[แปลเนื้อเพลง] Gorgeous - Taylor Swift





Gorgeous 

You should take it as a compliment 
That I got drunk and made fun of the way you talk 
You should think about the consequence 
Of your magnetic field being a little too strong 

เธอควรถือว่าเป็นคำชมนะ

ที่ฉันเมาแล้วล้อเรื่องการพูดของเธอ

เธอควรคิดถึงผลที่จะตามมา

จากการที่สนามแม่เหล็กในตัวเธอมันดึงดูดแรงไปนิด



And I got a boyfriend, he's older than us 
He's in the club doing, I don't know what 
You're so cool, it makes me hate you so much (I hate you so much) 

และฉันมีแฟนแล้ว เขาแก่กว่าเราสองคนล่ะ

ตอนนี้เขาอยู่ในคลับ กำลังทำอะไรอยู่...ฉันก็ไม่รู้หรอก

เธอน่ะเท่ห์ซะจนทำให้ฉันเกลียดเธอสุดๆ (ฉันเกลียดเธอสุดๆ)



Whisky on ice, Sunset and Vine 
You've ruined my life, by not being mine


วิสกี้ใส่น้ำแข็ง ที่ซันเซ็ตแอนด์ไวน์

เธอทำชีวิตฉันพัง ด้วยการไม่เป็นของฉัน



You're so gorgeous 
I can't say anything to your face 
'Cause look at your face 
And I'm so furious 
At you for making me feel this way 
But, what can I say? 
You're gorgeous 

เธอช่างหล่อเหลาเหลือเกิน

จนฉันพูดอะไรต่อหน้าเธอไม่ได้เลย

ก็ดูใบหน้าเธอสิ

แล้วฉันก็โกรธมากเลยล่ะ

ที่เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้

แต่.. ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

เธอน่ะช่างรูปงามเหลือเกิน



You should take it as a compliment 
That I'm talking to everyone here but you (but you, but you) 
And you should think about the consequence 
Of you touching my hand in the darkened room (dark room, dark room) 

เธอควรถือว่าเป็นคำชมนะ

ที่ฉันคุยกับทุกคน ยกเว้นเธอ (ยกเว้นเธอ ยกเว้นเธอ)

แล้วเธอก็ควรคิดถึงผลที่จะตามมา

จากการที่มาแตะโดนมือฉันในห้องมืดๆ นี้น่ะ (ห้องมืด ห้องมืด)



If you got a girlfriend, I'm jealous of her 
But if you're single that's honestly worse 
'Cause you're so gorgeous it actually hurts (Honey, it hurts) 

ถ้าเธอมีแฟนแล้ว ฉันก็อิจฉาเขานะ

แต่ถ้าเธอโสด เอาจริงๆ มันยิ่งแย่ใหญ่เลย

เพราะเธอน่ะดูดีซะจนฉันเจ็บปวด (ที่รัก มันเจ็บปวดนะ)



Ocean blue eyes looking in mine 
I feel like I might sink and drown and die 


นัยน์ตาสีฟ้าน้ำทะเลกำลังจ้องเข้ามาในดวงตาของฉัน

ฉันรู้สึกเหมือนฉันอาจจะจมน้ำ ขาดอากาศหายใจแล้วก็ตายได้



You're so gorgeous I can't say anything to your face 
'Cause look at your face 
And I'm so furious 
At you for making me feel this way 
But what can I say? 
You're gorgeous 

เธอช่างหล่อเหลาเหลือเกิน

จนฉันพูดอะไรต่อหน้าเธอไม่ได้เลย

ก็ดูใบหน้าเธอสิ

แล้วฉันก็โกรธมากเลยล่ะ

ที่เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้

แต่.. ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

เธอน่ะช่างรูปงามเหลือเกิน



You make me so happy it turns back to sad 
There's nothing I hate more than what I can't have
You are so gorgeous it makes me so mad 

เธอทำให้ฉันมีความสุขมากซะจนฉันกลับเศร้า

ไม่มีอะไรที่ฉันเกลียดเท่ากับของที่ฉันไม่มีวันได้ครอบครอง

เธอน่ะหล่อมากซะจนทำให้ฉันคลั่ง


You make me so happy it turns back to sad 
There's nothing I hate more than what I can't have 
Guess I'll just stumble on home to my cats 
Alone, unless you wanna come along, oh... 

เธอทำให้ฉันมีความสุขมากซะจนฉันกลับเศร้า

ไม่มีอะไรที่ฉันเกลียดเท่ากับของที่ฉันไม่มีวันได้ครอบครอง

ฉันคงทำได้แค่เดินโซเซกลับบ้านไปหาแมว

เพียงลำพัง… นอกจากว่าเธออยากจะมาด้วยกันน่ะนะ



You're so gorgeous 
I can't say anything to your face 
'Cause look at your face 
And I'm so furious 
At you for making me feel this way 
But what can I say? 
You're gorgeous 

เธอช่างหล่อเหลาเหลือเกิน

จนฉันพูดอะไรต่อหน้าเธอไม่ได้เลย

ก็ดูใบหน้าเธอสิ

แล้วฉันก็โกรธมากเลยล่ะ

ที่เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้

แต่.. ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

เธอน่ะช่างรูปงามเหลือเกิน


You make me so happy it turns back to sad 
There's nothing I hate more than what I can't have 
You are so gorgeous it makes me so mad 
You're gorgeous 

เธอทำให้ฉันมีความสุขมากซะจนฉันกลับเศร้า

ไม่มีอะไรที่ฉันเกลียดเท่ากับของที่ฉันไม่มีวันได้ครอบครอง

เธอน่ะหล่อมากซะจนทำให้ฉันคลั่ง

เธอน่ะช่างรูปงามเหลือเกิน


You make me so happy it turns back to sad 
There's nothing I hate more than what I can't have 
You are so gorgeous it makes me so mad 
You're gorgeous

เธอทำให้ฉันมีความสุขมากซะจนฉันกลับเศร้า

ไม่มีอะไรที่ฉันเกลียดเท่ากับของที่ฉันไม่มีวันได้ครอบครอง

เธอน่ะหล่อมากซะจนทำให้ฉันคลั่ง

เธอน่ะช่างรูปงามเหลือเกิน






Create Date : 24 ตุลาคม 2560
Last Update : 27 ตุลาคม 2560 19:38:15 น.
Counter : 508 Pageviews.

0 comment
[แปลเนื้อเพลง] Guilty- Blue






Guilty- Blue

I never want to play the games that people play

ผมไม่เคยต้องการเล่นเกมที่คนทั่วไปเล่นกัน

I never want to hear the things they gotta say

ผมไม่เคยต้องการได้ยินสิ่งที่พวกเขาต้องพูด

I found everything I need

ผมเจอทุกอย่างที่ผมต้องการแล้ว

I never wanted anymore than I can see

ผมไม่เคยต้องการอะไรมากไปกว่าที่ผมเห็นอยู่ตอนนี้

I only want you to believe

ผมเพียงต้องการให้คุณเชื่อ

If it's wrong to tell the truth what am I supposed to do?

ถ้าการพูดความจริงเป็นสิ่งที่ผิด แล้วผมควรทำอย่างไร

All I want to do is speak my mind

ทั้งหมดที่ผมต้องการคือพูดความในใจออกไป

If it's wrong to do what's right I'm prepared to testify

ถ้าการทำสิ่งถูกต้องคือสิ่งที่ผิด ผมก็พร้อมที่จะยอมรับผิด

If loving you with all my heart's a crime then I'm guilty

ถ้าการรักคุณหมดหัวใจเป็นอาชญากรรม อย่างนั้นผมก็เป็นคนผิด

I wanna give you all the things you never had

ผมต้องการให้ทุกอย่างที่คุณไม่เคยมี

Don't try to tell me how he treats you isn't bad

อย่าพยายามบอกผมว่าสิ่งที่เขาทำกับคุณไม่ได้เลวร้าย

I need you back in my life

ผมต้องการคุณกลับมาในชีวิตของผม

I never wanted just to be the other guy

ผมไม่เคยต้องการเป็นแค่ผู้ชายอีกคนของคุณ

I never want to live a lie

ผมไม่เคยต้องการใช้ชีวิตอยู่กับการโกหก

If it's wrong to tell the truth what am I supposed to do?

ถ้าการพูดความจริงเป็นสิ่งที่ผิด แล้วผมควรทำอย่างไร

All I want to do is speak my mind

ทั้งหมดที่ผมต้องการคือพูดความในใจออกไป

If it's wrong to do what's right I'm prepared to testify

ถ้าการทำสิ่งถูกต้องคือสิ่งที่ผิด ผมก็พร้อมที่จะยอมรับผิด

If loving you with all my heart's a crime then I'm guilty

ถ้าการรักคุณหมดหัวใจเป็นอาชญากรรม อย่างนั้นผมก็เป็นคนผิด

Girl I followed my heart, followed the truth

ที่รัก ผมทำตามหัวใจตัวเอง ทำตามความจริง

Right from the start it led me to you

ตั้งแต่เริ่มแรกที่มันนำผมไปหาคุณ

Please don't leave me this way

ได้โปรดอย่าทิ้งผมไปแบบนี้

I'm guilty now, all I have to say

ผมเป็นคนผิดแล้วตอนนี้ ทั้งหมดที่ผมต้องพูดออกไป

If it's wrong to tell the truth what am I supposed to do?

ถ้าการพูดความจริงเป็นสิ่งที่ผิด แล้วผมควรทำอย่างไร

All I want to do is speak my mind

ทั้งหมดที่ผมต้องการคือพูดความในใจออกไป

If it's wrong to do what's right I'm prepared to testify

ถ้าการทำสิ่งถูกต้องคือสิ่งที่ผิด ผมก็พร้อมที่จะยอมรับผิด

If loving you with all my heart's a crime then I'm guilty

ถ้าการรักคุณหมดหัวใจเป็นอาชญากรรม อย่างนั้นผมก็เป็นคนผิด

Then I'm guilty

อย่างนั้นผมก็เป็นคนผิด

Guilty, then I'm guilty

ผิด ถ้าอย่างนั้นผมก็เป็นคนผิด

If it's wrong to do what's right

ถ้าการทำสิ่งถูกต้องคือสิ่งที่ผิด

Then tell me about this feeling inside

อย่างนั้นบอกผมเรื่องความรู้สึกข้างในนี้ที

If loving you with all my heart's a crime, I'm guilty

ถ้าการรักคุณหมดหัวใจเป็นอาชญากรรม อย่างนั้นผมก็เป็นคนผิด




Create Date : 29 มกราคม 2559
Last Update : 27 ตุลาคม 2560 19:38:44 น.
Counter : 1284 Pageviews.

0 comment
[แปลเนื้อเพลง] Love Yourself - Justin Bieber


[แปลเนื้อเพลง] Love Yourself - Justin Bieber


For all the times that you rain on my parade

ตลอดเวลาที่คุณทำลายแผนของผม


And all the clubs you get in using my name

และเข้าคลับทุกที่โดยใช้ชื่อผม


You think you broke my heart, oh girl for goodness sake

คุณคิดว่าคุณหักอกผมได้้ โอ้ ที่รัก ...ให้ตายเถอะ


You think I'm crying on my own, well I ain't

คุณคงคิดว่าผมกำลังร้องไห้อยู่คนเดียว แต่เปล่าเลย


And I didn't wanna write a song 'cause I didn't want anyone thinking I still care

และผมไม่อยากแต่งเพลง เพราะไม่อยากให้ใครคิดว่าผมยังแคร์เรื่องนี้


I don't but, you still hit my phone up

ผมไม่แคร์แล้ว แต่คุณยังโทรมา


And baby I be movin' on and I think you should be somethin'

แต่ที่รัก ผมจะเดินหน้าต่อไป และผมคิดว่าคุณน่าจะเป็นอะไรซักอย่าง


I don't wanna hold back, maybe you should know that

ที่ผมไม่อยากรั้งเอาไว้ บางทีคุณควรจะรู้นะว่า


My mama don't like you and she likes everyone

แม่ผมไม่ชอบคุณ ทั้งๆที่เธอชอบทุกคน


And I never like to admit that I was wrong

และผมไม่อยากจะยอมรับเลยว่าผมเคยคิดผิด


And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on

แล้วผมก็มัวแต่ยุ่งกับงาน จนไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นบ้าง


And now I know, I'm better sleeping on my own

แต่ตอนนี้ผมรู้แล้ว ว่าผมนอนคนเดียวจะดีกว่า


'Cause if you like the way you look that much

เพราะถ้าคุณชอบรูปร่างหน้าตาตัวเองขนาดนั้น


Oh baby you should go and love yourself

ที่รัก คุณควรไปรักตัวเองแล้วล่ะ


And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

และถ้าคุณคิดว่าผมยังยึดติดอยู่กับบางอย่างล่ะก็


You should go and love yourself

คุณควรจะรักตัวเองนะ


But when you told me that you hated my friends

แต่ตอนที่คุณบอกผมว่า คุณเกลียดเพื่อนของผม


The only problem was with you and not them

ปัญหาเดียวก็คือตัวคุณ ไม่ใช่พวกเขา


And every time you told me my opinion was wrong

และทุกครั้งคุณมักบอกผมว่าสิ่งที่ผมคิดมันผิด


And tried to make me forget where I came from

และพยายามจะทำให้ผมลืมว่าตัวเองมาจากไหน


And I didn't wanna write a song cause I didn't want anyone thinking I still care

แต่ผมก็ไม่อยากแต่งเพลง เพราะไม่อยากให้ใครคิดว่าผมยังแคร์เรื่องนี้อยู่


I don't but, you still hit my phone up

ผมไม่แคร์แล้ว แต่คุณยังโทรมา


And baby I be movin' on and I think you should be somethin'

แต่ที่รัก ผมจะเดินหน้าต่อไป และคิดว่าคุณน่าจะเป็นอะไรที่


I don't wanna hold back, maybe you should know that

ผมไม่อยากรั้งเอาไว้ บางทีคุณควรรู้เอาไว้ว่า


My mama don't like you and she likes everyone

แม่ผมไม่ชอบคุณ ทั้งๆที่เธอชอบทุกคน


And I never like to admit that I was wrong

และผมไม่อยากจะยอมรับเลยว่าผมเคยคิดผิด


And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on

แล้วผมก็มัวแต่ยุ่งกับงาน จนไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นบ้าง


And now I know, I'm better sleeping on my own

แต่ตอนนี้ผมรู้แล้ว ว่าผมนอนคนเดียวจะดีกว่า


'Cause if you like the way you look that much

เพราะถ้าคุณชอบรูปร่างหน้าตาตัวเองขนาดนั้น


Oh baby you should go and love yourself

ที่รัก คุณควรไปรักตัวเองแล้วล่ะ


And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

แล้วถ้าคุณคิดว่าผมยังยึดติดกับบางอย่างอยู่ล่ะก็


You should go and love yourself

คุณน่าจะหันไปรักตัวเองนะ


For all the times you made me feel small

ตลอดเวลาคุณทำให้ผมรู้สึกด้อยค่า


I fell in love, now I feel nothin' at all

ผมเคยตกหลุมรักคุณ แต่ตอนนี้ผมไม่รู้สึกอะไรแล้ว


I never felt so low when I was vulnerable

ผมไม่เคยรู้สึกตกต่ำตอนที่ผมอ่อนแอ


Was I a fool to let you break down my walls?

ผมโง่หรือเปล่าที่ปล่อยให้คุณทะลายกำแพงเข้ามา


'Cause if you like the way you look that much

เพราะถ้าคุณชอบรูปร่างหน้าตาตัวเองขนาดนั้น


Oh baby you should go and love yourself

ที่รัก คุณควรไปรักตัวเองแล้วล่ะ


And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

แล้วถ้าคุณคิดว่าผมยังยึดติดกับบางอย่างอยู่ล่ะก็


You should go and love yourself

คุณน่าจะหันไปรักตัวเองนะ


'Cause if you like the way you look that much

เพราะถ้าคุณชอบรูปร่างหน้าตาตัวเองขนาดนั้น


Oh baby you should go and love yourself

ที่รัก คุณควรไปรักตัวเองแล้วล่ะ


And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

แล้วถ้าคุณคิดว่าผมยังยึดติดกับบางอย่างอยู่ล่ะก็


You should go and love yourself

คุณน่าจะหันไปรักตัวเองนะ






Create Date : 29 ธันวาคม 2558
Last Update : 24 มกราคม 2559 0:56:00 น.
Counter : 10989 Pageviews.

0 comment
[แปลเนื้อเพลง] Love Me Like You Do - Ellie Goulding
[แปลเนื้อเพลง] Love Me Like You Do - Ellie Goulding 

หลายสัปดาห์ก่อนได้ไปดูหนังเรื่อง Fifty Shades of Grey แล้วติดใจพระเอก 555 
บอกเลยว่าหนังจบอารมณ์ไม่จบ กลับมาฟินต่อด้วยการหาเพลงมาฟัง 
เพลงที่ชอบที่สุดของเรื่องนี้ก็หนีไม่พ้น Love me like you do ของสาว Ellie Goulding 
ฟังแล้วอยากกลายร่างเป็นอนาสเตเซียเลยทีเดียว >,.< 
เดี๋ยวๆ พักความฟินไว้เท่านี้ก่อน แล้วไปดูเนื้อเพลงกันดีกว่าเนอะ 







Love Me Like You Do  -Ellie Goulding 

You're the light, you're the night
เธอคือแสงสว่าง เธอคือราตรีกาล

You're the color of my blood
เธอคือสีของเลือดในกายฉัน

You're the cure, you're the pain
เธอคือยารักษา เธอคือความเจ็บปวด

You're the only thing I wanna touch
เธอเป็นเพียงสิ่งเดียวที่ฉันต้องการสัมผัส

Never knew that it could mean so much, so much
ไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่ามันมีความหมายมากเพียงนี้ มากเหลือเกิน

You're the fear, I don't care
เธอคือความหวาดกลัว แต่ฉันไม่สนหรอก

'Cause I've never been so high
เพราะฉันไม่เคยบินขึ้นสูงเท่านี้มาก่อน

Follow me to the dark
ตามฉันมาสู่ความมืดมิด

Let me take you past our satellites
ให้ฉันพาเธอผ่านดวงดาวของเรา

You can see the world you brought to life, to life
เธอจะเห็นโลกที่เธอทำให้มันมีชีวิตชีวาอีกครั้ง 


So love me like you do, lo-lo-love me like you do
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก

Love me like you do, lo-lo-love me like you do
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก

Touch me like you do, to-to-touch me like you do
สัมผัสฉันแบบที่เธอทำเป็นประจำ สัมผัสฉันอย่างที่เธอทำ

What are you waiting for?
จะรออะไรอยู่ล่ะ

Fading in, fading out
ค่อยๆ ปรากฏขึ้นมา ค่อยๆ เลือนหายไป

On the edge of paradise
ตรงสุดขอบสวรรค์ของเรา

Every inch of your skin is a holy gray I've got to find
ทุกนิ้วของผิวกายเธอคือจอกศักดิ์สิทธิ์ที่ฉันต้องตามหา

Only you can set my heart on fire, on fire
มีเพียงเธอเท่านั้นที่ทำให้ใจฉันร้อนรุ่ม ร้อนรุ่ม

Yeah, I'll let you set the pace
ฉันจะปล่อยให้เธอควบคุมจังหวะการก้าวเดิน

'Cause I'm not thinking straight
เพราะตอนนี้สติของฉันไม่อยู่กับเนื้อกับตัวแล้ว

My head spinning around I can't see clear no more
หัวฉันหมุน มองอะไรไม่ชัดเจนอีกต่อไป

What are you waiting for?
เธอรออะไรอยู่ล่ะ

Love me like you do, lo-lo-love me like you do
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก

Love me like you do, lo-lo-love me like you do
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก

Touch me like you do, to-to-touch me like you do
สัมผัสฉันอย่างที่เธอทำเป็นประจำ สัมผัสฉันอย่างที่เธอทำ

What are you waiting for?
รออะไรอยู่ล่ะ

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก (อย่างที่เธอรัก)

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก 

Touch me like you do, to-to-touch me like you do
สัมผัสฉันอย่างที่เธอทำเป็นประจำ สัมผัสฉันอย่างที่เธอทำ

What are you waiting for?
รออะไรอยู่

I'll let you set the pace
ฉันจะปล่อยให้เธอควบคุมจังหวะ

'Cause I'm not thinking straight
เพราะตอนนี้สติของฉันไม่อยู่กับเนื้อกับตัวแล้ว

My head spinning around I can't see clear no more
หัวฉันหมุน มองอะไรไม่ชัดเจนอีกต่อไป

What are you waiting for?
เธอรออะไรอยู่ล่ะ

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก 

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก 

Touch me like you do, to-to-touch me like you do
สัมผัสฉันแบบที่เธอทำเป็นประจำ สัมผัสฉันอย่างที่เธอทำ

What are you waiting for?
เธอรออะไรอยู่

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก 

Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
รักฉันอย่างที่่เธอรัก รักฉันอย่างที่่เธอรัก 

Touch me like you do, to-to-touch me like you do
สัมผัสฉันแบบที่เธอทำเป็นประจำ สัมผัสฉันอย่างที่เธอทำ

What are you waiting for?
จะรออะไรอยู่


ขอบคุณเนื่อเพลงจาก MetroLyrics



Create Date : 17 กุมภาพันธ์ 2558
Last Update : 24 มกราคม 2559 0:56:46 น.
Counter : 1375 Pageviews.

0 comment
[แปลเนื้อเพลง] Everything Has Changed - Taylor Swift ft. Ed Sheeran
[แปลเนื้อเพลง] Everything Has Changed - Taylor Swift ft. Ed Sheeran

เพลงนี้เป็นอีกเพลงของเทเลอร์ที่อีฟชอบมาก น่ารักมุ้งมิ้งดี >_< อารมณ์เด็กน้อยสองคนที่เป็นเพื่อนกัน แล้ววันนึงมาเจอกันตอนโต ก็พบว่าความรู้สึกเปลี่ยนไป จะน่ารักขนาดไหน ไปดูเอ็มวี พร้อมอ่านคำแปลได้เลยค่ะ



Everything Has Changed -Taylor Swift ft. Ed Sheeran

[Taylor Swift]
All I knew this morning when I woke
ทั้งหมดที่ฉันรู้หลังจากตื่นขึ้นมาเมื่อเช้านี้

Is I know something now, know something now I didn't before.
ก็คือ...ตอนนี้ฉันรู้บางอย่างแล้ว รู้บางอย่างที่ฉันไม่เคยรู้มาก่อน

And all I've seen since eighteen hours ago
และทั้งหมดที่ฉันเห็นตั้งแต่เมื่อ 18 ชั่วโมงที่แล้ว 

Is green eyes and freckles and your smile
คือดวงตาสีเขียว กระบนหน้า และรอยยิ้มของเธอ

In the back of my mind making me feel like
ส่วนลึกในใจฉันทำให้ฉันรู้สึกว่า

[Taylor Swift]
I just wanna know you better, know you better, know you better now
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ ในตอนนี้

I just wanna know you better, know you better, know you better now
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ ในตอนนี้  


[Both]
I just wanna know you better, know you better, know you better now
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ ตอนนี้เลย

I just wanna know you, know you, know you
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอ รู้จักเธอ รู้จักเธอ

[Both]
'Cause all I know is we said, "Hello."
เพราะทั้งหมดที่ฉันรู้คือ เราพูดว่า "สวัสดี"

And your eyes look like coming home
และดวงตาของเธอก็ดูผ่อนคลายเหมือนได้กลับบ้าน

All I know is a simple name
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือชื่อธรรมดาๆของเธอ 

Everything has changed
แต่ทุกอย่างได้เปลี่ยนไปแล้ว 

All I know is you held the door
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือเธอจับประตูเอาไว้

You'll be mine and I'll be yours
เธอจะเป็นของฉัน และฉันจะเป็นของเธอ

All I know since yesterday is everything has changed
ทั้งหมดที่ฉันรู้ตั้งแต่เมื่อวาน คือทุกอย่างได้เปลี่ยนไปแล้ว


[Ed Sheeran]
And all my walls stood tall painted blue
กำแพงในใจของฉันที่ทั้งสูงและเต็มไปด้วยความเศร้า

And I'll take them down, take them down and open up the door for you
ฉันจะพังมันลง พังมันลง และเปิดประตูรับเธอ

And all I feel in my stomach is butterflies
ทั้งหมดที่ฉันรู้สึกคือตื่นเต้นเหมือนมีผีเสื้อบินอยู่ในท้อง

The beautiful kind, making up for lost time,
ผีเสื่้อแสนสวย ได้ชดเชยเวลาที่เสียไป 

 Taking flight, making me feel like
ได้โบยบิน และทำให้ฉันรู้สึกว่า


[Both]
I just wanna know you better, know you better, know you better now
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ ในตอนนี้  

I just wanna know you better, know you better, know you better now
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ ในตอนนี้ 

I just wanna know you better, know you better, know you better now
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ ในตอนนี้

I just wanna know you, know you, know you
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอ รู้จักเธอ


[Both]
'Cause all I know is we said, "Hello."
เพราะทั้งหมดที่ฉันรู้คือ เราพูดว่า "สวัสดี"

And your eyes look like coming home
และดวงตาของเธอก็ดูผ่อนคลายเหมือนได้กลับบ้าน

All I know is a simple name
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือชื่อธรรมดาๆของเธอ 

Everything has changed
แต่ทุกอย่างได้เปลี่ยนไปแล้ว 

All I know is you held the door
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือเธอจับประตูเอาไว้

You'll be mine and I'll be yours
เธอจะเป็นของฉัน และฉันจะเป็นของเธอ

All I know since yesterday is everything has changed
ทั้งหมดที่ฉันรู้ตั้งแต่เมื่อวาน คือทุกอย่างได้เปลี่ยนไปแล้ว


[Bridge]
Come back and tell me why
กลับมาแล้วบอกฉันว่า ทำไม

I'm feeling like I've missed you all this time, oh, oh, oh.
ฉันถึงรู้สึกเหมือนกับว่า เธอคิดถึงเธอมาตลอด

And meet me there tonight
และมาพบฉันที่นั่นในคืนนี้

And let me know that it's not all in my mind.
และบอกให้ฉันรู้ว่า ฉันไม่ได้คิดไปเอง

[Taylor Swift]
I just wanna know you better, know you better, know you better now
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ รู้จักเธอมากกว่านี้ ในตอนนี้ 

I just wanna know you, know you, know you
ฉันเพียงอยากรู้จักเธอให้มากกว่านี้ รู้จักเธอ
 รู้จักเธอ

[Both]
'Cause all I know is we said, "Hello."
เพราะทั้งหมดที่ฉันรู้คือ เราพูดว่า "สวัสดี"

And your eyes look like coming home
และดวงตาของเธอก็ดูผ่อนคลายเหมือนได้กลับบ้าน

All I know is a simple name
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือชื่อธรรมดาๆของเธอ 

Everything has changed
แต่ทุกอย่างได้เปลี่ยนไปแล้ว 

All I know is you held the door
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือเธอจับประตูเอาไว้

You'll be mine and I'll be yours
เธอจะเป็นของฉัน และฉันจะเป็นของเธอ

All I know since yesterday is everything has changed
ทั้งหมดที่ฉันรู้ตั้งแต่เมื่อวาน คือทุกอย่างได้เปลี่ยนไปแล้ว


[Taylor Swift]
All I know is we said, "Hello."
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือ เราพูดว่า "สวัสดี"

So dust off your highest hopes
ดังนั้นปัดฝุ่นความหวังสูงสุดของเธอซะ

All I know is pouring rain and everything has changed
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือฝนกำลังเทกระหน่ำลงมา และทุกอย่างได้เปลี่ยนไปแล้ว

All I know is a new found grace
ทั้งหมดที่ฉันรู้คือ ความสวยงามที่เพิ่งค้นพบ

All my days I'll know your face
และทุกวันฉันจะได้เห็นหน้าเธอ

All I know since yesterday is everything has changed
ทั้งหมดที่ฉันรู้ตั้งแต่เมื่อวานคือ ทุกอย่างได้เปลี่ยนไปแล้ว






Create Date : 27 มกราคม 2558
Last Update : 24 มกราคม 2559 0:58:03 น.
Counter : 1851 Pageviews.

0 comment
1  2  

Valentine's Month



คริสต์มาสอีฟ
Location :
อุดรธานี  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 15 คน [?]



***Welcome to my blog***

My name is Eve.
Here is my space used to share my makeup tutorials, reviews and much more.
Hope you enjoy :)

Facebook Page: https://www.facebook.com/abcdever
YouTube: abcd_eve
New Comments