happy memories
Group Blog
 
All blogs
 
เติ้ง ลี่จวิน ๒





ให้อ่านเรื่องราวของเติ้งลี่จวินต่อ เจอเวบที่ลงประวัติของเธออย่างละเอียด คนเขียนรู้เรื่องราวของเติ้งลี่จวินดีมาก ๆ เลยลอกมาให้อ่านทั้งกระบิเลย บล็อคนี้แปะเพลง "เหมยฮวา" เป็นเพลงที่เราชอบที่สุดเพลงนึง เนื้อเพลงสั้น ๆ แต่ความหมายดี ดนตรีก็เพราะสุด ๆ เลย ขอบคุณคุณหยินที่หาเนื้อเพลงให้ คุณหว่าหวาสำหรับคำแปลเพลงค่ะ และลุงแว่นสำหรับคำกลอนประกอบเพลงแสนไพเราะ


บล็อคภาคแรก เติ้งลี่จวิน ๑


https://www.youtube.com/watch?v=G9VaF-7YMY8&feature=related





梅花
mei hua
ดอกเหมย



梅花梅花滿天下
mei hua mei hua man tian xia
ดอกเหมย ดอกเหมยสะพรั่งทั่วแคว้นแผ่นดินจีน


越 泠 它 越 开花
yue ling ta yue kai hua
ยิ่งหนาวยิ่งเย็นยิ่งผลิบาน


梅 花 坚 忍 象 徵 我 们
mei hua jian ren xiang zhi wo men
ดอกเหมยหนักแน่นเข้มแข็งดั่งเช่นเรา


魏 魏 的 大 中 华
wei wei di da zhong hua
อาณาจักรจีนตระหง่านยิ่งใหญ่


看 哪 遍 地 开 了 梅 花
kan na bian di kai liao mei hua
มองดินแดนถิ่นนั้นที่ดอกเหมยบานสะพรั่ง


有 土 地 就 有它,
you tu di jiu you ta
ที่ใดมีแผ่นดินย่อมมีดอกเหมย


冰 雪 风 雨 它 都 不 怕
bing xue feng yu ta dou bu pa
จะร้อน ฝน หนาว ก็มิหวั่น

它 是 我 的 国 华,
ta shi wo di guo hua ,
ดอกเหมยคือดอกไม้ประจำชาติของฉัน

(ร้องซ้ำอีกรอบ)





เหมยงามประจำใจ


ดอกเหมยบาน ละลานตา คราได้เห็น

ยิ่งหนาวเย็น ยิ่งผลิดอก ออกไสว

หยัดยืนท้า ฤดูกาล มานานไกล

เป็นหลักใจ ในแดนจีน ถิ่นธานี


ชมดอกเหมย ทั่วถิ่นฐาน บานสะพรั่ง

ตราบดินยัง ย่อมเหมยอยู่ ชูศักดิ์ศรี

ร้อนหนาวฝน ทนทานท้า ทั่วธาตรี*

สมมาลี ประจำชาติ ประจำใจ.


ร้อยกรองโดย ลุงแว่น


*(ธาตรี [ทาตฺรี] (แบบ) น. แผ่นดิน, โลก)









เติ้งลี่จวิน-ราชินีเพลงจีนในดวงใจตลอดกาล (๑)


ผมมั่นใจว่าท่านผู้อ่านที่กำลังอ่านคอลัมน์นี้อยู่ คงไม่มีใครไม่รู้จักเติ้งลี่จวิน (邓丽君) อย่างน้อย
ก็คงรู้จักเพลงของเธอไม่เพลงใดก็เพลงหนึ่ง ซึ่งมีทั้งที่ร้องโดยเจ้าตัวเอง จากนักร้องท่านอื่น
 หรือแม้กระทั่งนักร้องไทยอย่าง คุณดาวใจ ไพจิตร ที่ครั้งหนึ่งเคยนำเอาทำนองมาใส่เนื้อร้อง
ไทย สำหรับตัวผู้เขียนเอง เนื่องจากใช้ชีวิตในแวดวงของคนจีนตั้งแต่เด็ก เลยบอกได้ว่ารู้จักตั้งแต่
ตอนเด็ก ๆ รวมทั้งร้องเพลงซึ่งเป็นเพลงโปรดอยู่หลายเพลง และที่ทำให้รู้จักเติ้ง ลี่จวินมากขึ้น
ก็มาจากภาพยนตร์ที่สร้างในฮ่องกงปี ๑๙๗o เรื่อง “เกอหมีเสียวเจ่” (歌迷小姐) หรือสาวน้อย
ผู้ลุ่มหลงเสียงเพลง






สำหรับชื่อภาษาไทยผู้เขียนแปลเอง ไม่ใช่ชื่อเรื่องของภาพยนตร์ซึ่งต้อง
สารภาพตามตรงว่า สมัยนั้นไม่เคยสนใจเลยไม่ว่าชื่อภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษ ภาพยนตร์
เรื่อง "เกอหมีเสียวเจ่" เป็นการนำเอาชีวิตของเติ้งลี่จวินสมัยก่อนเข้าสู่วงการ และความมุมานะ
อย่างหนักเพื่อให้ประสบความสำเร็จในการเป็นนักร้องให้ได้ ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นเรื่องที่สอง
ที่เธอแสดง สำหรับเรื่องแรกเธอแสดงมื่ออายุ ๑๖ เรื่อง เซ่เซ่โจ่งจิงหลี่ (谢谢总经理) หรือ
ขอบคุณท่านผู้จัดการใหญ่






บทความนี้เขียนขึ้นมา เพื่อรำลึกถึงการจากไปของเติ้งลี่จวินครบรอบ ๑o ปี (เธอเสียชีวิตเมื่อวันที่ ๘ พฤษภาคม ๑๙๙๕) โดยจะขอกล่าวถึงเติ้งลี่จวินในช่วงต่าง ๆ ของชีวิต ตั้งแต่ปฐมวัยและบางแง่มุมเมื่อเธอยังมีชีวิตอยู่ในตอนที่หนึ่ง และจะต่อด้วยตอนที่สองเกี่ยวกับนักร้องตัวแทน หรือเสียงเหมือนเติ้งลี่จวิน










เติ้ง ลี่จวินเป็นบุตรสาวคนเดียว และเป็นลูกคนที่สี่ของคุณพ่อเติ้งเฉี่วน (邓枢) ผู้ซึ่งเกิดในมลฑลเหอเป่ย
 (河北) และเป็นทหารฝ่ายกั๊วหมิงต่าง 国民党 (ก๊กมิ่งตั๋ง) ของเจียงไคเชค เมื่อฝ่ายกั๋วหมิงต่างพ่ายแพ้แก่ฝ่ายคอมมิวนิสต์ คุณพ่อเติ้งก็อพยพพร้อมกับพลพรรคของเจียงไคเชคไปเกาะไต้หวัน และหนูน้อยเติ้งลี่จวินถือกำหนดที่ไต้หวัน เมื่อวันที่ ๒๙ เดือนมกราคม ๑๙๕๓






เนื่องจากคุณพ่อเติ้งเป็นทหาร จึงต้องย้ายราชการไปตามที่ต่าง ๆ ตามแต่จะได้รับมอบหมาย และชีวิตในวัยเด็กของหนูเติ้งก็ไม่ได้สุขสบาย เนื่องจากฐานะทางครอบครัวจัดว่าค่อนข้างยากจน เศรษฐกิจไต้หวันในสมัยนั้นยังไม่มั่งคั่งดังปัจจุบัน การกินอยู่จึงต้องเพิ่งพาองค์กรกุศลบางส่วน ทางครอบครัวเติ้งเองก็เช่นกัน การนับถือศาสนาคริสต์ก็เป็นหนทางหนึ่ง ที่จะได้รับความช่วยเหลือจากหน่วยงานของคริสต์ศาสนา ซึ่งกำลังต้องการเผยแพร่ในไต้หวัน แต่หลังจากที่เติ้งลี่จวินเป็นนักร้องสุดฮ็อต และใช้ชีวิตในต่างประเทศ เธอถึงเปลี่ยนมานับถือศาสนาพุทธตามความเชื่อดั้งเดิมแทน






ชื่อจริงของเติ้งลี่จวินคือ เติ้งลี่หยุน (邓丽筠) หรือไผ่งาม แต่เนื่องจากเพื่อน ๆ ชอบเรียกลี่จวินมากกว่าลี่หยุน เมื่อเข้าสู่วงการแล้วเลยตัดสินใจใช้ชื่อว่าลี่จวินซึ่งแปลว่าคนสวย หรือสาวสวย ซึ่งก็เหมาะกับความเป็นผู้หญิงของเธอมากกว่า หนูเติ้งฉายแววความสามารถด้านการร้องเพลง และแสดงตั้งแต่เด็ก ๆ แล้ว ในยุคหวางเหมยเตี้ยว (黄梅调) กำลังฮ๊อตฮิตอันเนื่องจากภาพยนตร์เรื่อง "เหลียงซานป๋อหยวี่จู้ยิงถาย" 梁山伯与祝英台 (The ButterflyLovers) ของผู้กำกับฮ่องกงหลี่ฮั่นเสียง (李汉祥) ทำให้ชาวไต้หวันคลั่งไคล้กันทั้งเกาะ และมีการจัดประกวดการร้องหวางเหมยเดี้ยวโดยสถานีโทรทัศน์จงหัว หนูเติ้งได้รับชนะเลิศจากการประกวดในครั้งนี้ ซึ่งขณะนั้นมีอายุเพียง ๑o ขวบ






หลังจากนั้นมีการประกวดและชนะเลิศในรายการต่าง ๆ และที่สำคัญคือ ในปี ๑๙๖๖ หรืออายุ ๑๓ ขวบ ได้รับชนะเลิศม้าทองคำจากการประกวดร้องเพลงในเพลงไฉ่หงหลิง ในปีถัดมาก็ได้ออกแผ่นเสียงแผ่นแรกในชีวิต และเป็นการก้าวเข้าสู่อาชีพนักร้องอย่างเต็มตัว






การก้าวเข้าสู่นักร้องอาชีพของเติ้งลี่จวินนั้น เธอมีแฟนเพลงกระจายอยู่ทั่วโลกที่มีคนจีนอาศัยอยู่ ไม่เว้นแม้กระทั่งญี่ปุ่น สำหรับการไปสร้างชื่อเสียงในประเทศญี่ปุ่นนั้น คงต้องเข้าใจพื้นฐานของชาวไต้หวันอย่างหนึ่ง เนื่องจากเกาะไต้หวันเคยถูกยึดครองโดยญี่ปุ่นสมัยสงครามโลก ชาวไต้หวันจึงมีวิถีชีวิตหลาย ๆ อย่างกระเดียดไปทางญี่ปุ่น อย่างวัฒนธรรมการดื่มชาเขียวก็มาจากญี่ปุ่น และได้นำเข้าบ้านเราโดยบริษัทไต้หวันหลายปีก่อน ๆ ที่จ้าวตลาดอย่างโออิชิจะเกิดเสียอีก (จริง ๆ สัญชาติเดิมของคุณตันแห่งโออิชิเองก็เป็นชาวไต้หวัน) แต่ไม่ประสบความสำเร็จ เนื่องจากรสชาดไม่ถูกปากคนไทย






ชาวไต้หวันจำนวนไม่น้อย เมื่อจะโกอินเตอร์จะมองไปทางตะวันออก (ญี่ปุ่น) ก่อน ซึ่งตรงข้ามกับคนไทยจะมองไปตะวันตก (ฝรั่ง)เสียมากกว่า ปี ๑๙๗๓ ได้เซ็นสัญญากับโพลิดอร์ ประเทศญี่ปุ่น แต่ยังไม่ได้ขึ้นถึงจุดสูงสุดในญี่ปุ่น แต่กลับมาถึงจุดสูงสุด หลังจากที่ได้ไปตระเวนแสดงในอเมริกาและแคนนาดาในปี ๑๙๘๔ โดยยอดขายแผ่นเสียงของเติ้งลี่จวิน สามารถทำลายสติถิยอดขายสูงสุดของญี่ปุ่น และได้รับรางวัลสารพัดยอดเยี่ยม ทั้งแผ่นเสียงยอดขายยอดเยี่ยม เพลงยอดนิยมสูงสุด นักร้องยอดเยี่ยม เป็นต้น ในปี ๑๙๘๕ เพลง ”อ้ายหริน” (愛人, Aijin) หรือ “ที่รัก-Lover” ได้รับความนิยมสูงสุด ๑๔ สัปดาห์











เติ้งลี่จวิน-ราชินีเพลงจีนในดวงใจตลอดกาล (๒)



สำหรับประเทศในแถมเอเชียตะวันออกเฉียงใต้นั้น เติ้งลี่จวินก็ตระเวนแสดงตามประเทศต่าง ๆทั้งงานกุศลและร้องตามไนต์คลับภัตตาคารต่าง ๆ อย่างในเมืองไทยก็เคยร้องประจำที่ภัตตาคารกิเลน นอกนั้นก็เคยแสดงในประเทศอย่างเวียตนาม มาเลเซีย สิงคโปร์ ฟิลิปปินส์ อินโดนีเซียเป็นต้น






ที่น่าสนใจคือ การไปตามคำเชิญของมาดามลีกวนยิวในปี ๑๙๖๙ เนื่องในโอกาสวันคล้ายวันเกิดของภรรยาลีกวนยิว อดีตสตรีหมายเลขหนึ่งของสิงคโปร์เพื่อไปแสดงร้องเพลงเพื่อการกุศล ถือว่าเป็นการออกสู่นอกประเทศครั้งแรกในขณะที่อายุได้เพียง ๑๔ ขวบ หลังจากนั้นเมื่อเป็นนักร้องยอดนิยมแล้ว ก็ไป ๆ มา ๆ อยู่ในกลุ่มประเทศเอเชียอาคเนย์ทั้งหลายจนแฟนเพลงติด ชนิดที่เติ้งลี่จวินไปไหนมาไหนจะถูกห้อมล้อมด้วยแฟนเพลง จนไม่เหลือความเป็นส่วนตัว ถึงขนาดต้องแต่งตัวอำพรางตัวเอง เมื่อต้องการออกเที่ยวเป็นการส่วนตัว






ในระหว่างที่วนเวียนอยู่ในกลุ่มประเทศเอเชียอาคเนย์นั้น เติ้งลี่จวินเกือบจะลงหลักปักฐานกับหนุ่มสิงคโปร์นาม ฮ๋วงเหลียนเจิ้น เจ้าของลี่ฟงเรคคอร์ท ผู้ที่ถึงกับลงทุนซื้อโรงแรมเมย์ฟลาเวอร์ในกัวลาลัมเปอร์ ให้เป็นที่ร้องเพลงประจำของเติ้งลี่จวิน ซี่งเธฮจะร้องที่นี่ทุกคืนตอน ๔ ทุ่ม และจะร้องเพลงหลัก ๆ อยู่สี่เพลง คือ“อ้ายหนี่อีว่านเหนียน” 爱你一 万年 (รักเธอหนึ่งหมื่นปี) “ฉีงหรินจ้ายเจี้ยน” 情人再见 (ลาก่อนที่รัก) “จี่สือจ้ายหุยเถา” 几时再回头 (เมื่อไหร่กลับมาอีก) และเพลงภาษาอังกฤษ “Love Story”






ถึงแม้เติ้งลี่จวินจะสามารถตรึงใจแฟนเพลงชาวจีนและญี่ปุ่นทั่วทั้งเอเชีย แต่มีอีกประเทศซึ่งเป็นประเทศบ้านเกิดของคุณพ่อเติ้ง แต่เติ้งลี่จวินกลับไม่เคยแม้แต่จะเหยียบจีนแผ่นดินใหญ่เลย ถึงแม้จะมีบ้านหลังที่สองอยู่ในฮ่องกงก็ตาม ไม่ใช่ว่าชาวจีนแผ่นดินใหญ่จะไม่ชอบฟังเพลงของเติ้งลี่จวิน ตรงกันข้าม กลับเป็นประเทศที่มีแฟนเพลงมากที่สุดและคลั่งไคล้มากที่สุด






แต่เหตุที่เติ้งลี่จวินไม่ไปเยี่ยมแฟนเพลงที่จีนแผ่นดินใหญ่ มาจากเหตุผลทางการเมืองล้วน ๆ เนื่องจากคุณพ่อเป็นทหารระดับนายพันของเจียง ไคเชคแห่งกั๊วหมิงด่าง ผู้ที่เคยสู้รบกับพรรคคอมมิวนิสต์ ร้อยทั้งร้อยจะไม่ยอมเผาผีกับจีนแผ่นดินใหญ่ และมักจะบอกต่อไปยังลูกหลานไม่ให้คบค้าด้วย แฟนเพลงชาวจีนทุกคนอยากให้เติ้งลี่จวินไปหา ในยุคนั้นเป็นยุคของเติ้งเสี่ยวผิง (邓小平) ชาวจีนถึงกับพูดล้อกันว่า กลางวันฟังนโยบายของหล่าวเติ้ง 老邓 (เติ้งใหญ่หรือเติ้งเสี่ยวผิง) แต่กลางคืนฟังเพลงของเสี่ยวเติ้ง 小邓 (เติ้งน้อยหรือเติ้งลี่จวิน)






ในแต่ละปี บรรดาแฟนนานุแฟนจะมีการจัดประกวดร้องเพลงเลียนแบบเติ้งลี่จวิน และก็เป็นเวทีที่กำเนิดนักร้องเสียงเติ้งลี่จวินมากมาย กิจกรรมนี้ยังจัดกันอย่างต่อเนื่องจนทุกวันนี้ หลังจากที่เติ้งลี่จวินเสียชีวิตไปแล้ว แฟนเพลงชาวจีนได้สร้างรูปปั้นของเติ้งลี่จวินไว้ในสวนชิงผู่ฟุเซ่า ในเมืองซ่างไห่หรือเซี่ยงไฮ้ เสมือนเป็นอนุสาวรีย์รำลึกถึงนักร้องผู้ยิ่งใหญ่






ในขณะที่แฟนเพลงจีนแผ่นดินใหญ่คลั่งไคล้เติ้ง ลี่จวินนั้น ใช่ว่าทางการรัฐบาลพรรคคอมมิวนิสต์จีนจะไม่คิดอะไร บางครั้งก็ออกมาโจมตีว่าเป็นนักร้องที่ทำลายวัฒนธรรมจีน ส่งเสริมให้เพ้อฝันแต่เรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ เป็นต้น หรือหนัก ๆ เข้า ถึงขั้นกล่าวหาว่าเป็นนักร้องสปายของกั๊วหมิงด่าง






ในช่วงปลายชีวิตของเติ้ง ลี่จวิน เนื่องจากเจ็บป่วยในระบบทางเดินหายใจ จึงใช้ชีวิตช่วงสุดท้ายที่จังหวัดเชียงใหม่ โดยพักอยู่กับสหายร่วมรบของคุณพ่อในกองพล ๙๓ เนื่องจากการพักอยู่บนดอยอากาศเย็นสบาย ซึ่งเหมาะกับการพักรักษาระบบทางเดินหายใจ และก็จบชีวิตลง เป็นข่าวร้ายที่ช็อคแฟนเพลงทั่วโลกเมื่อวันที่ ๘ พฤษภาคม ๑๙๙๕ เวลา ๑๗.๓o น. รวมอายุที่สร้างความสุขให้กับแฟนเพลงแค่ ๔๒ ปีเท่านั้น









พาทัวร์สุสานที่คนไต้หวันสร้างให้นักร้องในดวงใจ อยู่ที่ตำบลจินซัน เมืองไทเป ศพของเติ้งลี่จวิน ถูกฝังที่สุสานจินเป่าซาน อยู่ติดภูเขาในเมืองจินซาน มณฑลไทเป ทางตอนเหนือของไต้หวัน ป้ายหลุมศพมีรูปปั้นของเติ้งลี่จวิน และคีย์บอร์ดเปียโนไฟฟ้า ขนาดใหญ่ตั้งอยู่ที่พื้น เมื่อมีคนเหยียบที่แต่ละแป้น จะมีเสียงออกมาต่างกัน แม้ว่าชาวจีนจะเชื่อว่าควรหลีกเลี่ยงการเข้าไปในสุสานก็ตาม แต่สุสานของเธอมักมีแฟนเพลงจากทั่วโลกเข้ามาเคารพและรำลึกถึงเธออยู่เสมอ

ภาพจากเวบ
blog.big5.voc.com
vrwalker.net














คำจารึกบนหลุมฝังศพ




หินสลักชื่อสุสาน"หยุนหยวน" (筠園)









ทุกวันนี้ก็ยังมีคนรักเติ้งลี่จวินไปเคารพศพเธอไม่ขาด





งานศิลปะในสวน อันนี้น่าจะเป็นทรัมเป็ตเนาะ





คีย์บอร์ดเปียโนไฟฟ้า









ข้อมูลจากเวบ thaichinese.net


บีจีและไลน์จากคุณญามี่

Free TextEditor





Create Date : 06 พฤศจิกายน 2553
Last Update : 13 สิงหาคม 2557 22:29:37 น. 52 comments
Counter : 17782 Pageviews.

 
สมแล้วครับที่ได้ชื่อว่า ลี่จวิน เพราะเธอสวยจริงๆ ครับ
สวยตั้งแต่เด็กเลย

เป็นเรื่องที่อ่านแล้วรู้สึกดีมากๆ เลยครับ
เพราะถึงแม้จะจากโลกนี้ไปแล้ว แต่ยังคงเป็นที่จดจำ
ของผู้คนเสมอ แม้กระทั่งบัดนี้ยังมีผู้ไปเคารพหลุมศพเธอ รู้สึกดีมากๆ เลยครับ



โดย: กลิ่นดอย วันที่: 6 พฤศจิกายน 2553 เวลา:23:31:54 น.  

 
ผมชอบบล้อกคุณนะครับ จริงๆ ในบล้อกแก้งผมชอบหลายบล้อกเลย แต่ด้วยเหตุที่วันธรรมดาผมอยู่ต่างจัดหวัดเลยไม่สามารถเข้าบล้อกที่มีภาพ หรือ มีเพลงเยอะๆ ได้ครับ เลยไม่มีโอกาสเข้าหลายๆ บล้อกได้ดั่งใจ

แต่ถ้ามีโอกาสผมไม่พลาดที่จะมาครับ

บล้อกที่เขียนจากความตั้งใจแบบนี้ ผมไม่ได้เพียงทักทายหรอกครับ แต่ผมมาอ่านด้วยความสุขใจ


ขอโทษนะครับ ถ้านานๆ ทีจะเข้ามา อยากมาครับ แต่ทำได้ลำบากเท่านั้นเอง


วันนี้อยู่ กทม (บ้าน) ก็เลยเข้ามาอ่านได้ครับผม





โดย: กลิ่นดอย วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:0:00:56 น.  

 

อุ้มชอบภาพในกล่องเม้นท์จังค่ะ


โดย: อุ้มสี วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:0:22:06 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับคุณไฮกุ


เข้ามานั่งอ่านอย่างเพลิดเพลินจริงๆครับ
ได้รู้จักเธอมากขึ้นมาก

ถ้าพูดถึงเพลงของเธอทั้งหมด
สงสัยคุณไฮกุอาจต้องเขียนบล็อกเป็นปีเลยนะครับ 555







โดย: กะว่าก๋า วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:5:27:30 น.  

 
ยิ่งอ่านก็ยิ่งพบความยิ่งใหญ่แห่งนักร้องสาวและสวยท่านนี้....

ผู้คนจำนวนสุดคณานับ ต้องตกเป็นเหยื่อเซ่นความขัดแย้งทางการเมืองระหว่างความเชื่อที่แตกต่าง

ชีวิตหลายล้านชีวิต ต้องดับสิ้นไป ที่หากย้อนมองกลับไป ดูแล้วช่างไร้เหตุผลเสียเหลือเกิน

คำว่า "ชาติ" ของคนสองความเชื่อ อาจหมายถึงสิ่งเดียวกันแต่เพียงคนละมุมมองเท่านั้น

แต่ทั้งคู่ก็พร้อมจะประหัตประหารกัน ด้วยข้ออ้างว่า "ชาติ" อันเป็นสิ่งเดียวกันนั้น....

......................................

เข้าใจว่าคุณไฮกุ ยังไม่ได้เช็คหลังไมค์ ที่ผมได้ส่งกลอนที่ถอดความจากเพลงเหมยฮัวไปให้

ในขณะที่ผมแต่งกลอนบทนี้

คำ ๆ หนึ่งที่ผมติดใจขึ้นมา และครุ่นคิดอย่างหนักก็คือ คำว่า "ชาติจีน" ในเนื้อเพลง

ฉงนใจว่า ขณะที่ผู้ประพันธ์เพลง ขณะที่เติ้งลี่จวิน ร้องเพลงนี้นั้น "ชาติจีน" ของแต่ละคนหมายถึงจีนไหน?

ไต้หวันหรือแผ่นดินใหญ่ ?

หรือว่าคือ จีนเดียว ในความใฝ่ฝัน ที่ยังไม่เป็นจริงในขณะนั้นและขณะนี้?

แต่ผมเชื่อมั่นจนค่อนข้างแน่ใจว่า

ในขณะที่ชาวจีน หรือคนเชื้อสายจีน จำนวนหลายร้อยล้านคนทั่วโลก

เมื่อร้องหรือฟังเพลงนี้

จะปล่้อยจินตนาการล่องลอยไปสู่

ผืนแผ่นดินจีนอันยิ่งใหญ่ และเป็นหนึ่งเดียว

โดยไม่มีพรมแดนและลัทธิความเชื่อเข้ามาขีดกั้น....

ขอบคุณคุณไฮกุสำหรับประวัติและรูปภาพหาดูยาก

ของนักร้องชาว "จีน" นามอุโฆษท่านนี้ด้วยครับ....

.
..
...
เหมยงามประจำใจ
...
..
.
ดอกเหมยบาน ละลานตา คราได้เห็น
ยิ่งหนาวเย็น ยิ่งผลิดอก ออกไสว
หยัดยืนท้า ฤดูกาล มานานไกล
เป็นหลักใจ ในแดนจีน ถิ่นธานี

ชมดอกเหมย ทั่วถิ่นฐาน บานสะพรั่ง
ตราบดินยัง ย่อมเหมยอยู่ ชูศักดิ์ศรี
ร้อนหนาวฝน ทนทานท้า ทั่วธาตรี*
สมมาลี ประจำชาติ ประจำใจ.




(ธาตรี [ทาตฺรี] (แบบ) น. แผ่นดิน, โลก )


โดย: ลุงแว่น วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:6:34:11 น.  

 
เพลงก็เพราะ ดอกเหมยก็สวยมากๆครับ


โดย: norimishi วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:6:43:25 น.  

 
ป.ล. เอ.. ไม่แน่ใจว่า ผมตาถั่วรึเปล่า?

พยายามจะหาบล็อกเติ้งลี่จวิน ตอนที่หนึ่งเพื่ออ่านอีกรอบ

แต่ก็หาไม่ยักเจอ....?

ถ้ายังไงคุณไฮกุช่วยทำลิ้งค์ไว้ตอนต้น ๆ บล็อกนี้ด้วยก็ดี

เผื่อคนที่เพิ่งอ่านมาเจอ อยากอ่านตอนที่หนึ่ง จะได้คลิกย้อนไปอ่านได้ง่าย ๆ ครับ

ขอบคุณมากครับ.


โดย: ลุงแว่น วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:6:46:29 น.  

 
หวัดดีครับคุณไฮกุ...

มาติดตามอ่านตอนสองด้วยความอิ่มเอมใจ
เรื่องราวชีวิตของเธอน่าสนใจ เรียกว่าเป็นตำนานได้เลย
เพลงเหมยฮวานี่ไพเราะทั้งทำนอง-เนื้อร้อง...ชอบมาก

เห็นเกียรติยศที่เธอได้รับแล้ว น่าภาคภูมิใจตามไปด้วย
ย้อนกลับมาดูเกียรติของศิลปินไทย นักร้องไทย
ไม่ค่อยชอบใจเลยที่เห็นรูปปั้นนักร้องเราทำแบบไม่ค่อยพิถีพิถัน
แล้วยังเป็นที่ขอหวย บนบานอะไรอีกสาระพัด
หรือว่านี่เป็นการให้เกียรติแบบไทยๆ

สนใจที่เคยเท้าความไว้ว่า...มีคนไม่เชื่อเรื่องเธอตายเพราะโรคภูมิแพ้
คงหารายละเอียดยากอยู่นะครับ ยกเว้นหมอพรทิพย์จะสืบสาวมาบอกกัน

ขอบคุณอีกครั้ง จะมีภาค 3 มั้ยเนี่ย?


โดย: Dingtech วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:10:31:25 น.  

 
คุณกลิ่นดอย...หอบลูกยอชะลอมใหญ่มาฝาก อ่านเม้นท์แล้วยิ้มแก้มปริเลย อิ อิ ดีใจที่คุณชอบบล็อคเรานะคะ ถือเป็นกำลังใจในการเขียนบล็อคอย่างเยี่ยมเลยค่ะ แต่แอบรู้สึกผิดที่ทำให้คุณเข้าบล็อคเรายาก คุยถึงเรื่องที่ชอบ ก็เลยเม้าท์ยาวประจำ แฮะ แฮะ


คุณอุ้ม...ภาพในกล่องเม้นท์สแกนจากปฎิทินจีนค่ะ เคยอัพไว้ในบล็อค ภาพวาดจีน


คุณก๋า...ฟังคุณก๋าพูดแล้วอยากทำเหมือนนะเนี่ย เพลงเธอเยอะมาก แต่อัตราการอัพบล็อคเราอยู่ในระดับเต่าคลานเรียกพี่ อาจหลายปีกว่าจะอัพได้ครบถ้วน อีกอย่าง สามสี่บล็อคที่จะเขียนถึงเติ้งลี่จวินก็พูดประวัติชีวิตของเธอไปหมดแล้ว ถ้าจะอัพต่อ คงจะให้ฟังเพลงเฉย ๆ หรือไม่ก็มีกลอนประกอบเพลงของลุงแว่นให้อ่านด้วย แต่เกรงใจคุณลุง ไม่กล้าขอแกค่ะ


ลุงแว่น...ขอบพระคุณมาก ๆ สำหรับกลอนที่แต่งมาให้นะคะ ไม่ผิดหวังเลย แต่งได้เพราะจริง ๆ ค่ะ ได้รับหลังไมค์แล้วใส่กลอนไว้ในบล็อคเลย

อ่านประวัติของเธอแล้วแปลกใจมากที่เธอไม่เคยไปเมืองจีนเลย มันน่าเศร้าที่สาเหตุทางการเมืองทำให้เธอไปเมืองจีนไม่ได้ ถ้าเป็นเรา ร้องเพลงจนดังไปทั่วโลก ก็คงต้องอยากกลับไปร้องเพลงให้คนที่บ้านเกิดของพ่อฟังอ่ะนะ คนจีนรักเติ้งลี่จวินมาก ขนาดมีคำกล่าวว่า "เติ้ง เสี่ยวผิงครองเมืองจีนยามกลางวัน เติ้ง ลี่จวินครองเมืองจีนยามราตรี" แสดงให้เห็นว่าคนจีนรักเพลงของเธอจริง ๆ แต่กลับต้องหลบ ๆ ซ่อน ๆ ฟังเพลงของเธอ ไม่เหมือนเดี๋ยวนี้ นักร้องไต้หวันไปขึ้นเวทีที่เมืองจีนกันเป็นว่าเล่นเลย นี่ถ้าเธอเกิดช้าหน่อยก็คงจะดีเนาะ

เพลงนี้ ทั้งคนเขียนและคนร้องคงตั้งใจจะหมายถึงชาวจีนทั้งหมดมากกว่าค่ะ เนื้อเพลงสั้น ๆ แค่แปดประโยค แต่แฝงไว้ด้วยความภาคภูมิใจในความเป็นคนจีนอย่างเต็มเปี่ยม ถ้าอ่านเนื้ออย่างเดียว ใคร ๆ ก็ต้องบอกว่าเป็นเพลงปลุกใจ แต่พอใส่ทำนองและได้เสียงหวานเสนาะหูอย่างเติ้งลี่จวินมาร้อง ฟังแล้วเหมือนเพลงรักหวาน ๆ เลยค่ะ

ปล. ลุงแว่นไม่ได้ตาถั่วแต่อย่างใดค่า อิฉันก่งก๊ง มือบอนไปกดเซฟเป็น draft ไว้เองแหละ ขอบคุณที่ทักนะคะ ไม่งั้นบล็อคก็คงหายอยู่ แต่ก็ทำลิงค์ตอนแรกไว้ให้แล้วค่ะ


คุณnorimishi...ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมกันนะคะ ดอกเหมยที่พูดถึงนี่หมายถึงรูปในกล่องเม้นท์หรือเปล่าคะ รูปนี้ไม่ใช่ดอกเหมย แต่เป็นดอกโบตั๋นค่ะ ว่าจะหารูปดอกเหมยเหมือนกัน แต่เห็นว่ารูปนี้สวยดี แล้วหาได้ใกล้มือเลยคว้ามาใช้


คุณDingtech...ชีวิตเธอเป็นตำนานจริง ๆ ค่ะ ตำแหน่งราชินีเพลงจีนเหมาะกับเธอที่สุด ( แต่ถ้าเป็นราชินีเพลงจีนที่ยังมีชีวิตอยู่ เราจะนึกถึงไช่ฉิน เสียงคนละแนวแต่ก็ร้องได้เพราะมากกกกเหมือนกัน) เรียกว่าผูกพันกับเสียงเพลงมาทั้งชีวิต แล้วก็ได้ดีก็เพราะเสียงเพลงนี่แหละ เสียดายที่เธอร้องเพลงกล่อมโลกได้ไม่นานเลย

พูดถึงรูปปั้นนักร้องไทย เราก็ว่ายังปั้นไม่ค่อยเหมือนเท่าไหร่ ลักษณะแบบว่าญาติ ๆ ทำกันเองซะมากกว่า งานเลยออกมาไม่ประณีตเท่าที่ควร แล้วที่ชาวบ้านไปบนบานของหวย จะถือว่าเป็นการให้เกียรติอย่างนึงก็คงได้นะ เพราะถ้าไม่เชื่อหรือนับถือก็คงไม่ไปขอหวย

เราเคยเห็นรูปปั้นคนในวงการที่งาม ๆ เหมือนกันนะคะ เป็นงานของคุณยอดชาย เมฆสุวรรณ ฝีมือปั้นเยี่ยมมาก ๆ

ยังมีบล็อคภาคต่อให้อ่านอีกสองสามบล็อคค่ะ


โดย: haiku วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:16:33:21 น.  

 
ขอบคุณรูปสวยๆที่รวบรวมมาฝาก บล็อกนี้โดนใจคนรักเติ้งลี่จวินมากๆเลยค่ะ

ปล.สาวอัพบล็อกใหม่แล้วนะคะ หวังว่าคุณไฮกุคงชอบ


โดย: sawkitty วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:16:51:28 น.  

 
ขอฟังเพลงดอกเหมยหลายๆเที่ยวครับคุณไฮกุ

ได้ตามไปอ่านตอนที่ 1 แล้ว

โอกาสดีจริงๆครับที่ได้อ่านประวัติของนักร้องท่านนี้อย่างละเอียด

ขอบคุณครับ









โดย: Insignia_Museum วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:20:49:38 น.  

 
- หวัดดียามค่ำจ้าาาาาา

- หนาวนี้จะไปร่ายบทกวีที่จังหวัดไหนบ้างครับผม


โดย: พี่รี่+ต๊อก วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:28:11 น.  

 
แวะมาฟังเพลงเพราะๆค่ะ เพลงของเติ้งลี่จวินถึงแม้ว่าคุณไฮกุไม่ไปเชิญ ก็จะขอเชิญตัวเองมาฟังค่ะ เพราะชื่นชอบน้ำเสียงของเธอจริงๆ ไม่แน่ใจว่าเพลงนี้เป็นเพลงประกอบละคร ตำนานรักดอกเหมย ชุดแรกๆหรือเปล่าคะ หมายถึงชุด หกซีรี่ส์ หน่ะค่ะ (ที่ส่วนมากจะนำแสดงโดย หลิวเซียะหัว)

เพลงของเติ้งลี่จวิน อีกเพลงที่ชอบก็คือ The Moon Represents My Heart ภาษาจีน ชื่ออะไรไม่ทราบค่ะ ถึงทราบก็เรียกไม่ถูก หุหุ

ขอบคุณที่สละเวลาไปตามมาฟังเพลงเพราะๆนะคะ


โดย: somjaidean100 วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:46:09 น.  

 
อ่านประวัติเธอแล้ว ให้แอบเศร้านะคะที่
เธอมาจากไปตั้งแต่อายุยังน้อย

แต่ถึงแม้ว่าจะอายุน้อยแต่ผลงานที่ฝากเอาไว้
มากมายเหลือเกิน

และขอชื่นชมคนที่อยู่ข้างหลังว่า
ยังระลึกถึงเธออยู่เสมอไม่เคยลืม

รักษาสุขภาพนะคะคุณไฮกุ
หนาวๆอย่างนี้ ห่มผ้าห่มให้อุ่นๆนะคะ
เดี่ยวจะไม่สบายไปค่ะ



โดย: Suessapple วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:15:21 น.  

 
ใช่ค่ะหลายคนอาจะไม่รู้จักคนร้องเพลงนี้แต่ต้องเคยได้ยินเพลงนี้แน่ๆ

คุ้นค่ะคุ้นเพลงดอกเหมยเนี่ย เพราะ


โดย: Million Stars วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:54:55 น.  

 
ชื่อ ล๊อกอิน มาจากชื่อเพลง ครับ
เจ้าชายนิทรา - ETC

เป็นเพลงที่ชอบครับ

คำพูดที่อยู่เหนือบล๊อกก็เป็น เนื้อเพลง เจ้าชายนิทรานั่นเองครับ

5555

จะยอมเป็นเจ้าชายนิทรา แล้วใช้เวลาที่ยังมีทั้งคืน หลับตาฝันไม่ยอมตื่นให้รักเรายั่งยืนอยู่ในฝัน


โดย: Sleeping_prince วันที่: 7 พฤศจิกายน 2553 เวลา:23:28:53 น.  

 
เมื่อวานนี้ชำเลืองมองตรงรูปกูรู เห็นเป็นเรื่องเดิม ก็เลยไม่ทันได้แวะเข้ามาคะ ไม่รู้ว่าเป็นภาค 2 แล้ว

ยิ่งเข้ามาฟังเพลง เราก็รู้ึกตัวว่าเออ หนอทำไมโลกของตัวเรานั้นมันแคบจังเนาะ ทำไมไม่รู้จักเติ้ง ลี่จวิน
ทั้งสวย ทั้งเก่ง แต่ว่าพอได้ยินเพลงก็ถึงบางอ้อเลยคะ
โลกทัศน์เราช่างแคบจริงๆ ไม่รู้เป็นะไรคะ ไม่ว่าจะเป็นชื่อหรือการออกเสียงใดๆ ที่คล้ายกับภาษาจีน สมองมันจะ Shut down ทันที ไม่ตอบสนองเอาซะงั้นเลยคะ ทั้งๆที่มีก๋งมาจากเมืองจีนแท้้ๆ เลยนะคะ อรขออาศัยเป็นโลกทัศน์ที่นี่ก็แล้วกันนะคะ เมื่อกลางวันดูรายการช่อง3 -ที่มีคุณจอยเป็นพิธีกรนะคะ มีการนำโขนนางลอยมาด้วย อรยังคิดขำๆถึงคุณไฮกุเลยเรื่องอรขอเป็น นางลอยไม่ขึ้น

เป็นปลื้มจังทีมีกูรูแวะไปเยี่ยมเราด้วย ชอบจังเลยเป็นเพื่อนกับคนเก่ง นี่ แล้วก็เห็นคนที่ร้จักรวยไม่ได้ เห็นทีไร ดีใจทุกที คะ เพราะถือคติว่าอยู่ใกล้คนเก่ง แล้วเราจะเก่งด้วย อยู่ใกล้คนรวยเราเหลือตังค์ครบ นะ อิอิ ผู้ใหญ่รุ่นคราวแม่ๆ ชอบบอกว่าเราคิดพิเรน คุณไฮกุ ว่าจริงหรือเปล่า แต่อรว่าคนอื่นเขาก็คิดนะแต่เขาไม่พิเรนพูดออกมาโต้งๆเท่านั้นแหละ 5555





โดย: cengorn วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:0:22:48 น.  

 
ถึงเป็นตอน 2
ก็ยังมีเรื่องราวของเธอที่น่าสนใจมากมาย



โดย: เริงฤดีนะ วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:0:48:37 น.  

 
สวัสดียามเช้าครับคุณไฮกุ








โดย: กะว่าก๋า วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:5:57:57 น.  

 
ดีจังเลยครับ มีแปลเนื้อเพลงยิ่งทำให้ความไพเราะของเพลงเพิ่มมากขึ้นนะครับคุณไฮกุ เช้านี้อากาศอุ่นขึ้นกลางวันน่าจะถึงร้อน ดูแลสุขภาพนะครับ


โดย: ลุงกล้วย วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:7:55:02 น.  

 


เป็นแบบนี้ดีแล้วครับ แล้วพอผมมาได้ก็จะแวะมาแน่นอนครับผม





โดย: กลิ่นดอย วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:8:49:09 น.  

 
นอกจากสวยแล้วยังเสียงดีอีกเนาะ

ปล.ไฮกุก็ดูแลสุขภาพนะจ๊ะ


โดย: ณ มน วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:10:36:46 น.  

 
โอวาว คุณไฮกุชอบรูปในกล่องคอมเม้นท์จังค่ะ

มาตามอ่านตอนสองค่ะ


โดย: chinging วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:10:48:23 น.  

 
สวัสดีค่ะคุณhaiku แวะมาตามคำเรียกร้องแล้วค่า พอดี เมื่อคืนนี้จะมาแล้ว แต่เผลอหลับไปตอนไหนก็ไม่รู้มาตื่นอีกที ตี 2 แล้วก็เลยหลับต่อวันนี้แอบแว่บเข้ามาแป๊บนึงค่ะ พอดีชั่วโมงนี้ว่าง เข้ามาอ่านตอน 2 ประวัติเธอน่าสนใจนะคะ เสียงเพราะมาก เสียงใสมาก หน้าตาก็น่ารักนะคะเสียดายที่ต้องมาจบชีวิตด้วยวัยเพียง 42 เอง ถ้าเธอยังมีชีวิตอยู่และสุขภาพแข็งแรง เธอคงร้องเพลงได้อีกนานนะคะ อ่านแล้วก็มาคิดถึงราชินีลูกทุ่งบ้านเรา คุณพุ่มพวง ดวงจันทร์ ชีวิตเธอน่าสงสารนะคะ ก็ต้องมาเสียชีวิตเพราะป่วยเหมือนกัน เสียชีวิตตั้งแต่อายุยังน้อยๆ เสียดายนะคะ คุณพุ่มพวงเธอก็โด่งดังไม่แพ้กันนะคะ

คุณไฮกุ เก่งจริงๆค่ะ ที่ติดตามมาให้ได้ชมกันอย่างจุใจ ขอบคุณนะคะ เมื่อไหร่จะนำประวัติคุณติ๊กมาลงบ้างล่ะคะ จะขอเจิมบล็อกเป็นคนแรกเลยค่ะ อิอิ(คุณติ๊ก เจษฎาภรณ์ ผลดีนะคะ)

คลิกๆๆ รูปสวยๆน่ารักๆไว้ส่งต่อเพียบ...


โดย: กิ่งฟ้า วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:14:04:39 น.  

 
มาที่นี่ผมได้เพลงที่ผมชอบกลับไปอีกเพลงแล้ว 梅花 ความจริงเพลงของ เติ้ง ลี่จวิน มีเยอะและมักคุ้นหูคนไทย เพียงแต่อาจไม่รู้จักชื่อ แต่ถ้าได้ยินต้องจำได้อย่างแน่นอน

ผมขอตัวไปหาโหลดเพลงของเธอก่อนนะครับ


โดย: คุณต่อ (toor36 ) วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:15:43:43 น.  

 
ชอบรูปหอยทากจังค่ะ น่าร๊ากกกก

เสีงเติ้งลี้จวิน หวานมากเลย นึกไม่อกว่าเวลาเธอโกรธ หรือตะคอกใครด้วยอารมณ์ จะน่ากลัวหรือน่ารักกันแน่ เสียงหวานออกปานนี้


โดย: Love At First Click วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:15:48:10 น.  

 
สวัสดีค่ะคุณไฮกุ
รอยยิ้มของเติ้งลี้จวินช่างดูน่ารัก อ่อนโยนจังเลยค่ะ
เสียงร้องของเธอเข้ากับลุคเธอจริงๆ
เสียดายกับการจากไปของเธอนะคะ
ให้เลือกร้อนกับหนาวก็คงเลือกยากนะคะ
เวลาหนาวร้อนคนก็อยากตรงข้าม
แต่ถ้าอยู่ที่นี่ร้อนดีกว่าค่ะ หนาวค่อนข้างลำบากค่ะ




โดย: Sweety-around-the-world วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:18:31:41 น.  

 
มาฟังเพลงเพราะๆและอ่านรายละเอียดเพิ่มเติมครับ
เคยสับสนในชื่อ Teresa Teng อยู่ครั้งหนึ่งตอนนั้นไม่รู้ว่าเป็นชื่ออังกฤษของเติ้งลี่จวิน


โดย: ลุงแอ๊ด วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:20:33:46 น.  

 
เพลงประกอบบล็อกวันนี้ฟังทีไร ..ด้วยเพราะทำนอง
เล่นทำเอาอยากร้องไห้จังเลยอ่ะค่ะ เพราะว่าทำนองและก็
เสียงของเธอถ่ายทอดออกมาซะจนแบบว่าคนไม่เข้าใจ
ภาษายังรู้สึกอินไปด้วย นี่ล่ะมั้งค่ะ เค้้าเรียกว่าดนตรีบวกับเสียงร้อง
แบบใสๆ ของเธอ ไม่รู้เรื่องราวกับเนื้อหาแต่ว่าก็อินได้
แบบไม่ยากเลยค่ะ


คุณไฮกุ .. เราดูวนิดาจบแล้วล่ะค่ะ .. ดูแล้วก็ชอบจัง
แบบว่าเนื้อเรื่องมันโอเคเลยนะค่ะ ชอบกับดาราและก็ชอบ
ด้วยเรื่องของเสื้อผ้าการแต่งการยด้วยล่ะค่ะ หนังตอนแรก
จะมีบ้างที่มาแบบเครียดๆ เพราะว่าเป็นช่วงของเส้นแบ่ง
ระหว่างสิ่งที่พันตรีประจักษ์สัญญาเอาไว้อ่ะนะค่ะ ...

เฮ้อ แต่แปลกว่าเรื่องนี้ กลับชอบนางเอก มากกว่าพระเอก หรือว่า
พระเอกปล่อยไป ยังไงก็แต่งงานไปแล้วเลยไม่แอบหวัง
ก็ไม่รู้ค่ะ

((แหม่ หวังอะไรกัน แต่ว่าแอบชอบนางเอกค่ะเพราะว่าน่ารักมาก))


โดย: JewNid วันที่: 8 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:40:31 น.  

 

ถ้าพูดถึงเพลงจีนเนี่ยยกให้เธอเลยเน๊าะ
เสียงใส....ไพเราะเสนาะหูมากๆ ค่ะ
วันนี้อุ้มอัพบ๊อกใหม่แล้วค่ะ
แวะมาเม้นท์ก่อนไปนอนค่ะ
หลับฝันดีนะคะ


โดย: อุ้มสี วันที่: 9 พฤศจิกายน 2553 เวลา:0:02:42 น.  

 
บล็อกมีข้อมูลแน่น ละเอียดมากๆครับ รูปก็ชัด
ผมเองเคยคิดอยากเขียนเรื่องของ เติ้ง ลี่จวิน ตั้งแต่จบจากการชมคอนเสิร์ตครบรอบการเสียชีวิตของเธอ
วันนั้นเพลงไพเราะ จนเคลิ้ม
ปกติ ผมจะไม่ค่อยได้ฟังเพลงเท่าไหร่ ร้องก็ไม่เป็น
ยิ่งเพลงจีน ยิ่งอนุบาลมาก
แต่ ผมจะชอบไปดูบรรยากาศคอนเสิร์ต
ไปดูผู้คนมีความสุข แล้วจะอมยิ้ม มีความสุขด้วย

ทีนี้ เพลงของ เติ้ง ลี่จวิน ไพเราะเป็นพิเศษ กลับมาก็ค้น อ่าน
พอเจอภาษาจีน ก็ เฮ้อ อ่านไม่ได้ แปลไม่ออก ก็เลยเศร้า

พอมาเห็นบล็อกเอนทรีนี้ ถูกใจมากๆครับ
ราวกะยกภูเขาออกจากอก
โอ ไม่มีทางจะเขียนได้ดีเท่าบล็อกนี้

ขออ่าน เติ้ง ลี่จวิน อย่างสุขใจ ฝันดีทีเดียว




โดย: yyswim วันที่: 9 พฤศจิกายน 2553 เวลา:0:54:33 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับคุณไฮกุ







โดย: กะว่าก๋า วันที่: 9 พฤศจิกายน 2553 เวลา:6:36:17 น.  

 
สวัสดีค่ะคุณไฮกุคนเก่ง
ฉัตรแวะมาซึมซับความคิดถึง เติ้ง อวี้จิน อีกครั้งค่ะ
เส้นทางชีวิตของคนเรา มีทั้งสุขและทุกข์มากมายนะคะ
ขนาดนักร้องหญิงตัวเล็กๆ ยังมีผลกับการเมืองสะงั้น ดีนะที่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นกับเธอ

ทั้งสวย ทั้งหวาน ดูแล้วอดคิดถึงไม่ได้ค่ะ

ปอลิงที่หลังไมค์มีจดหมายรักค่ะ อิอิ


โดย: ณ ปลายฉัตร วันที่: 9 พฤศจิกายน 2553 เวลา:9:52:36 น.  

 

คุณสาว...ทำบล็อคเติ้งลี่จวินแล้วหารูปไม่ยากค่ะ ในเวบจีนมีรูปเยอะเลย แต่ใช้เวลานานหน่อยก็ตอนเลือกรูปให้ตรงกับเนื้อหานี่แหละค่ะ

ปล. วันก่อนแวะไปที่บล็อคคุณสาวแล้วค่ะ ได้ดูรูปตรึม ชอบเรือมาก ๆ แต่ละลำงามขนาดเลย


คุณIM...ขอบคุณมากที่แวะมาอ่านบล็อคทั้งสองตอนนะคะ คุณIMชอบเพลงเดียวกันเลย เพลงนี้เพราะจริง ๆ ฟังครั้งแรกก็ติดหูเลยค่ะ


พี่รี่+ต๊อก...ยังไม่มีโปรแกรมไปเที่ยวไหนเลยจ้า ลอยกระทงหรือปีใหม่คงอยู่กับบ้านเหมียนเคย เขาว่าปีนี้อากาศจะหนาวจัด ถ้าจริงคงร่ายกวีไม่ออก เพราะแพ้อากาศหนาวฮ่ะ


คุณพีช...พูดถึงตำนานรักดอกเหมยแล้วคิดถึงชะมัด เราดูตั้งแต่ตอนแรกเลยนะ ชอบมาก ๆ โดยเฉพาะเรื่อง "ผานางรอ" ทำบล็อคไว้ด้วยค่ะ ตำนานรักดอกเหมย เพลงเพราะมาก ทีแรกก็นึกว่าเป็นเสียงเติ้งลี่จวินเหมือนกัน มารู้ทีหลังว่าไม่ใช่ คนร้องชื่อเกาเซิงเหม่ย (高胜美) เป็นสาวสวยน่ารัก เสียงหวานมาก หารูปคนร้องกับคลิปเพลงเรื่องนี้มาฝากค่ะ ในรูปหน้ายังใสกิ๊ง คงเป็นช่วงที่ร้องเพลงเรื่องนี้







ไตเติ้ลตอนต้นเรื่อง ดูแล้วคิดถึงละครจัง

//www.youtube.com/watch?v=Im3XmAMETyA




ไตเติ้ลตอนจบ ภาพชัดมาก ๆ

//www.youtube.com/watch?v=TGeSTzqh1Dc




ส่วนอันนี้คนร้องเป็นนางเอกเอ็มวีเอง

//www.youtube.com/watch?v=oTp0na_pb7Y



คุณขนมจีนอุ้ยคงโพสกระทู้รวมเพลงตำนานรักดอกเหมยรุ่นเก่าไว้ ตามลิงค์นี้ไปอ่านได้เลยค่ะ รวมเพลงละครเก่า(จากกระทู้ย้อนอดีตละครฉงเหยา ๒)

เพลงที่คุณพีชชอบ ชื่อเพลง 月 亮 代 表 我 的 心 บล็อคภาคแรกเราแปะเพลงนี้ให้ฟังไปแล้วค่ะ


คุณเปิ้ล...ไม่มีใครไม่เสียดายการจากไปของเติ้งลี่จวิน เธอเคยมาแสดงคอนเสิร์ตในเมืองไทยด้วยนะคะ เสียดายที่ไม่มีโอกาสได้ไปดูเธอร้องแบบสด ๆ เลย


รูปตอนมาแสดงที่ภัตคารแกแลกซี่ปี ๑๙๘๗




หลานพจ...ชอบเพลงนี้เหมือนกันเหรอจ๊ะ คนรุ่นใหม่อาจมีบางคนที่ไม่รู้จัก แต่คนรุ่นเก่าต้องรู้จักแน่นอนค่ะ


คุณมิค...ขอบคุณที่แวะมาเฉลยคำถามนะคะ ทีแรกก็นึกว่าชอบอ่านนิทานเรื่องเจ้าหญิงนิทราซะอีก คุ้น ๆ ว่าเคยได้ยินชื่อวง ETC แต่ยังไม่เคยฟังเพลงของวงนี้เลยค่ะ


คุณอร...ที่จริงก็เปลี่ยนรูปในprofileใหม่แล้วค่ะ แต่รูปในหน้าบล็อคแก๊งค์จิ๋วเดียว เลยดูเหมือน ๆ กัน จัดการเปลี่ยนอีกรอบ ใช้รูปในกล่องเม้นท์แทน

คุณอรคงไม่ถูกโรคกับภาษาจีน พอได้ยินปุ๊บ สมองเลยปิดรับทันทีทันควัน (พูดซะนึกภาพออกเลย ฮ่า ฮ่า ฮ่า ) แต่เพลงเติ้งลี่จวินเพราะ ๆ ทั้งนั้น ถึงไม่รู้ความหมายก็ฟังได้เพราะเนาะ

คุณอรพูดถึงนางลอยไม่ขึ้นแล้วยังฮาได้อีก อยู่ดีไม่ว่าดี ถล่มตัวเองซะงั้น อืมม แต่ไม่แน่นะ ตัวจริงคุณอรอาจจะอรชรอ้อนแอ้นก็ได้ อ้อ พูดถึงโขนนางลอยแล้วนึกได้ เพิ่งรู้ข่าวว่าจะกลับมาแสดงใหม่แล้วนะคะ เปิดแสดงวันที่ ๑๙ - ๒๒ เดือนนี้ เสียดายที่ไม่ค่อยประชาสัมพันธ์ เลยไม่มีคนรู้ข่าวเท่าไหร่

คติพจน์ของคุณอรก็เข้าท่าเหมือนกันฮ่ะ แต่ก็มีข้อยกเว้นนะ อยู่ใกล้คนเก่งก็ต้องขวนขวายด้วย ไม่งั้นก็ซื่อบื้อเหมือนเดิม ส่วนคนรวย ก็ต้องเป็นคนใจกว้าง ไม่งั้นก็เงินใครเงินมัน อ่านย่อหน้าสุดท้ายแล้วนั่งอมยิ้มอยู่คนเดียว พูดถึงตำแหน่งกูรูทีไรก็แอบเขินทุกที ที่จริงมีบล็อคเกอร์ที่เก่งกว่าเราอีกเยอะค่ะ ต้องขอบคุณบล็อคแก๊งค์มากกว่า ที่เห็นว่าบล็อคเรามีคุณค่าพอกับตำแหน่งนี้


คุณก๋า...ขอบคุณคุณก๋าที่แวะมาทุกวันเลย เอ หมิงหมิงไม่สบายหรือเปล่าคะ ดูหลานผอมลงอ่ะ


ลุงกล้วย...ทำบล็อคเติ้งลี่จวินแล้วไม่มีเพลงก็คงผิดไป โชคดีคุณหยินรับอาสาช่วยเรื่องเพลงกับคำแปล แต่ที่ดีใจและคิดไม่ถึงคือ ลุงแว่นกรุณาช่วยแต่งกลอนเพราะ ๆ ให้ด้วย

อากาศที่กทม.อุ่นขึ้นมาสองสามวันแล้วค่ะ อ่านข่าวบอกว่าน้ำละลอกใหม่กำลังจะลงมา งวดนี้เมืองกรุงอาจจมน้ำ ดีไม่ดี ลมหนาวอาจมาพร้อมกับน้ำก็ได้ค่ะ


คุณกลิ่นดอย...แหม พูดให้อิฉันได้ใจ เดี๋ยวอัพบล็อคยาวโลดดดด เหอ เหอ เหอ


ณ มน...ใช่แล้วจ้า เติ้งลี่จวินตอนเด็ก ๆ น่ารักมาก โตมาก็เป็นสาวสวย ถึงอายุมากขึ้นก็ยังดูดีอยู่เลยค่ะ


คุณเค็น...รูปในกล่องเม้นท์สวยจริง ๆ ค่ะ เป็นรูปดอกโบตั๋นฝีมือของท่านสีปิน ปรมาจารย์ภาพวาดจีน แปะรูปใหญ่ให้ดูเต็ม ๆ ตาค่ะ





คุณกิ่ง..ดีใจที่แวะมาอ่านอีกนะคะ หอบขนมน่าหม่ำด้วย ขอบคุณมากจ๊ะ

คุณกิ่งคิดเหมือนเราเลยค่ะ เติ้งลี่จวินกับพุ่มพวงมีอะไรที่คล้ายกันมาก รวมไปถึงหน้าตาด้วย หารูปมาเทียบให้ดู ขนาดทำผมคนละทรงกันก็ยังดูคล้ายกันเลย





บล็อคคุณติ๊กขอต๊ะไว้ก่อนละกันน้า อยากทำออกมาให้ดี ๆ ยังมีเรื่องที่อยากคุยถึงก่อน ไว้อัพเมื่อไหร่จะแจ้นไปเคาะบอกคนแรกเลยจ้า


คุณต่อ...เราฟังเพลงเติ้งลี่จวินมาเยอะ แต่ก็ยังรู้จักชื่อเพลงไม่หมดเหมือนกันค่ะ มีบางชุดที่ไม่ค่อนคุ้นหู อย่างเพลงที่เอาบทกวีจีนมาร้อง ชื่อชุด 但願人長久 ฟังแล้วเพราะจริง ๆ ค่ะ

//www.youtube.com/watch?v=1xcxCv06tXk




คุณน้ำอ้อย...เออเนอะ ไม่เคยคิดเหมือนกันแฮะ ฟังแต่เสียงหวาน ๆ ของเธอ คิดเอาเองว่า เธออาจโกรธไม่เป็น แต่ถ้าคุณน้ำอ้อยอยากเห็นคงต้องไปดูในหนังที่เธอแสดงละมั้ง แต่หนังเก๋ากึ๋กแล้ว ไม่น่าจะหาดูได้ง่าย ๆ ขนาดภาพประกอบในบล็อคยังหาตั้งนานกว่าจะเจอ


คุณไก่...เราว่าเติ้งลิี่จวินคงเป็นคนอารมณ์เย็นเหมือนเพลงที่เธอร้องนะคะ ทั้งเวลาถ่ายภาพหรือดูในคลิปตอนร้องเพลง จะเห็นรอยยิ้มหวาน ๆ ตลอดเลย คนฟังเพลงแล้ว พลอยยิ้มตามไปด้วย


คุณนิด...หลายคนหลงรักเพลงนี้เหมือนคุณนิดเลยค่ะ เราก็ด้วย ดีที่หาฟังเพลงเธอได้ง่าย ทั้งซีดี ดีวีดี คลิปเพลง แผ่นผีแผ่นจริงมีวางขายและหาโหลดได้ตรึม

ดีจัง คุณนิดดูวนิดาแล้วชอบเหมือนกัน แต่แหม ใจแข็งน่าดูเลยน้า พี่ติ๊กหล่อโฮกขนาดนี้ คุณนิดยังไม่กรี๊ดเหมือนสาว ๆ ทั่วบ้านทั่วเมือง กลับมาหลงรักน้องแอฟแทน แต่ไม่แปลกใจค่ะ เราก็ชอบสาวแอฟเหมือนกัน เธอสวยน่ารัก ผิวผ่องโอโม่มาก แล้วก็เล่นดี๊ดี สงสัยที่คุณนิดเฉย ๆ กับคุณประจักษ์ เพราะนอกจากที่พี่ติ๊กจะมีภริยาแล้ว อาจจะแอบค่อนว่าพระเอกโลเล แถมใจร้ายกับพิสมัยด้วยแหงม ๆ

ช่วงแรกคุณใหญ่จี๋จ๋ากับพิสมัยมาก แต่งงานแล้วยังเก็กอยู่ สองตาพยายามจะไม่แลวนิดา แต่สุดท้ายก็แพ้ความดีและความสวยของสาวนิดจนได้ ชอบฉากสวีทของพระ-นางมั่ก ๆ ป้าแจ๋วกะคนเขียนบทจัดให้เต็ม ๆ แต่ละฉากทำออกมาได้วิ๊ดวิ้วมาก ยิ่งได้สายตาพิฆาตแบบพี่ติ๊กเป็นตัวช่วยด้วย ดูแล้วต้องจิกกัดหมอนตามทุกฉากเลย อิ อิ


คุณอุ้ม...ใช่เลยจ๊ะ เติ้งลี่จวินเป็นนักร้องในดวงใจของแฟนเพลงทั่วโลก เพลงเธอเป็นอมตะจริง ๆ ฟังได้ไม่เคยเบื่อเลยค่ะ


คุณพี่สิน...ขอบคุณมากที่แวะมาแจมนะคะ เอ คอนเสิร์ตที่คุณพี่ไปดู ใช่บริษัทสินทรัพย์ประกันภัยจัดหรือเปล่าคะ นักร้องที่เลือกมาขึ้นเวทีเจ๋ง ๆ ทั้งนั้น เห็นแล้วอยากไปดูมาก เสียดาย ตรงกับวันทำงานเลยไปไม่ได้

ที่เขียนบล็อคได้ถูกใจคุณพี่และเพื่อน ๆ ต้องยกความดีให้เวบที่ไปแฮ่บข้อมูลมาค่ะ คนเขียนรู้ข้อมูลละเอียดมาก แต่รูปในเวบเล็กไปหน่อย แถมไม่ชัดเท่าไหร่ ต้องไปหาในเวบอื่น ส่วนใหญ่จะเป็นเวบจีน มีหลายเวบมาก หารูปจนมึนไปเลย คุณพี่เป็นแฟนเติ้งลี่จวินแบบนี้ ไว้อัพบล็อคหน้าอัพแล้วจะแวะไปบอกค่า


คุณฉัตร...เติ้งลี่จวินเป็นผู้หญิงตัวเล็ก ๆ ก็จริง แต่ความดังของเธอคงมีอิทธิพลไม่น้อย ทำให้โดนรัฐบาลจีนแบน แต่ถึงจะห้ามยังไง ประชาชนก็หาทางฟังจนได้นั่นแหละ

ปอลิง...เปิดหลังไมค์ดูแล้ว แต่หาจดหมายรักไม่เจอนะก๊ะ ส่งมาให้อีกรอบละกันน้า


คุณอ้อ & ลุงแอ๊ด...ขอบคุณที่แวะมาอ่านบล็อคภาคสองนะคะ


โดย: haiku วันที่: 9 พฤศจิกายน 2553 เวลา:15:43:50 น.  

 
สวัสดีค่ะคุณไฮกุ มาทักทายและขอบคุณมากมายสำหรับกำลังใจค่ะ
ส่งเจ้า D80 เข้าศูนย์ไปแล้ว ไม่รู้อาการจะเป็นตายร้ายดียังไง


โดย: namfaseefoon วันที่: 9 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:05:54 น.  

 
หมิงหมิงตัวยืดครับคุณไฮกุ
ออกแนวสูงมากกว่าอ้วนเหมือนพ่อครับ 5555

ดูแล้วสูงกว่าเด็กสามขวบบางคนอีกนะครับ




โดย: กะว่าก๋า วันที่: 9 พฤศจิกายน 2553 เวลา:23:50:45 น.  

 
มาส่งการบ้านครับคุณไฮกุ...

หวังว่าจะพอใช้ได้นะครับ...


.
..
...
ยิ้มหวานในฝันดี
...
..
.
รอยยิ้มหวาน แสนสดใส ของใครหนา
ดังบุปฝา บานล้อลม พรมวสันต์
ฉันเคยเห็น รอยยิ้มนี้ ที่ไหนกัน
ยิ้มชวนฝัน แย้มละมุน แสนคุ้นตา

คิดฉงน ถึงรอยยิ้ม พิมพ์ใจนั้น
อ้อ..ในฝัน ยิ้มเคยยวน จึงหวนหา
ยิ้มนี้หวาน ซ่านซาบซึ้ง ถึงวิญญา
เธอนี่นา ยิ้มให้ฉัน คืนฝันดี....
ฝันนี่นา ที่เธอยิ้ม พิมพ์ฝันดี.


โดย: ลุงแว่น วันที่: 10 พฤศจิกายน 2553 เวลา:5:31:54 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับคุณไฮกุ






โดย: กะว่าก๋า วันที่: 10 พฤศจิกายน 2553 เวลา:5:52:41 น.  

 
คุณไฮกุ
บาหลีจบเสียแล้วค่ะ แต่ยังมีส่งท้าย ไว้จะอัพเร็วๆนี้ค่ะ

คุณสบายดีนะคะ


โดย: Love At First Click วันที่: 10 พฤศจิกายน 2553 เวลา:11:19:29 น.  

 
หวัดดีค่ะ หม่อมป้า คุณเติ้งน้อยเธอร้องเพลงเก่งจริงๆฮ่ะ แต่เพลงนี้ หนุไม่คุ้นนะฮะ


โดย: angy_11 วันที่: 10 พฤศจิกายน 2553 เวลา:11:46:01 น.  

 
ข้อมูลเขี่ยนได้ระเอียดมากๆค่ะคุณไฮกุ

หลังไมล์ค่ะ เพราะต้องให้เกียรติเเก่ผู้เสียชีวิต เนื่องจากข้อมูลของยูกะจะต่างกันนิดหน่อย

มาติดตามเสมอค่ะ เเละยังระลงถึงเสียงเพลงที่หวานตลอดจนหน้าที่สวยเเบบธรรมชาติ
ชีวิตเธอให้ความสุขเเก่ชาวโลกทั่วหน้าค่ะ


โดย: YUCCA วันที่: 10 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:30:46 น.  

 
ขออภัยคุณดิ่งลมนะคะ ออกอาการก่งก๊งอีก ลบเม้นท์ตัวเองแต่ไหงเม้นท์ของคุณดิ่งลมดันหายไปด้วย ดีที่เปิดบล็อคไว้สองอัน เลยก๊อปข้อความมาได้ไม่ตกหล่น


ตามมาดูตอน 2 ค่า

ปล. ช่วงนี้ขยันเข้าบลอค อัพบลอค
ต้องยกความดีส่วนนึงให้คุณไฮกุเลยนะนี่
ปกติดิ่งลมไม่ค่อยโผล่ออกมาสักเท่าไร
แต่คุณแวะไปเยี่ยมไปทักบ่อย
ดิ่งลมเลยได้โผล่ออกมา

บอกไว้ล่วงหน้า เกิดอยู่ดีๆ ดิ่งลมหายไปไม่ต้องแปลกใจ - -"
หายเป็นประจำ
คือลืม กับไปติดอะไรสักอย่างอยู่
ไม่เกม ก็หนัง หรือหนังสือ


โดย: haiku วันที่: 10 พฤศจิกายน 2553 เวลา:23:40:31 น.  

 
คุณฝน...แย่เลยเนาะ กล้องตัวเก่งซะด้วย หวังว่ากล้องจะซ่อมจนกลับมาใช้การได้เหมือนเดิมนะคะ


คุณก๋า...เด็กวัยหมิงหมิงกำลังโตไวค่ะ แป๊บเดียวตัวก็ยืด สูงขึ้นเยอะ เห็นหลานมาตั้งแต่แบเบาะ ดูลักษณะแล้วจะไม่อ้วนง่าย ๆ หรอก


ลุงแว่น... ฝีมือเขียนกลอนของลุงแว่นยอดเยี่ยมคงเส้นคงวาดีจริง ๆ กลอนที่แต่งมาให้ไม่แค่พอใช้ได้ แต่เพราะมากค่ะ ขอบคุณในน้ำใจอันงามของคุณลุงมาก ๆ นะคะ


คุณน้ำอ้อย...อ้าว เล่าเรื่องทัวร์บาหลีจบแล้วเหรอคะ กะลังอ่านเพลินเลย คุณน้ำอ้อยเขียนได้สนุกสนาน ได้ฮาเป็นระยะ ๆ แล้วจะตามไปอ่านต่ออีกค่ะ


หลานจี้...เติ้งลี่จวินร้องเพลงเก่งแต่เด็กแล้วจ๊ะ ถ้าเป็นคนไทยคงต้องบอกว่า ชาติก่อนคงจะทำบุญด้วยระฆัง เสียงถึงได้เสนาะหูดีเหลือเกิน


คุณยูกะ...อ่านหลังไมค์แล้วค่ะ ขอบคุณมาก ๆ ที่บอกนะคะ เป็นข้อมูลใหม่จริง ๆ เราหลังไมค์กลับไปแล้ว เดี๋ยวรอคำตอบจากคุณยูกะก่อนแล้วค่อยว่ากันอีกทีค่ะ


คุณดิ่งลม...ขอบคุณที่แวะมาอ่านอีกนะคะ อัพเรื่องจีน ๆ เลยนึกถึงคุณดิ่งลมด้วย บล็อคภาคสามเขียนจวนจะเสร็จแล้ว ไว้อัพแล้วจะแวะไปบอกอีกค่ะ


โดย: haiku วันที่: 10 พฤศจิกายน 2553 เวลา:23:41:06 น.  

 
สวัสดียามเช้าครับคุณไฮกุ







โดย: กะว่าก๋า วันที่: 11 พฤศจิกายน 2553 เวลา:7:48:51 น.  

 
เสียดายที่เกิดไม่ทันครับบ
แต่เพลงก็ยังได้ฟังมาจนปัจจุบัน

เเวะเอาภาพสวยๆๆของบล๊อกใหม่มาฝากครับ



โดย: Sleeping_prince วันที่: 11 พฤศจิกายน 2553 เวลา:14:45:49 น.  

 
ขออนุญาติ เอาความหมายเพลงลง youtube นะครับ


โดย: pp IP: 61.90.73.10 วันที่: 5 พฤษภาคม 2554 เวลา:3:54:32 น.  

 
ได้เลยค่ะ ถ้าโหลดคลิปแล้วแวะมาบอกด้วยนะคะ จะได้ตามไปดู


โดย: haiku วันที่: 6 พฤษภาคม 2554 เวลา:19:26:48 น.  

 
เอาลงแล้วนะครับ //www.youtube.com/watch?v=vY84nLMS-YI ขอบคุณที่อนุญาติครับ ไม่ทราบว่าแปลเองหรือเปล่าครับ เก่งมากเลยครับ ความหมายดีมาก ครั้งแรกที่ผมฟังทาง youtube ไม่ทราบความหมาย แต่ซาบซึ้งจนน้ำตาไหลเลยละ


โดย: pp IP: 61.90.69.20 วันที่: 9 พฤษภาคม 2554 เวลา:20:49:42 น.  

 
ขอบคุณมากที่แวะมาบอกนะคะ เพลงนี้เราไม่ได้แปลเองหรอกค่ะ คุณหว่าหวาเพื่อนของ คุณหยิน ช่วยแปลให้ค่ะ


โดย: haiku วันที่: 12 พฤษภาคม 2554 เวลา:12:11:59 น.  

 
ช่วยบอกความหมายของเพลง 漫步人生路---邓丽君
รบกวนหน่อยนะคะ ขอบคุณคะ


โดย: ning IP: 124.121.163.6 วันที่: 21 กุมภาพันธ์ 2555 เวลา:21:54:45 น.  

 
ต้องขออภัยด้วยนะคะ เราพอรู้ภาษาจีนแต่ไม่ถึงกับแปลเพลงได้ ลองไปค้นในกูเกิ้ลก็ไม่มีเพลงนี้เลย พอดีเพื่อนที่แปลเพลงจีนเก่ง ๆ ตอนนี้ก็พักบล็อกไป ถ้าเพื่อนกลับมาเล่นบล็อกเมื่อไหร่ จะวานให้แปลให้นะคะ


โดย: haiku วันที่: 23 กุมภาพันธ์ 2555 เวลา:6:27:57 น.  

 
รักมาก


โดย: teerapath IP: 1.10.247.27 วันที่: 1 มีนาคม 2557 เวลา:13:35:40 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

haiku
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 161 คน [?]




New Comments
Friends' blogs
[Add haiku's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.