บางทีมันอาจจะรู้สึกขมขื่น กับการมาของทุกๆคน
อาจจะทำให้ท้อแท้บ้าง แต่อย่าไปใส่ใจกับมัน oh งั้นก็party หน่ะสิ!


มาเต้นรำกันแทนดีกว่ามั้ย ในช่วงเวลาอย่างนี้
วันนี้มาลืมเรื่องหลายๆอย่างไป มาทำตัวให้ยุ่งเหยิงกันไม่ดีกว่าเหรอ
บางทีอาจจะทำให้ผ่านสิ่งๆนั้นไปได้
เรามาโบยบินกันดีกว่า!


Oh Party Tune Oh Party Tune
Oh Party Tune Oh Party Tune

บางทีมันอาจจะรู้สึกขมขื่น กับการมาของทุกๆคน
อาจจะทำให้ท้อแท้บ้าง แต่อย่าไปใส่ใจกับมัน oh งั้นก็party หน่ะสิ!

บางทีมันอาจจะรู้สึกขมขื่น กับการมาของทุกๆคน
อาจจะทำให้ท้อแท้บ้าง แต่อย่าไปใส่ใจกับมัน oh งั้นก็party หน่ะสิ!

มาเต้นรำกันแทนดีกว่ามั้ย ในช่วงเวลาอย่างนี้
วันนี้มาลืมเรื่องหลายๆอย่างไป มาทำตัวให้ยุ่งเหยิงกันไม่ดีกว่าเหรอ
บางทีอาจจะทำให้ป่านสิ่งๆนั้นไปได้
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ผมอาจจะได้สิ่งที่ไม่สามารถหาค่าได้นั่นก็คือ Friends!

Oh Party Tune Oh Party Tune

11.Summer Madness
ดูในส่วนของ Single
12.ONE
ดูในส่วนของ Single


Create Date : 24 กันยายน 2552
Last Update : 24 กันยายน 2552 15:25:29 น. 0 comments
Counter : 627 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Kagimoto Y.y
Location :
Tokyo-->Ibaraki Japan

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




follow me @KagimotoYy
facebook: Thai Leaders
メラメラสงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ.2539メラメラ
ห้ามผู้ใดละเมิด ไม่ว่าการลอกเลียนหรือนำส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อความใน blog แห่งนี้ไปใช้ทั้งโดยเผยแพร่และเพื่อการอ้างอิงโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจะถูกดำเนินคดีตามที่กฏหมายบัญญัติไว้สูงสุด

☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*
New Comments
Friends' blogs
[Add Kagimoto Y.y's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.