Dear the best Parents in the world.
Dear the best Parents in the world,
I know you're coming here all the times, daddy. I wish you will be able to see it.
Now, at the moment that I'm typing this message is my birthday in Thailand.
The only people that I thought of the most are both of you.
I just want to tell you guys that without both of you I don't know how I'm going to be.
There were so many times in my life that I was off the track. Only thinking of you both I wanted to stand up and do what I supposed to do to become a better person.
Today there are so many problems that I need to deal with, but I know I'll come across those obstacles because I have both of you.
You know I'm not good at expressing myself through talking. I only wish you'll see this message from me, your daughter
On my birthday if I could have one wish, I wish I will have both of you with me until the last day of my life.
Love you more than anything in the world
|
Create Date : 17 พฤษภาคม 2550 |
Last Update : 16 มิถุนายน 2551 17:50:31 น. |
|
13 comments
|
Counter : 421 Pageviews. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า (กะว่าก๋า ) วันที่: 17 พฤษภาคม 2550 เวลา:15:01:54 น. |
|
|
|
โดย: Nisasa วันที่: 17 พฤษภาคม 2550 เวลา:16:54:33 น. |
|
|
|
โดย: mymamee วันที่: 17 พฤษภาคม 2550 เวลา:23:36:14 น. |
|
|
|
โดย: mymamee วันที่: 17 พฤษภาคม 2550 เวลา:23:42:17 น. |
|
|
|
โดย: cubic (cubic ) วันที่: 21 พฤษภาคม 2550 เวลา:23:40:28 น. |
|
|
|
โดย: พลทหารไรอัน วันที่: 13 มิถุนายน 2550 เวลา:10:51:26 น. |
|
|
|
โดย: KyBlueSky วันที่: 15 กรกฎาคม 2550 เวลา:0:00:27 น. |
|
|
|
โดย: KyBlueSky วันที่: 15 กรกฎาคม 2550 เวลา:0:03:21 น. |
|
|
|
โดย: Dory (conejodulce ) วันที่: 13 สิงหาคม 2550 เวลา:12:18:32 น. |
|
|
|
| |
|
~ One Way Communication ~
บล็อกนี้อยู่ภายใต้
การคุ้มครองของ
กฎหมายลิขสิทธิ์
ปี 2537ดังนั้น
ทุกสิ่งที่ปรากฏในบล็อก
ทั้งภาพ, เนื้อหา
ห้ามทำการดัดแปลง
ทำซ้ำ หรือกระทำการใดๆ
ก็ตามโดยนำไปใช้
เพื่อวัตถุประสงค์ใด
หรือผ่านสื่อใด หากยัง
ไม่ได้รับอนุญาติ
จากเจ้าของบล็อก
อย่างเป็นทางการ
ถือเป็นการละเมิด
กฎหมายลิขสิทธิ์
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ไม่เข้าใจเท่าไหร่แต่จะลองดูไปเรื่อยๆ