แปลเพลงตามใจ- Send my love to (your new lover) by Adele




Send my love (to your new lover) - Adele 



This was all you

None of it me

You put your hands all over my body and told me

You told me you were ready

นี่มันความผิดของเธอทั้งหมดเลยนะ

ไม่เกี่ยวกับฉันเลยสักนิด

เธอกอดฉันแล้วบอกฉันว่าเธอพร้อมแล้ว

For the big one

For the big jump

I be your last love everlasting you and me

That was what you told me

พร้อมแล้วที่จะก้าวต่อไปสู่เรื่องที่จริงจัง

พร้อมแล้วที่จะก้าวต่อไปข้างหน้า

บอกว่าฉันจะเป็นรักสุดท้ายของเธอ

นี่คือสิ่งที่เธอสัญญากับฉันไง

I'm giving you up

I've forgiven it all

(You set me free, ohhhhh)

แต่ฉันน่ะยอมแพ้กับเรื่องของเราแล้ว

ฉันยกโทษให้เธอหมดแล้วด้วย

(เธอทำให้ฉันเป็นอิสระ)

Send my love to your new lover

Treat her better

We gotta let go of all of our ghosts

We both know we ain't kids no more

ช่วยส่งความรักและหวังดีของฉันให้กับคนรักใหม่ของเธอด้วย

ช่วยดูแลเธอให้ดีกว่าดูแลฉัน

เราต้องปล่อยเรื่องร้ายๆของเราให้เป็นอดีต

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

Send my love to your new lover

Treat her better

We gotta let go of all of our ghosts

We both know we ain't kids no more

ช่วยส่งความรักและหวังดีของฉันให้กับคนรักใหม่ของเธอด้วย

ช่วยดูแลเธอให้ดีกว่าดูแลฉัน

เราต้องปล่อยเรื่องร้ายๆของเราให้เป็นอดีต

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

I was too strong you were trembling

You couldn't handle the hot heat rising

Rising...

Baby I'm so rising

ฉันจริงจังเกินไปจนเธอกลัว

เธอไม่สามารถต่อกรกับความร้อนแรงของฉันได้

ที่รักฉันร้อนแรงขึ้นเรื่อยๆ

I was running, you were walking

You couldn't keep up, you were falling down

Down...

Mmm there's only one way down

ฉันวิ่ง ส่วนเธอเดิน

เธอก็ตามฉันไม่ทันแล้วเธอก็ล้มลง

มีวิธีแก้ทางเดียวเท่านั้นแหละ

I'm giving you up

I've forgiven it all

You set me free, ohhhh

ฉันจะยอมแพ้กับเรื่องของเราแล้วนะ

ฉันยกโทษให้เธอหมดแล้วด้วย

(เธอทำให้ฉันเป็นอิสระ)

Send my love to your new lover

Treat her better

We gotta let go of all of our ghosts

We both know we ain't kids no more

ช่วยส่งความรักและหวังดีของฉันให้กับคนรักใหม่ของเธอด้วย

ช่วยดูแลเธอให้ดีกว่าดูแลฉัน

เราต้องปล่อยเรื่องร้ายๆของเราให้เป็นอดีต

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

Send my love to your new lover

Treat her better

We gotta let go of all of our ghosts

We both know we ain't kids no more

ช่วยส่งความรักและหวังดีของฉันให้กับคนรักใหม่ของเธอด้วย

ช่วยดูแลเธอให้ดีกว่าดูแลฉัน

เราต้องปล่อยเรื่องร้ายๆของเราให้เป็นอดีต

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

If you're ready, if you're ready

If you're ready, I am ready

If you're ready, if you're ready

We both know we ain't kids no more

No, we ain't kids no more

ถ้าเธอพร้อมไปต่อถ้าเธอพร้อมไปต่อ

ถ้าเธอพร้อมไปต่อฉันก็พร้อมที่จะไปต่อ

ถ้าเธอพร้อมไปต่อถ้าเธอพร้อมไปต่อ

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

ไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

I'm giving you up

I've forgiven it all

You set me free, ohhhh

ฉันจะยอมแพ้กับเรื่องของเราแล้วนะ

ฉันยกโทษให้เธอหมดแล้วด้วย

(เธอทำให้ฉันเป็นอิสระ)

Send my love to your new lover

Treat her better

We gotta let go of all of our ghosts

We both know we ain't kids no more

ช่วยส่งความรักและหวังดีของฉันให้กับคนรักใหม่ของเธอด้วย

ช่วยดูแลเธอให้ดีกว่าดูแลฉัน

เราต้องปล่อยเรื่องร้ายๆของเราให้เป็นอดีต

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

Send my love to your new lover

Treat her better

We gotta let go of all of our ghosts

We both know we ain't kids no more

ช่วยส่งความรักและหวังดีของฉันให้กับคนรักใหม่ของเธอด้วย

ช่วยดูแลเธอให้ดีกว่าดูแลฉัน

เราต้องปล่อยเรื่องร้ายๆของเราให้เป็นอดีต

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

If you're ready, if you're ready

(Send my love to your new lover)

If you're ready, are you ready?

Treat her better...

We've gotta let go of all of our ghosts

We both know we ain't kids no more

ถ้าเธอพร้อมไปต่อถ้าเธอพร้อมไปต่อ

(ส่งความรักและหวังดีไปให้คนรักใหม่ของเธอ)

ถ้าเธอพร้อมไปต่อเธอพร้อมไหมล่ะ

ดูแลเธอให้ดีกว่าที่ดูแลฉันนะ

เราต้องปล่อยเรื่องร้ายๆของเราในอดีต

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

If you're ready, if you're ready

(Send my love to your new lover)

If you're ready, are you ready?

Treat her better...

We've gotta let go of all of our ghosts

We both know we ain't kids no more

ถ้าเธอพร้อมไปต่อถ้าเธอพร้อมไปต่อ

(ส่งความรักและหวังดีไปให้คนรักใหม่ของเธอ)

ถ้าเธอพร้อมไปต่อเธอพร้อมไหมล่ะ

ดูแลเธอให้ดีกว่าที่ดูแลฉันนะ

เราต้องปล่อยเรื่องร้ายๆของเราในอดีต

เราก็รู้กันทั้งคู่ว่าเรานั้นไม่ใช่เด็กๆกันแล้ว

Source: //www.directlyrics.com/adele-send-my-love-lyrics.html





Create Date : 27 กรกฎาคม 2559
Last Update : 27 กรกฎาคม 2559 10:40:22 น.
Counter : 773 Pageviews.

1 comments
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
ยืนยันรหัสความปลอดภัย :
(กรอกตัวเลขที่ปรากฎในภาพ)

fortheloveofmyself
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]



มนุษย์จบใหม่ที่ยังไม่แน่ใจในอนาคตของตัวเอง