เธอเหนื่อยไหม ที่ยังทนกับคนไม่เอาถ่าน Aren't you tired yet of dealing with someone who isn't persevering?
เธอเบื่อไหมที่ยังยอมให้คนไม่ได้ความ Aren't you fed up yet with giving yourself to someone who falls short of your expectations?
ขอโทษจริงๆ ที่ฉันทำให้เหนื่อยใจ I'm truly truly sorry that I end up discouraging you.
ฉันยอมรับ ฉันไม่ใช่คนดีสักเท่าไร I'm willing to admit it. I'm not a very good person at all.
และฉันพอรู้ที่ทำดีให้เธอยังน้อยไป And I know any good that I have done for you is still not enough.
แต่เธอยังทนอยู่ ยังเหมือนเดิมไม่ไปไหน But you still put up with me. It's like how it always is, you don't leave.
ขอบคุณจริงๆที่เธอยังรัก ไม่เคยเปลี่ยน I thank you so much for still loving me, that your feelings haven't changed
ถึงฉันจะดีจะเลวขนาดไหน no matter how good or bad I get.
และคนอย่างฉันก็คงจะขอรักเธอตลอดไป And someone like me will love you forever.
ให้คุ้มที่นั้นเธอไว้ใจ ตอบแทนวันนี้ที่ฉันมีเธอ It was enough that you believed in me then, and now I'm going to pay you back for staying by my side.
คนอย่างฉันให้มันดีกว่านี้ก็ลำบาก For someone like me to be a better person is hard.
แต่นับจากนี้ ฉันจะดีกว่านี้ฉันรับปาก But from now on I'll do better than that, I promise.
ยากเย็นเท่าไร จะขอทำให้สุดใจ No matter how hard it gets, I'll put my whole heart into it.
ขอบคุณจริงๆที่เธอยังรัก ไม่เคยเปลี่ยน I thank you so much for still loving me, that your feelings haven't changed
ถึงฉันจะดีจะเลวขนาดไหน no matter how good or bad I get.
และคนอย่างฉันก็คงจะขอรักเธอตลอดไป And someone like me will love you forever.
ให้คุ้มที่นั้นเธอไว้ใจ ตอบแทนวันนี้ที่ฉันมีเธอ It was enough that you believed in me then, and now I'm going to pay you back for staying by my side. (Interlude)
ขอบคุณจริงๆที่เธอยังรัก ไม่เคยเปลี่ยน I thank you so much for still loving me, that your feelings haven't changed
ถึงฉันจะดีจะเลวขนาดไหน no matter how good or bad I get.
และคนอย่างฉันก็คงจะขอรักเธอตลอดไป And someone like me will love you forever.
ให้คุ้มที่นั้นเธอไว้ใจ ตอบแทนวันนี้ที่ฉันมีเธอ It was enough that you believed in me then, and now I'm going to pay you back for staying by my side.
จะดีจะเลว ฉันยังมีเธอ จะเป็นคนที่รักเธอเสมอ Whether good or bad, I still have you, and I'm going to love you always.
ตอบแทนวันนี้ที่ฉันมีเธอ I'm going to repay you for staying by my side.
This song is called "kon mai ao taan" (Good for Nothing) from the album SEVEN by Big Ass.
I'm holding on your rope, Got me ten feet off the ground ฉันแขวนอยู่บนเส้นด้าย ห้อยโหนอยู่กลางอากาศ
I'm hearin what you say but I just can't make a sound ฉันได้ยินสิ่งที่เธอพูด แต่ฉันไม่สามารถเปล่งเสียงได้
You tell me that you need me Then you go and cut me down, เธอบอกว่า เธอขาดฉันไม่ได้ แต่เธอก้อจากไป..
but wait แต่... You tell me that you're sorry Didn't think I'd turn around, and say... เธอบอกฉันว่า เธอขอโทษ ไม่คิดบ้างเหรอว่าฉันจะมาและพูดว่า
It's too late to apologize, it's too late สายไปแล้วที่จะมาขอโทษ มันสายไปแล้ว I said it's too late to apologize, it's too late ฉันคงบอกได้แค่ว่าว่ามันสายไปแล้วที่จะขอโทษ มันสายไปแล้ว
I'd take another chance, take a fall Take a shot for you ฉันคงจะให้โอกาสเธออีกครั้ง...ให้มันพัง ยอมรับความเจ็บปวดแทนเธอ
And I need you like a heart needs a beat But it's nothin new แต่ฉันขาดเธอไม่ได้ดั่งไม่มีจังหวะการเต้นของหัวใจ แต่ไม่มีสิ่งใดเปลี่ยนแปลง
I loved you with a fire red- Now it's turning blue, and you say... เดิมนั้นรักที่ฉันให้คุณเหมือนสีแดงร้อนแรง แต่ตอนนี้มันกลายเป็นสีน้ำเงิน และคุณก็บอกว่า
"Sorry" like the angel heaven let me think was you "เสียใจ" เหมือนเทวดาบนสวรรค์สั่งให้ฉันคิดถึงคุณ
But I'm afraid... แต่ฉันเกรงว่า
It's too late to apologize, it's too late สายไปแล้วที่จะมาขอโทษ มันสายไปแล้ว
I said it's too late to apologize, it's too late ฉันคงบอกได้แค่ว่าว่ามันสายไปแล้วที่จะขอโทษ มันสายไปแล้ว
I'm holdin on your rope, got me ten feet off the ground... ฉันแขวนอยู่บนเส้นด้าย เท้าทั้งสิบลอยอยู่เหนือพื้นดิน