제 세상 오신 걸 환영합니다~*
Group Blog
 
All blogs
 
บทที่11. This is a book แบบเกาหลี

แอบมาอัพบ๊อคยามค่ำคืนอีกเช่นเคย มีcommentเพิ่มมาหลายอันเลย จะบอกว่าถ้าใครมีคำถามให้ถามไว้หน้าที่อัพเดทล่าสุดนะคะ เพราะหน้าเก่าๆก้ไม่ได้เข้าไปเช็คทุกวันหน่ะค่ะ อีกหน่อยถ้ามีคนเข้ามาดูเยอะๆค่อยเปิดห้องถาม-ตอบเนอะ ตอนนี้ก็อยู่กันแบบครอบครัวไปก่อน อิอิ

วันนี้จะมาสอนเรื่องง่ายๆ ปูพื้นให้แน่นๆ (ข้ออ้างในวันที่เหนื่อยๆ) อ่ะเข้าเรื่องนะคะ วันนี้อิชั้นจะพูดถึงกริยา 이다 ค่ะ

เวิร์บ 이다 (อีดา) แปลว่า เป็น/คือ ซึ่งเวิร์บตัวนี้เป็นกริยาพิเศษนะคะ พิเศษตรงที่ว่ามันต้องการส่วนเติมเต็มค่ะ เวลาใช้จะต้องมีส่วนเติมเต็ม(นาม)มารองรับเสมอ โดยที่เวิร์บ이다นี้จะวางไว้ตามหลังนามที่เป็นส่วนเติมเต็มเสมอค่ะ มาดูตัวอย่างประกอบดีกว่า (ไม่อธิบายการลงท้ายประโยคแล้วนะเคอะ)

학생입니다 = เป็นนักเรียน / ส่วนเติมเต็มคือ 학생=นักเรียน

แบบเพิ่มประธานนะคะ

저는 학생입니다 = ฉันเป็นนักเรียน

책입니다 = คือหนังสือ
이것은 책입니다 = สิ่งนี้คือหนังสือ

ก็เป็นอย่างนี้นะคะ หลายคนอาจจะคิดว่า แหม ไอ้ประโยคแบบนี้มันจะได้ใช้ซักเท่าไหร่กันเชียว อิชั้นจะยกตัวอย่างให้ดูนะคะ ว่ามันใช้เยอะซักเท่าไหร่กัน!

여기 어디입니까? ที่นี่(คือ)ที่ไหนคะ?
여기 태국입니다. ที่นี่(คือ)ประเทศไทย

이것은 얼마입니까? สิ่งนี้ราคา(คือ)เท่าไหร่คะ?
오만원입니다. (คือ)ห้าหมื่นวอนค่ะ

덩욱씨는 누구입니까? ดองวุกเป็นใครคะ?
아...내 애인입니다. อ๋อ เป็นแฟนชั้นเอง

이것은 한국말로 무엇입니까? สิ่งนี้ภาษาเกาหลี(คือ)อะไรคะ (ภาษาเกาหลีเรียกว่างอย่างไร)

생일 며칠입니까? วันเกิด(คือ)วันที่เท่าไหร่คะ

몇 시입니까? ตอนนี้(คือ)กี่โมงคะ

이름이 뭐예요? ชื่ออะไรคะ

ค่ะ ก็ยกตัวอย่างกันพอหอมปากหอมคอนะคะ ให้เห็นว่ามันใช้เยอะนะ ละก้อต่อไปนี้จะไม่เขียนคำอ่านให้แล้วนะคะ ใครสงสัยว่าอ่านถูกมั้ยถามได้ค่ะ ยินดีตอบจ่ะ

อีกนิดนึงเรื่องกริยา 이다 สำหรับการผันแบบลงท้ายด้วย요 จะกลายร่างเป็น 이에요 หรือ 예요 ค่ะ นั่นขึ้นอยู่กับนามที่เป็นส่วนเติมเต็มคือ

- ถ้านามมีตัวสะกดจะใช้ 이에요 เช่น 책이에요.(คือหนังสือ) 학생이에요?(เป็นนักเรียนใช่ไหม?)

- ถ้านามที่เป็นส่วนเติมเต็มไม่มีตัวสะกดจะใช้ 예요 ค่ะ เช่น 얼마예요?(ราคาเท่าไหร่คะ) 몇 시예요? (กี่โมง)

จบแล้วค่ะสำหรับวันนี้

연심히 공부하세요~
ตั้งใจเรียนนะคะ



Create Date : 18 มีนาคม 2550
Last Update : 18 มีนาคม 2550 9:35:11 น. 20 comments
Counter : 2520 Pageviews.

 
อิอิ...ชอบจังเรย แต่ตอนนี้ยังอ่านไม่ออกอ่ะ แหะๆ



ขอบคุนคร่าที่แนะนำความรู้...อิอิ

Ps: รักแจจุงน๊า


โดย: รักแจจุงน๊ะ (Doog Bang ) วันที่: 18 มีนาคม 2550 เวลา:12:06:17 น.  

 
ชอบภาษาเกาหลีค่ะ น่ารักดี


โดย: Too Optimistic วันที่: 18 มีนาคม 2550 เวลา:18:11:28 น.  

 
อ่านไป งง ไป ฮ่าๆ

เอาเถอะ ค่อยๆ เรียนเน๊อะงับ

เอ...ตอนนี้ผมเรียนถึงไหนเระนะ อ่อ

ผันกิริยา "โย" ครับ ฮ่าๆๆๆๆ

ปล.ในความรู้สึกผม มันไม่ยากนะ แต่ แต่งประโยค นี่คงยากสุดๆ

แง่ว


ขอบคุณคร๊าบบบบ ปล.อัพทุกวันเยยนะ อิอิ


โดย: Dio IP: 58.9.135.56 วันที่: 19 มีนาคม 2550 เวลา:1:26:28 น.  

 
ahn young ha se yo...son sang nin..

วันนี้เข้ามาเรียนบทที่ 11 ต่อค่ะ ท่องศัพท์ได้เยอะแระค่ะ เมื่อวานนี้อาจารย์ให้หัดฟังแล้วเขียน ยังเขียนผิด เขียนถูกอยู่เลยค่ะ


โดย: ลูกจันทน์ วันที่: 19 มีนาคม 2550 เวลา:10:18:15 น.  

 
ขออนุญาติแอดบล๊อคนะคะ


โดย: ลูกจันทน์ วันที่: 19 มีนาคม 2550 เวลา:10:41:06 น.  

 
หัดอ่านค่ะ

저는 학생입니다 ซอนึน ฮักเซงอิมนีดะ = ฉันเป็นนักเรียน

책입니다 เชกอิมนีดะ = คือหนังสือ
이것은 책입니다 อีกอซึน เชกอิมนีดะ = สิ่งนี้คือหนังสือ


여기 어디입니까? ยอกี ออดีอิมนีก๊ะ? - ที่นี่(คือ)ที่ไหนคะ?
여기 태국입니다. ยอกี แทกุกอิมนีดะ - ที่นี่(คือ)ประเทศไทย

이것은 얼마입니까? อีกอซึน ออลมาอิมนีก๊ะ? - สิ่งนี้ราคา(คือ)เท่าไหร่คะ?
오만원입니다. โอมันวอนอิมนีดะ - (คือ)ห้าหมื่นวอนค่ะ

덩욱씨는 누구입니까? ดองอุกซีนึน นูกุอิมนีก๊ะ? - ดองวุกเป็นใครคะ?
아...내 애인입니다. อา..แน แออินอิมนีดะ - อ๋อ เป็นแฟนชั้นเอง

이것은 한국말로 무엇입니까? อีกอซึน ฮันกุกมัลโร มูออซิมนีก๊ะ? - สิ่งนี้ภาษาเกาหลี(คือ)อะไรคะ (ภาษาเกาหลีเรียกว่างอย่างไร)

생일 며칠입니까? เซงอิล มยอชิริมนิก๊ะ? - วันเกิด(คือ)วันที่เท่าไหร่คะ

몇 시입니까? มยอช (เสียงแปลกๆค่ะ ยังไม่เคยอ่านเจอค่ะ)ซีอิมนีก๊ะ? - ตอนนี้(คือ)กี่โมงคะ

이름이 뭐예요? อีรือมี วอเยโย๊? - ชื่ออะไรคะ




연심히 공부하세요~ ยอนซีมี คงพูฮาเซโย - ตั้งใจเรียนนะคะ


โอ๊ย กว่าจะจบ
อาจารย์คะ คือว่ายังงงๆตรงสระผสมอ่ะค่ะ
อาจารย์ช่วยตรวจด้วยนะคะ ว่าถูกสักเท่าไหร่อ่ะค่ะ
จะตั้งใจเรียนค่ะ kanbatte ne..aja aja..

ปล.แฟนยังไม่รู้หรอกค่ะ ว่าไปแอบเรียนภาษาเกาหลีน่ะค่ะ อิอิ


โดย: ลูกจันทน์ วันที่: 19 มีนาคม 2550 เวลา:11:38:34 น.  

 
ขอบคุณทุกคนค่า ที่เข้ามาเป็นหน้าม้าให้กะบ๊อกอิชั้น

ช่วงนี้มันมีอารมณ์ฮึดๆจะอัพน่ะค่ะ ก็เลยอัพซะบ่อยเลย หวังว่ายังไม่เบื่อน๊า

ละก็สำหรับคุณลูกจันทร์ อยากจะบอกว่าเก่งมั่กๆค่า อ่านถูกเกือบหมดแหน่ะ ผิดจุดเดียวตรงนี้

이름이 뭐예요? อีรือมี วอเยโย๊? - ชื่ออะไรคะ

뭐 ต้องเป็น มวอ นะคะ ^^

ละก้อเพิ่มเติมนิดนุง คนเกาหลีออกเสียงซีไม่ได้นะคะ เพราะฉะนั้น 시 กะ 씨 เค้าจะออกเสียงว่า ชี ค่ะ (ไม่เชื่อลองให้คนเกาหลีท่องABC เค้าจะท่องว่า เอ บี ชี จิงๆนะ)

กฏการอ่านเล็กๆน้อยๆต่างๆก็จะค่อยๆเพิ่มเติมไปเรื่อยๆเด้อค่ะ


โดย: Jinsee วันที่: 19 มีนาคม 2550 เวลา:17:10:01 น.  

 
อิอิ แวะมาดูเฉลย กรี๊ดดดดดดดดดดดด ดีใจจัง
เนี่ยแหละอาจารย์ ศิษย์ยังมีปัญหากับตัว ย ตัว ว เนี่ยแหละค่ะ อ่านไม่ถูก
โอเค ตัว ช จำไว้แล้วค่ะ

อาจารย์อัพ แล้วก็เอาตัวอย่างเยอะๆเลยนะคะ แบบว่ามาเรียนที่นี่
ได้ความรู้ แล้วก็เข้าใจมากขึ้นกว่าเรียนในห้องเรียนน่ะค่ะ พอเวลาเข้าเรียนในห้องเรียน ก็เข้าใจได้เร็วด้วยอ่ะค่ะ ขอบคุณจริงๆค่ะ

อาจารย์ใจดี แถมสวยอีกตะหาก แต่ที่ชอบที่สุด อิอิ แฟนจารย์อ่ะ หล่ออออจางงเยยย


โดย: ลูกจันทน์ (ลูกจันทน์ ) วันที่: 19 มีนาคม 2550 เวลา:17:39:37 น.  

 
ไปเรียนมาจากไหนคะ อยากรู้อ่ะ รู้สึกว่าเก่งจังเลยอ่ะ ปลื้ม ๆๆ

ถ้าเราเรียนด้วยตัวเอง ไม่รอดแน่ ๆ อ่ะ มีที่ไหนแนะนำบ้างมั้ยคะ


โดย: riskx_ray วันที่: 19 มีนาคม 2550 เวลา:19:15:01 น.  

 
อิอิ แวะมาทบทวนบทเรียน

(ความจริงแล้วยังไปไม่ถึงไหนเยย T^T)

ผมชื่อฮัท พิมพ์งี้เป่างับ ? อาจารย์คนสวย

저는 핫입니다


55555 มั่วแหลก 5 5 5


โดย: Dio IP: 58.9.135.35 วันที่: 20 มีนาคม 2550 เวลา:5:06:33 น.  

 
สวัสดีค่ะ คุณ riskx_ray คุณฮัทDio

Don't pull my legs Ka~

คนเก่งๆกว่าอิชั้นยังมีอีกมากค่ะ (แต่เค้าไม่ทำบล๊อก)

ส่วนคำชมเรื่องสวยนั้นขอน้อมรับไว้นะคะ ชอบ

ส่วนเรื่องไปหาที่เรียนเพิ่มเติมนั้น เดี๋ยวนี้เห็นมีเปิดสอนกันเยอะเลยค่ะ ทั้งตามมหาลัยและสถาบันสอนภาษา ลองหาข้อมูลดูนะจ๊ะ

핫 อ่านว่าฮัทถูกแย้ว แต่ถ้าให้ถูกแบบกิมจิ จะสะกดอย่างงี้ 하트 อันนี้ไม่ซีเรียสค่ะ


โดย: Jinsee วันที่: 20 มีนาคม 2550 เวลา:9:29:21 น.  

 
'จารย์ตัวเบาเชียวนะคะ (ตัวลอยเลย หุหุ โดนชมว่าสวยอ่ะ ) แวะมาเรียนอีกแล้วค่า


โดย: sweet butterfly IP: 58.10.155.122 วันที่: 27 เมษายน 2550 เวลา:15:21:38 น.  

 
แหะๆ เพิ่งเข้ามาครั้งแรกอ่าค่ะ แปลชื่อให้หน่อยได้มั้ยคะ
ศรัณย์พร/อาร์
ขอทั้งคำอ่านและคำเขียนเลยนะคะ^^


โดย: ~PuNk~ IP: 125.27.25.176 วันที่: 21 พฤศจิกายน 2550 เวลา:19:20:40 น.  

 
까 และ 요 ใช้สำหนับในประโยคคำถามใช่มั้ยค่ะ

แล้ว2คำนี้ใช้ต่างกันอย่างไงค่ะ



โดย: แมคคคค IP: 58.8.245.238 วันที่: 7 พฤษภาคม 2551 เวลา:13:28:24 น.  

 
พึ่งเข้ามาครั้งแรกวันนี้

ได้ความรู้ไปมากมายเรยคร่า

ไว้จามาอีก

อิอิ

ขอบคุนมากๆน้าค้า


โดย: ชอบเกาหลี IP: 125.25.101.244 วันที่: 6 ตุลาคม 2551 เวลา:0:45:43 น.  

 
감사 함니 다


โดย: 런야 IP: 125.24.246.52 วันที่: 22 เมษายน 2552 เวลา:12:53:48 น.  

 
감사 함니 다


โดย: 런야 IP: 125.24.246.52 วันที่: 22 เมษายน 2552 เวลา:12:53:49 น.  

 
ขอบคุณอาจารย์มากเลยคะ ขอบคุณมากกนะคะที่มาสอนภาษาเกาหลี


โดย: KIMURA IP: 58.8.100.73 วันที่: 8 ธันวาคม 2552 เวลา:3:51:22 น.  

 
ขอบคุณมากเลยนะคะ ^^


โดย: Prim IP: 183.89.202.173 วันที่: 5 เมษายน 2553 เวลา:11:46:25 น.  

 
이다 ถ้ามีตัวสะกดต้องอ่านโยงตัวมั๊ยคะ


โดย: ja IP: 182.53.73.45 วันที่: 3 พฤษภาคม 2559 เวลา:0:18:27 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Jinsee
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 42 คน [?]




หวัดดีค่ะ ชื่อจิ๋นค่ะ

บ๊อคเนี้ยะ เพื่อคลายเครียดและเป็นความสุขส่วนตัวเล็กๆน้อยๆนะคะ ^^,

Friends' blogs
[Add Jinsee's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.