มิถุนายน 2562

 
 
 
 
 
 
20
21
22
23
28
30
 
 
All Blog
+แปลเพลง+ ガラスの草原 (Glass no sogen) - 菊池桃子 (Momoko Kikuchi) *ลำนำรักทุ่งหญ้าแก้ว...*
สวัสดียามค่ำไพร์มไทม์ (เวลาทองของทีวี 1 ทุ่มถึง 4 ทุ่ม) วันอังคาร
ยังอยู่ในซีรีย์ "หลงมนตร์คนซิตี้ป๊อป (น้อยกว่านี้ได้ไง)"
ผมขอนำเสนอบทเพลง ๆ หนึ่ง จากศิลปินฝั่งไอดอล (ที่อัลกอริธึ่มยูทูปแนะนำเราตลอดเลย)
เพลงนี้...



( https://testicanzoni.mtv.it/testi-%E8%8F%8A%E6%B1%A0%E6%A1%83%E5%AD%90_13313/%E3%82%AC%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%81%AE%E8%8D%89%E5%8E%9F-album_13946196 )



( YouTube - R1nlz3r )


ガラスの草原 (Glass no sogen - แปลว่า ทุ่งหญ้าแก้ว) เป็นซิงเกิลของไอดอลเบอร์ต้น ๆ ของญี่ปุ่นอย่าง โมโมโกะ คิกุจิ (菊池桃子)
เธอเข้าวงการตั้งแต่ปี 2526 แล้วเดบิวต์เป็นไอดอลในปีต่อมา
โดยที่ซิงเกิลที่ 2 - 3 ติดอันดับสูงสุดเป็นเลขตัวเดียว (คือ 7 และ 3 ตามลำดับ)
จนกระทั่งซิงเกิล 卒業-GRADUATION- กลายเป็นเป็นซิงเกิลเบอร์หนึ่งบนโอริกอนชาร์ตเพลงแรกในชีวิตของเธอ
(เพลงนี้รวมไปถึง 5 ซิงเกิลแรกของเธอนั้น อากิพี ณ 48 และ 46 เป็นคนแต่งเนื้อให้)
หลังผ่านยุคทองไอดอลไปแล้ว เธอก็เบนเข็มสู่วงการนักแสดง


ซิงเกิลนี้เป็นซิงเกิลสุดท้ายในชีวิตไอดอล
ก่อนที่เธอจะสลัดคราบไอดอลมาทำวง RAMU ที่ดนตรีออกแนวร็อก ๆ กว่า แต่ไม่ดังเท่าที่ควร
วางแผงเมื่อ 8 ตุลาคม 2530

สำหรับเพลงนี้
มาซาโอะ อุริโนะ (売野雅勇) เขียนเนื้อร้อง  ทำนองโดย เท็ตสึจิ ฮายาชิ (林哲司)
เรียบเรียงเพลงโดย ฮิโรชิ ชินคาว่า (新川博) นักอะเรนจ์มือฉมังอีกคน

ติดอันดับสูงสุดที่ 4 บน Oricon Singles Chart

เป็นเพลงแนวซิตี้ป๊อปที่อัลกอริธึ่มยูทูปคัดมาให้
ดนตรีมีความลึกลับไปกับเสียงคีย์บอร์ดและกลองไฟฟ้า

Enjoy The Song ครับ

-



ガラスの草原 (Glass no sogen) - 菊池桃子 (Momoko Kikuchi)
แปลแบบไม่ตามทำนองเมื่อ 25 มิถุนายน 2562


ที่มาของเนื้อร้องญี่ปุ่นและโรมะจิ:
https://lyricstranslate.com/en/glass-no-sogen-glass-grasslands.html?fbclid=IwAR3kTKuMjQCpDl_ybKneSNMPX4vtE8FrTmv9luQhbw_6jr_JIZ6v9wfXFWU


- 陽炎の線路に耳あてた
Kagerō kagerou no senro ni mimi ateta
หูฉันผึ่งกับทางรถไฟที่มีอากาศของอุ่นไอ

少年のあなたが振り返える
Shōnen no anata ga furikaeeru
เธอเอยคนหนุ่มยังเยาว์อ่อยวัยพลันหันหล้งมาให้ฉัน

街角のプラタナスを染めてく風が
Machikado no puratanasu o somete kufū ga
สายลมย้อมสีสวรรค์ของมุมถนน

故郷の草原からたどり着く頃
Kokyō no sōgen kara tadoritsuku koro
มาจากทุ่งหญ้า ณ บ้านเกิด มาถึงตามเวลา

あなたの写真に触れた指先が
Anata no shashin ni fureta yubisaki ga
ฉันแตะรูปถ่ายของเธอด้วยปลายนิ้ว

想い出にそっとあたたまる
Omoide ni sotto atatamaru
ความทรงจำพาลอบอุ่นแบบเบา ๆ

何も言えなくてうなずいたあの日
Nani mo ienakute unazuita Anohi
วันนั้นใคร ๆ ไหน ไม่ตอบเขาจึงพยักหน้าให้

青春さえ時間は連れ去る
Seishun sae jikan wa tsuresaru
เพียงแค่แม้ชั่วโมงลักพาวัยรุ่นออกไป
 
- 夏草の輝き思う時
Natsukusa no kagayaki omou toki
ชั่วโมงที่ทุ่งหญ้ายามฤดูร้อนคิดไปว่าเปล่งประกาย

あなたが遠くからささやくの
Anata ga tōku kara sasayaku no
เธอที่อยู่จากแดนแสนไกลพรายกระซิบแก่ฉัน

未来から届く青い手紙のように
Mirai kara todoku aoi tegami no yōni
ดั่งจดหมายสีฟ้า - สัมภาระจากอนาคต

優しさで私のこと導いてくの
Yasashisa de watashi no koto michibiiteku no
ความใจดีของฉันได้นำทางไป
 
- あなたは私の心の勇気よ
Anata wa watashi no kokoro no yūki yo
เธอคือดวงใจที่หาญกล้าของฉัน

夢を生きること教えたね
Yume o ikiru koto oshieta ne
ความฝันที่กำเนิดมาได้สอนฉันแล้ว

明日にはぐれた涙の破片を
Ashita ni hagureta Namida no hahen kakera o
เศษเสี้ยวของน้ำตา ณ พรุ่งนี้ที่หลงทาง

手を差しのべ笑顔で
Te o sashinobe egao de
รอยยิ้มเธอเอื้อมมือให้ที่ฉัน

希望に変えるひと…
Kibō ni kaeru hito
ให้เป็นคนที่มีความต่างแต่ยังมีหวัง…
 
- 何より素敵な贈り物なのね
Naniyori sutekina okurimono na no ne
โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เป็นของขวัญชวนดึงดูดใจ

遠くを見つめる眼差しが
Tōku o mitsumeru manazashi ga
ซึ่งฉันชำเลืองมองไป ณ สุดไกลตา

あなたがその夢あきらめることは
Anata ga sono yume akirameru koto wa
ความฝันนั้นของเธอต้องล้มเลิกลงไปอย่างนี้

淋しさよりつらいな… 私は
Sabishisa yori tsurai na watashi wa
ฉันเลยเดียวดาย ก็มาจากความระกำยิ่งเล่า
 
- 草原がいつか雪に隠れても
Sōgen ga itsuka yuki ni kakurete mo
แม้ว่าหิมะจะซ่อนทุ่งหญ้าจนมิไว้

真夏の輝き消えないわ
Manatsu no kagayaki kienai wa
การเปล่งประกาย ณ ช่วงกลางของฤดูร้อนจะไม่หายไป

あなたが描いたまぶしい未来が
Anata ga egaita mabushii mirai ga
ฉันวาดอนาคตอันเลือนลางวาดไว้ให้เธอ

瞳を閉じると心に映るの…
Hitomi me o tojiru to kokoro ni utsuru no
แล้วพลันปิดดวงตาลงไปกับภาพที่ฉายในดวงใจ

-

それでは、またNext Blog ^_^

 

 




Create Date : 25 มิถุนายน 2562
Last Update : 25 มิถุนายน 2562 22:10:44 น.
Counter : 3570 Pageviews.

0 comments

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณhaiku

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

MrTreeT-28
Location :
นครราชสีมา  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed

 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]



"The Mr.Tree T-28's blog"
By Design for the Best"
A Fan-art Lover
Since April 29, 2017
Renovated on June 28, 2017
(All blogs are entertainment and education purpose only)
Enjoy The Blog ^_^