Love Lives Forever...I do it for u, Michael Jackson...You're always in my heart...
Group Blog
 
All Blogs
 
เรื่องเลิฟ ๆ ของไมเคิล จากหนังสือ Moonwalk

แอบอ่านกระทู้ล่าง ๆ เห็นมีคนสนใจอยากอ่านเรื่องเลิฟ ๆ ของไมเคิลรึป่าวจ๊ะ ... บังเอิญว่าเพิ่งอ่าน Moonwalk (อย่างเชื่องช้า) จบบทที่ 4 แล้วเจอเรื่องความรักของไมเคิลนิดหน่อย (ตั้งแต่ในสมัย Off the Wall) กับเบื้องหลังเพลง She's Out of My Life ... ไม่รู้ว่าใครอ่านไปแล้วบ้าง แต่ก็อยากเก็บเอามาฝาก จากถ้อยคำของไมเคิลเองน่ะค่ะ ^-^

เรื่อง Tatum O'Neal ทุกคนคงเคยอ่านเคยฟังกันมาแล้ว เพราะมันผ่านหูผ่านตาแบบแว้บไปแว้บมาตลอด อันนี้ก็เป็นอีกอันที่ไมเคิลออกมากล่าวยืนยันถึงความสัมพันธ์ของเขากับเธอ ... นอกจากนี้ก็มีเรื่องของ Diana กับ Brooke ด้วยอีกนิดหน่อย ... อาจไม่หวานเท่าเรื่องของ Lisa แต่ก็เป็นพื้นเพที่มาของไมเคิลสมัยหนุ่ม ๆ นะคะ ^-^

ขออนุญาตแปะ ... มาจาก Moonwalk หน้า 68 - 71 นะจ๊ะ

-----------------------------------------------------------------------------

It was for me. Sometimes it's hard for me to look my dates in the eye even if I know them well. My dating and relationships with girls have not had the happy ending I've been looking for. Something always seems to get in the way. The things I share with millions of people aren't the sort of things you share with one. Many girls want to know what makes me tick - why I live the way I live or do the things I do - trying to get inside my head. They want to rescue me from loneliness, but they do it in such a way that they give me the impression they want to share my loneliness, which I wouldn't wish on anybody, because I believe I'm one of the loneliest people in the world.

"She's Out of My Life" is about knowing that the barriers that have separated me from others are temptingly low and seemingly easy to jump over and yet they remain standing while what I really desire disappears from my sight. Tom Bahler composed a beautiful bridge, which seemed right out of an old Broadway musical. In reality, such problems are not so easily resolved and the song presents this fact, that the problem is not overcome. We couldn't put this cut at the beginning or the end of the record, because it would have been such a downer. That's why when Stevie's song comes on afterward, so gently and tentatively, as if it was opening a door that had been bolted shut, I still go, "Whew." By the time Rod's "Burn This Disco Out" closes the record, the trance is broken.



But I got too wrapped up in "She's Out of My Life." In this case, the story's true - I cried at the end of a take, because the words suddenly had such a strong effect on me. I had been letting so much build up inside me. I was twenty-one years old, and I was so rich in some experiences while being poor in moments of true joy. Sometimes I imagine that my life experience is like an image in one of those trick mirrors in the circus, fat in one part and thin to the point of disappearing in another. I was worried that would show up on "She's Out of My Life," but if it touched people's heartstrings, knowing that would make me feel less lonely.

When I got emotional after that take, the only people with me were Q and Bruce Swedien. I remember burying my face in my hands and hearing only the hum of the machinery as my sobs echoed in the room. Later I apologised, but they said there was no need.

Making Off the Wall was one of the most difficult periods of my life, despite the eventual success it enjoyed. I had very few close friends at the time and felt very isolated. I was so lonely that I used to walk through my neighbourhood hoping I'd run into somebody I could talk to and perhaps become friends with. I wanted to meet people who didn't know who I was. I wanted to run into somebody who would be my friend because they liked me and needed a friend too, not because I was who I am. I wanted to meet anybody in the neighbourhood - the neighbourhood kids, anybody.

Success definitely brings on loneliness. It's true. People think you're lucky, that you have everything. They think you can go anywhere and do anything, but that's not the point. One hungers for the basic stuff. I've learned to cope better with these things now and I don't get nearly as depressed as I used to. I didn't really have any girlfriends when I was in school. There were girls I thought were cute, but I found it so difficult to approach them. I was too embarrassed - I don't know why - it was just crazy. There was one girl who was a good friend to me. I liked her, but I was too embarrassed to tell her.



My first real date was with Tatum O'Neal. We met at a club on Sunset Strip called On the Rox. We exchanged phone numbers and called each other often. I talked to her for hours: from the road, from the studio, from home. On our first date we went to a party at Hugh Hefner's Playboy Mansion and had a great time. She had held my hand for the first time that night at On the Rox. When we met, I was sitting at this table and all of a sudden I felt this soft hand reach over and grab mine. It was Tatum. This probably wouldn't mean a lot to other people, but it was serious stuff to me. She touched me. That's how I felt about it. In the past, girls had always touched me on tour; grabbing at me and screaming, behind a wall of security guards. But this was different, this was one-on-one, and that's always the best.

Our developed into a real close relationship. I fell in love with her (and she with me) and we were very close for a long time. Eventually the relationship transcended into a good friendship. We still talk now and then, and I guess you'd have to say she was my first love - after Diana. When I heard Diana Ross was getting married, I was happy for her because I knew it would make her very joyous. Still, it was hard for me, because I had to walk around pretending to be overwhelmed that Diana was getting married to this man I'd never met. I wanted her to be happy, but I have to admit that I was a bit hurt and a little jealous because I've always loved Diana and always will.

Another love was Brooke Shields. We were romantically serious for a while. There have been a lot of wonderful women in my life, women whose names wouldn't mean anything to the readers of this book, and it would be unfair to discuss them because they are not celebrities and are unaccustomed to having their names in print. I value my privacy and therefore I respect theirs as well.

Liza Minelli is a person whose friendship I'll always cherish. She's like my show business sister. We get together and talk about the business; it comes out of our pores. We both eat, sleep, and drink various moves and songs and dance. We have the best time together. I love her.



คำแปล

สำหรับตัวผมเอง บางครั้งมันก็ยากสำหรับผมที่จะมองตาคนที่ผมชอบ ถึงแม้ว่าผมจะรู้จักพวกเขาเป็นอย่างดี การคบหาและความสัมพันธ์ระหว่างผมกับสาว ๆ ไม่เคยจบลงอย่างมีความสุขดังที่ผมคาดหวังไว้ บางสิ่งบางอย่างดูเหมือนจะเป็นไปตามวิถีของมัน สิ่งที่ผมแบ่งปันร่วมกับคนอื่น ๆ นับล้านไม่ใช่สิ่งเดียวกับที่ผมจะแบ่งปันร่วมกับคนคนหนึ่ง ผู้หญิงหลายคนต้องการที่จะรู้ว่าอะไรทำให้ผมมีลักษณะแบบนั้น ทำไมผมจึงใช้ชีวิตแบบนี้ หรือทำในสิ่งที่ผมทำ พวกเขาพยายามเข้าให้ถึงจิตใจของผม พวกเขาต้องการช่วยผมให้หลุดพ้นออกมาจากความเหงา แต่สิ่งที่พวกเขาทำนั้นทำให้ผมรู้สึกว่าพวกเขาต้องการจะแบ่งปันความเหงาร่วมกับผม ซึ่งไม่ใช่สิ่งที่ผมปรารถนาในตัวคนอื่นเลย เพราะผมเชื่อว่าผมเป็นคนที่เหงาที่สุดในโลก

“She’s Out of My Life” เป็นเพลงที่เกี่ยวกับการได้รับรู้ว่ากำแพงที่แบ่งแยกตัวผมออกจากคนอื่น ๆ นั้นเป็นเพียงกำแพงเตี้ย ๆ และดูเหมือนว่าจะสามารถข้ามพ้นไปได้อย่างง่ายดาย และมันก็ยังคงอยู่อย่างนั้นในขณะที่สิ่งที่ผมปรารถนาอย่างแท้จริงกลับอันตรธานหายไปต่อหน้าต่อตา Tom Bahler เป็นผู้แต่งบทเพลงที่สวยงามนี้ขึ้น ซึ่งดูเหมือนจะมาจากเพลงละครบรอดเวย์เก่าเพลงหนึ่ง ในความเป็นจริง ปัญหาเหล่านี้ไม่ได้ถูกแก้ไขได้ง่าย ๆ และบทเพลงนี้ก็แสดงให้เห็นถึงความจริงดังกล่าว ว่าปัญหานั้นไม่สามารถจะแก้ไขได้ เราไม่สามารถใส่เพลงนี้ไว้เป็นเพลงเริ่มต้นหรือเพลงปิดท้ายอัลบั้มได้ เพราะมันจะทำให้คนฟังรู้สึกหดหู่ นั่นคือเหตุผลว่าทำไมเมื่อเพลงของ Stevie ซึ่งเป็นเพลงที่นุ่มนวลและอ่อนโยนถูกใส่ตามหลังมา ราวกับจะช่วยเปิดประตูที่ถูกปิดไว้อย่างแน่นหนาออก ผมจึงร้อง “วิ้ว” ออกมาอย่างโล่งใจ ก่อนที่เพลง “Burn This Disco Out” ของ Rod จะถูกใส่เข้ามาเป็นเพลงท้ายสุดเพื่อปิดอัลบั้ม ความรู้สึกนิ่งงันก็มลายหายไป

แต่ความรู้สึกของผมนั้นจมลึกอยู่ในเพลง “She’s Out of My Life” เพราะเรื่องราวในบทเพลงนี้มาจากเรื่องจริง ผมร้องไห้ในช่วงท้ายเพลง เพราะถ้อยคำเหล่านั้นกระทบกระเทือนจิตใจของผมอย่างรุนแรง ผมปล่อยให้หลายสิ่งหลายอย่างก่อตัวขึ้นภายในจิตใจของผม ผมอายุ 21 ปีและผมสะสมประสบการณ์ต่าง ๆ มากมาย แต่ในขณะเดียวกันผมกลับมีช่วงเวลาแห่งความสุขที่แท้จริงน้อยเหลือเกิน บางครั้งผมจินตนาการไปว่า ประสบการณ์ในชีวิตผมก็เป็นเหมือนกับภาพในกระจกมายากลตามคณะละครสัตว์เหล่านั้น ภาพซึ่งด้านหนึ่งอ้วนฉุแต่อีกด้านกลับผอมบางจนแทบมองไม่เห็น ผมรู้สึกกังวลว่าสิ่งเหล่านั้นจะปรากฏออกมาให้เห็นในเพลง “She’s Out of My Life” แต่ถ้ามันจะสามารถสัมผัสหัวใจของผู้ฟังได้ มันจะทำให้ผมรู้สึกเหงาน้อยลง



เมื่อผมรู้สึกสะเทือนอารมณ์จากการอัดเสียงเพลงนั้น บุคคลเพียงสองคนที่อยู่กับผมมีเพียง Q (Quincy Jones) และ Bruce Swedien ผมยังจำได้ว่าผมต้องยกมือขึ้นปิดหน้าและได้ยินเพียงเสียงฮัมเพลงจากเครื่องอัดเสียงในขณะที่เสียงสะอื้นไห้ของผมดังก้องอยู่ในห้อง หลังจากนั้น ผมกล่าวขอโทษพวกเขา แต่พวกเขาบอกกับผมว่าไม่จำเป็นต้องขอโทษหรอก

การทำอัลบั้ม Off the Wall เป็นช่วงเวลาที่ยากที่สุดในชีวิตของผม ถึงแม้ว่ามันจะประสบความสำเร็จอย่างสูงในเวลาต่อมา ผมมีเพื่อนสนิทน้อยมากในช่วงเวลานั้นและผมรู้สึกโดดเดี่ยวเหลือเกิน ผมเหงามากถึงขนาดว่าผมเคยเดินไปตามละแวกบ้านและหวังว่าจะได้เจอใครสักคนที่ผมสามารถคุยด้วยได้ และเราอาจจะได้เป็นเพื่อนกัน ผมอยากเจอผู้คนที่ไม่รู้ว่าผมเป็นใคร ผมอยากไปหาใครสักคนที่จะเป็นเพื่อนกับผมเพราะเขาชอบผมและเขาก็ต้องการเพื่อนเหมือนกัน ไม่ใช่เพราะผมเป็นในสิ่งที่ผมเป็นอยู่ ผมอยากเจอใครก็ได้ในละแวกบ้านผม เด็ก ๆ แถวบ้าน หรือใครก็ได้

ความสำเร็จได้นำพามาซึ่งความเหงา มันเป็นความจริง ผู้คนคิดว่าคุณโชคดีที่คุณมีทุกสิ่งทุกอย่าง พวกเขาคิดว่าคุณสามารถจะไปที่ไหนก็ได้และทำอะไรก็ได้ แต่นั่นไม่ใช่ประเด็น เพราะคนคนหนึ่งโหยหาในสิ่งที่เรียบง่ายและธรรมดา ผมได้เรียนรู้ที่รับมือกับสิ่งเหล่านี้ได้แล้วในตอนนี้ และผมจะไม่รู้สึกเศร้ามากเหมือนกับที่เคยรู้สึก ผมไม่เคยมีแฟนจริง ๆ มาก่อนในตอนที่ผมเรียนอยู่ในโรงเรียน มีสาว ๆ หลายคนที่ผมคิดว่าพวกเธอสวย น่ารัก แต่ผมรู้สึกว่ามันเป็นการยากมากที่จะทำความรู้จักกับพวกเขา ผมอายเกินไป ผมเองก็ไม่รู้ว่าทำไม มันงี่เง่ามาก มีผู้หญิงคนหนึ่งซึ่งเป็นเพื่อนที่แสนดีของผม ผมชอบเธอ แต่ผมก็อายเกินกว่าจะบอกให้เธอรู้



การออกเดทครั้งแรกจริง ๆ ของผมคือการออกเดทกับ Tatum O’Neal เราเจอกันในคลับชื่อว่า On the Rox ที่ Sunset Strip เราแลกเบอร์โทรศัพท์กันและโทรหากันบ่อย ๆ ผมคุยกับเธอเป็นชั่วโมง ๆ จากในทัวร์ จากที่สตูดิโอ จากที่บ้าน ในการออกเดทครั้งแรกของเรา เราไปปาร์ตี้ด้วยกันที่ Playboy Mansion ของ Hugh Hefner และมันเป็นช่วงเวลาที่มีความสุขมาก เธอจับมือผมเป็นครั้งแรกในคืนนั้นที่ On the Rox เมื่อเราเจอกัน ผมนั่งบนโต๊ะและในทันใดนั้น ผมก็รู้สึกถึงมืออันอ่อนนุ่มที่ยื่นเข้ามาจับมือของผมไว้ มันเป็นมือของ Tatum นี่อาจจะไม่มีความหมายอะไรมากนักสำหรับคนอื่น ๆ แต่มันมีความหมายมากมายเหลือเกินสำหรับผม เธอสัมผัสตัวผม นั่นคือสิ่งที่ผมรู้สึก ตลอดเวลาที่ผ่านมา สาว ๆ ทั้งหลายต่างพยายามสัมผัสตัวผมในทัวร์ตลอด พวกเขาพยายามคว้าตัวผมและกรีดร้องเสียงดังอยู่ด้านหลังกำแพงของเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัย แต่นี่มันแตกต่างออกไป นี่คือการสัมผัสแบบตัวต่อตัว และมันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดเสมอ

ความสัมพันธ์ของเราได้พัฒนาไปจนกลายเป็นความใกล้ชิด ผมตกหลุมรักเธอ (และเธอก็รักผมเช่นกัน) และเราก็สนิทกันเป็นระยะเวลานาน ในที่สุดความสัมพันธ์นั้นก็ได้แปรเปลี่ยนเป็นมิตรภาพที่ดีแทน เรายังคงคุยกันเป็นระยะ ๆ และผมคิดว่าคุณคงต้องบอกว่าเธอคือรักแรกของผมหลังจาก Diana เมื่อผมได้ยินว่า Diana Ross จะแต่งงาน ผมรู้สึกดีใจกับเธอนะ เพราะผมรู้ว่ามันจะทำให้เธอมีความสุขมาก แต่มันก็ยังเป็นสิ่งที่ยากสำหรับผม เพราะผมต้องแสร้งทำเป็นยินดีปรีดากับการที่ Diana กำลังจะแต่งงานกับผู้ชายคนนี้ที่ผมไม่เคยเจอ ผมอยากให้เธอมีความสุข แต่ผมต้องยอมรับว่าผมรู้สึกเจ็บนิดหน่อยและค่อนข้างจะอิจฉาเพราะผมรัก Diana มาตลอดและจะรักตลอดไป

ความรักอีกครั้งหนึ่งของผมคือกับ Brooke Shields เราจริงจังกับความรักครั้งนี้ในช่วงเวลาหนึ่ง มีหญิงสาวที่แสนดีมากมายในชีวิตของผม หญิงสาวผู้ซึ่งชื่อของพวกเธอไม่ได้มีความหมายอะไรกับผู้อ่าหนังสือเล่มนี้ และมันก็ไม่เป็นการยุติธรรมที่จะกล่าวถึงพวกเขาเพราะพวกเขาไม่ใช่บุคคลมีชื่อเสียงและไม่คุ้นเคยกับการมีชื่อปรากฏอยู่ในสื่อสิ่งพิมพ์ ผมให้ความสำคัญกับความเป็นส่วนตัวของผมและดังนั้น ผมก็ต้องเคารพความเป็นส่วนตัวของคนอื่น ๆ ด้วย

Liza Minelli คือคนที่ผมพยายามจะรักษามิตรภาพเอาไว้ด้วยเสมอ เธอเป็นเหมือนน้องสาวในธุรกิจการแสดงของผม เราอยู่ด้วยกันและพูดคุยกันเกี่ยวกับธุรกิจ มันมาจากความคิดของพวกเรา เรากินด้วยกัน หลับไปด้วยกัน และดื่มด่ำกับจังหวะการเคลื่อนไหวและบทเพลงและการเต้นรำด้วยกันมากมาย เรามีช่วงเวลาที่ดีมากด้วยกัน ผมรักเธอ





ขอขอบคุณ คุณ P.S.T. (Pretty Small Thing) นะคะ

//www.pantip.com/cafe/chalermkrung/topic/C8469856/C8469856.html


Create Date : 22 พฤศจิกายน 2552
Last Update : 22 พฤศจิกายน 2552 19:46:22 น. 0 comments
Counter : 997 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Jeeup
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




แดุ่ไมเคิล ที่รัก.... ตั้งใจทำบล็อกนี้ เพื่อเป็นการเก็บรวบรวมบทความดี ๆ ที่เขียนเรื่องราวของคุณ.. ผลงานที่งดงาม.. ภาพแห่งความประทับใจที่ทิ้งร่องรอยของคุณไว้ ณ โลกใบนี้... โลกที่คุณใช้เวลาทั้งชีวิตที่จะปกป้อง...หวงแหน... ด้วยความรักและปรารถนาทีุ่ลึกซึ้งต่อผู้คนทั้งหลาย... สิ่งที่ฉันทำได้เพื่อคุณช่างเล็กน้อยราวหยดน้ำในมหาสมุทร เมื่อเทียบกับสิ่งที่คุณทำเพื่อคนอื่นอยู่เสมอ... พักให้สบายนะ... สักวันเราคงได้พบกันอีกครั้งในบ้านของพระเจ้า.....
Friends' blogs
[Add Jeeup's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.