[แปลเพลง] Ill Be Good - Jaymes Young
Song-Ill Be Good Artist-Jaymes Young Album-Feel Something (2017)
I thought I saw the devil this morning Looking in the mirror Drop of rum on my tongue with a warning To help me see myself clearer ผมคิดว่าเมื่อเช้านี้ผมเผชิญหน้ากับปีศาจร้ายตัวเป็นๆ มันยืนสะท้อนอยู่ในกระจก รสชาติของเหล้าบนปลายลิ้นที่คอยย้ำเตือนผมเสมอ ให้มองเห็นตัวเองชัดเจนมากขึ้น
I never meant to start a fire I never meant to make you bleed I'll be a better man today ผมไม่เคยอยากจะสร้างปัญหา ผมไม่เคยอยากจะทำร้ายคุณเลย ในวันนี้ผมจะเป็นคนที่ดีกว่าที่ผ่านมา
I'll be good, I'll be good And I'll love the world like I should I'll be good, I'll be good For all of the times that I never could ผมจะอ่อนน้อม, ผมจะอ่อนโยน และผมจะรักโลกใบนี้อย่างที่ควรทำมาตลอด ผมจะอ่อนน้อม, ผมจะอ่อนโยน เพื่อทุกช่วงเวลาที่ผมไม่เคยทำได้เลยสักครั้ง
My past has tasted bitter for years now so I wield an iron fist Grace is just weakness, or so I've been told I've been cold, I've been merciless ผมต้องทนทุกข์กับอดีตอันขมขื่นมานานและมันหล่อหลอมกลายเป็นความกระด้าง ความงามก็แค่ความอ่อนแอ, คือสิ่งที่ผมรับรู้มาตลอด ผมถึงได้ทำตัวไร้หัวใจ, ไร้ความเมตตาต่อทุกสิ่ง
But the blood on my hands scares me to death Maybe I'm waking up today แต่ว่ารอยเลือดบนมือนี้มันทำเอาผมกลัวจนแทบจะเป็นบ้า บางทีวันนี้คือที่ผมตื่นเต็มตาแล้ว
I'll be good, I'll be good And I'll love the world like I should I'll be good, I'll be good (I'll be good, I'll be good) ผมจะอ่อนน้อม, ผมจะอ่อนโยน และผมจะรักโลกใบนี้อย่างที่ควรทำมาตลอด ผมจะอ่อนน้อม, ผมจะอ่อนโยน (ผมจะอ่อนน้อม, ผมจะอ่อนโยน)
For all of the light that I shut out For all of the innocent things that I doubt For all of the bruises I've caused and the tears For all of the things that I've done All these years, no, yeah For all of the sparks that I stomped out For all of the perfect things that I doubt เพื่อทุกแสงสว่างที่สาดส่องมาในยามที่ผมมืดมน เพื่อทุกความไร้เดียงสาที่ผมเคยเคลือบแคลงใจ เพื่อทุกรอยช้ำที่ผมเป็นต้นเหตุและทุกหยาดน้ำตา เพื่อทุกสิ่งทุกอย่างที่ผมเคยได้ทำลงไป มานานหลายปี, ไม่นะ, เย้ เพื่อทุกความเปล่งประกายที่ผมเคยเหยียบย้ำ เพื่อทุกความสมบูรณ์แบบที่ผมเคยไม่มั่นใจ
I'll be good, I'll be good And I'll love the world like I should yeah I'll be good, I'll be good For all of the times I never could For all of the times I never could ผมจะอ่อนน้อม, ผมจะอ่อนโยน และผมจะรักโลกใบนี้อย่างที่ควรทำมาตลอด เย้ ผมจะอ่อนน้อม, ผมจะอ่อนโยน เพื่อทุกช่วงเวลาที่ผมไม่เคยทำได้เลยสักครั้ง เพื่อทุกช่วงเวลาที่ผมไม่เคยทำได้เลยสักครั้ง
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก
-----------------------------------
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ
Create Date : 06 มีนาคม 2566 |
Last Update : 6 มีนาคม 2566 21:06:07 น. |
|
0 comments
|
Counter : 670 Pageviews. |
|
|
|
|
| |