[แปลเพลง] In Your Eyes - The Weeknd
Song-"In Your Eyes" Artist-The Weeknd Album-After Hours (2020)
I just pretend that I'm in the dark I don't regret 'cause my heart can't take a loss I'd rather be so oblivious I'd rather be with you ผมแค่แสร้งว่าตัวเองอยู่ในความมืดมิด ผมไม่เสียใจเลยเพราะหัวใจของผมมันด้านชาเสียแล้ว ผมอยากจะลืมเลือนมันไปให้หมด ผมอยากจะอยู่กับคุณมากกว่า
When it's said, when it's done, yeah I don't ever wanna know I can tell what you done, yeah When I look at you เมื่อถึงเวลา, เมื่อทุกอย่างจบลง, เย้ ผมไม่อยากจะรับรู้อะไรอีก ผมรู้ได้ทันทีว่าคุณทำอะไรลงไป เมื่อผมมองเห็นคุณ
In your eyes I see there's something burning inside you Oh, inside you In your eyes, I know it hurts to smile but you try to Oh, you try to นัยน์ตาของคุณ ผมเห็นบางสิ่งกำลังลุกไหม้อยู่ภายในตัวคุณ โอ, ข้างในตัวของคุณ นัยน์ตาของคุณ, ผมรู้มันเจ็บปวดแค่ไหนที่ต้องฝืนยิ้มแต่คุณก็ยังทำมัน โอ, คุณก็ยังพยายามทำ
You always try to hide the pain You always know just what to say I always look the other way I'm blind, I'm blind In your eyes, you lie, but I don't let it define you Oh, define you คุณมักจะพยายามซ่อนความเจ็บปวดเสมอ คุณรู้เสมอว่าต้องพูดอะไรออกไป ผมเองก็มักจะมองไปทางอื่นเสมอ ผมตามืดบอด, ผมคือคนตาบอด นัยน์ตาของคุณ, คุณกำลังโกหก, แต่ผมจะไม่ยอมให้มันมานิยามตัวคุณหรอกนะ โอ, กำหนดความเป็นคุณ
I tried to find love In someone else too many times But I hope you know I mean it (Mean it) When I tell you you're the one that was on my mind, oh ผมพยายามจะตามหาความรัก ในคนอื่นๆมากมายเหลือเกิน แต่ผมว่าคุณรู้ดีว่าผมหมายความแบบนั้น (ความหมายแบบนั้นจริงๆ) เวลาที่ผมบอกคุณว่าคุณคือคนเดียวที่ผมคิดถึง, โอ
When it's said, when it's done, yeah I would never let you know (Let you know) I'm ashamed of what I've done, yeah When I look at you เมื่อถึงเวลา, เมื่อทุกอย่างจบลง, เย้ ผมไม่มีทางบอกกับคุณเด็ดขาด (บอกให้คุณรู้) ผมละอายใจเหลือเกินในสิ่งที่ผมทำลงไป, เย้ เมื่อผมมองเห็นคุณ
In your eyes (Your eyes) I see there's something burning inside you (Inside you) Oh, inside you (Oh, inside you) In your eyes, I know it hurts to smile but you try to (But you try to) Oh, you try to (You try to) นัยน์ตาของคุณ (ตาของคุณ) ผมเห็นบางสิ่งกำลังลุกไหม้อยู่ภายในตัวคุณ (ภายในตัวคุณ) โอ, ข้างในตัวของคุณ (โอ, ข้างในตัวคุณ) นัยน์ตาของคุณ, ผมรู้มันเจ็บปวดแค่ไหนที่ต้องฝืนยิ้มแต่คุณก็ยังทำมัน (แต่คุณยังทำมัน) โอ, คุณก็ยังพยายามทำ (คุณก็ยังพยายามทำ)
You always try to hide the pain (Oh, oh) You always know just what to say (Oh, dear) I always look the other way I'm blind, I'm blind In your eyes, you lie, but I don't let it define you (Hey) Oh, define you คุณมักจะพยายามซ่อนความเจ็บปวดเสมอ (โอ, โอ) คุณรู้เสมอว่าต้องพูดอะไรออกไป (โอ, ที่รัก) ผมเองก็มักจะมองไปทางอื่นเสมอ ผมตามืดบอด, ผมคือคนตาบอด นัยน์ตาของคุณ, คุณกำลังโกหก, แต่ผมจะไม่ยอมให้มันมานิยามตัวคุณหรอกนะ (เฮ) โอ, กำหนดความเป็นคุณ
In your eyes I see there's something burning inside you Oh, inside you นัยน์ตาของคุณ ผมมองเห็นบางอย่างเผาไหม้อยู่ข้างในตัวของคุณ โอ, ภายในตัวของคุณ
You always try to hide the pain You always know just what to say I always look the other way I'm blind, I'm blind In your eyes, you lie, but I don't let it define you Oh, define you คุณมักจะพยายามซ่อนความเจ็บปวดเสมอ คุณรู้เสมอว่าต้องพูดอะไรออกไป ผมเองก็มักจะมองไปทางอื่นเสมอ ผมตามืดบอด, ผมคือคนตาบอด นัยน์ตาของคุณ, คุณกำลังโกหก, แต่ผมจะไม่ยอมให้มันมานิยามตัวคุณหรอกนะ โอ, กำหนดความเป็นคุณ
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/The-weeknd-in-your-eyes-lyrics ----------------------------------- ไม่แน่ใจว่าเพลงจังหวะแบบนี้เรียกว่าอะไร แต่อารมณ์เหมือยุค ดิสโก้ แสงไฟวิบๆวับ ยุค80s หรือป่าวนะ? แต่นี่คือกลิ่นอายทั้งอัลบั้ม After Hours ของหนุ่มอเบลเลยล่ะ และดูท่าจะเป็นอัลบั้มที่บอบช้ำน่าดู (จากปก)
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ
Create Date : 27 มีนาคม 2563 |
Last Update : 27 มีนาคม 2563 8:56:50 น. |
|
0 comments
|
Counter : 4602 Pageviews. |
|
|
|
|
| |