Blankblog
 
The Undomestic Goddess/สาวออฟฟิศพิชิตงานบ้าน..

อ่านเรื่องนี้มานานแล้ว แต่เป็นเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ ก็รู้เรื่องบ้างไม่รู้เรื่องบ้าง บังเอิ๊น..บังเอิญ พี่ก็มีเหมือนกันแต่เป็นเล่มภาษาไทย เห็นมีคนรีวิวไว้แล้วนะ...ก็ข้ามๆๆ ไปละกัน

หลังจากเคยอ่านเรื่อง สาวนักช้อปฯ มาหลายๆ เล่มก็เริ่มเบื่อ..ภาคต่อมักจะไม่ค่อยสนุกจริงๆ ด้วย เลยอ่านได้ไม่กี่เล่มเท่านั้น มาเห็นเล่มนี้เลยอยากลองดู...

รู้สึกว่า ซาแมนทา โชคดีจัง ได้เจอเจ้านายดี ดี แม้จะไม่ได้ทำงานที่รัก แต่ชีวิตก็มักจะท้าทายเราซะเหมอ อ่ะนะ คนเก่งก็ต้องเจอไรแบบนี้ แหม แถมยังมาเจอ ผู้ชายดีอีก เอ่อ อิจฉาซะ...เอ๊ะ นี่ไม่ใช่ที่จะบอกนินา

ชอบประโยคที่แม่ของพระเอกพูดจัง น่าจะเพื่อให้กำลังใจนางเอกนะ

"Don't beat yourself up for not knowing all the answers. You don't always have to know who you are. You don't have to have the big picture, or know where you're heading.

Sometimes it's enough just to know what you're going to do next."

ภาษาไทยที่คุณพลอย จริยะเวช แปลมาว่า

"อย่าทำร้ายตัวเอง เพราะไม่รู้คำตอบ เธอไม่จำเป็นต้องรู้ว่าตัวเองเป็นใคร ไม่ต้องมีเป้าหมายหรือรู้ว่าจะมุ่งไปทางไหน บางครั้งแค่รู้ตัวว่าจะทำอะไรต่อไปก็เพียงพอแล้ว"

บางครั้ง เราก็ชอบกดดันตัวเอง ไม่รุ้ทำไปทำไม พยายามหาหนทางเดินที่ยิ่งใหญ่ ไปทำไมก็ไม่รู้นะ แค่รุ้ว่าเราจะทำอะไรต่อไปก็พอ...


Create Date : 27 พฤศจิกายน 2551
Last Update : 27 พฤศจิกายน 2551 22:07:23 น. 3 comments
Counter : 302 Pageviews.  
 
 
 
 
ประโยคที่ยกมา

ดูเป็น "พุทธ" ดีนะคะ

อยู่กับปัจจุบัน
 
 

โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 28 พฤศจิกายน 2551 เวลา:9:17:00 น.  

 
 
 
ขอบคุณที่ยกแบบแปลแล้วมาให้อ่านด้วย
 
 

โดย: หมูย้อมสี วันที่: 1 ธันวาคม 2551 เวลา:19:03:36 น.  

 
 
 
ว้าว น่าอ่านนะนี่
 
 

โดย: PULLPE' วันที่: 18 มิถุนายน 2553 เวลา:23:02:46 น.  

Name
Opinion
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก

sim.mm
 
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




[Add sim.mm's blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com