
Blog = Web log
เรียกสั้นๆ จำง่ายๆ เป็นที่ยอมรับใน เครือข่ายใยภิภพสากล
คำต่อไป......
ที่เรา "อัพ" บลอก
ถ้าบอกว่า "I up my blog."
English speakers งง กับคำว่า up
สากลเขาใช้ว่า up date เราตัดเค้าทิ้งซะนี่
แต่เข้าใจกันเองแจ่มชัด ในวงชาวไทยในไซเบอร์ไทย
ที่เราเรียกว่า "บลอก Tinglish"
[บลอก(ของ) Tinglish]
เรามีคำว่า "ของ" อยู่ในใจ แต่เราบั่นมันทิ้งไปเพื่อความสะบายปาก
พูดไทยไม่ผิด แต่พูดปะกิต
ว่า "Blog Tinglish" จะพา....งง
ต้อง "Tinglish's blog" นะคะ
สนันสนุนให้สื่อได้ ชัดร้อยเปอร์เซนต์
มากกว่าแค่ "พูดพอเข้าใจ" ค่ะ
"I update my blog."
"I am updating my blog."
"I updated my blog."
"I will update my blog."
"I have updated my blog"
"I have been updating my blog."
และอีกเยอะ....
ภาษาอังกฤษง่ายเมื่อเข้าใจ
Tinglish พาสาปะกิตงาๆปูๆ ที่"ฝรั่ง" ฟังพอออก
แต่ Tinglish is NOT English.
อยู่ที่เรา ว่าจะเลือกพูด
English or Tinglish

มีเพื่อนครูส่ง blinkies นี้มาให้....น่ารักดี....

Create Date :31 กรกฎาคม 2549
Last Update :31 กรกฎาคม 2549 8:42:05 น.
Counter : Pageviews.
Comments :54
- Comment
ง่ะมาก่อนขอเจิมๆๆๆก่อนนะคะ
โดย: FaRaWaYGiRL
"I updating my webblog" อ่ะครู ฝรั่งเค้าก้อเข้าใจ เอ หรือว่าเค้าไม่เข้าใจหรือเปล่าน้อ..แหะๆๆ....
กำลังมองหาฝาหรั่งให้เสียดุลเมืองไทยก่ะ...อยากมีกิ๊กเปงต่างชาติค่า....
โดย: FaRaWaYGiRL
แต่ยังไงๆ เราก็เข้าใจอ่าน้า
แต่ก็ขอบคุนนะคะ ที่เอามาฝาก
อินู๋เปส แวะมาซน..
โดย: ~oกิ๊กกะโป๋ โลเปสo~
โดย: เข็มขัดสั้น
โดย: FaRaWaYGiRL
เรา ผันไปผันมา งงเอง....เลยจบไว้แค่นั้น...จริงๆ เพื่อนๆ ผันได้ดีกว่าเราอีก....
โดย: Tinglish
ยังสนุกสนานเฮฮาเหมือนเดิมนะคะ
โดย: Path_untaken
เน๊าะ.........สบายดีนะคะดูแลสุขภาพด้วยค่ะ
โดย: อุ้มสี
โดย: คุณย่า
ที่นำไปฝากที่ blog นะคะ ..
The best and most beautiful things in the world
cannot be seen or even touched. They must be felt
with the heart.
และเห็นด้วยอย่างยิ่งกับข้อความใน blinkies ข้างบน
ที่มีเพื่อนครูส่งมาให้คูทิงด้วยค่ะ ..
Teachers plant seed of knowledge that
will last forever.
และสิ่งที่คูทิงกำลังทำอยู่ใน blog ขณะนี้ ก็คือการทำหน้าที่ของครู
ตามที่กล่าวไว้ข้างบนนั่นเองนะคะ
เพียงแต่ว่าเป็นการให้ความรู้เกี่ยวกับภาษาอังกฤษ
ในรูปแบบที่ค่อนข้าง unique กว่าการสอนโดยทั่วไปเท่านั้นเอง
เอาแค่ประโยคสั้นๆ 3 ประโยคใน blog ที่แล้ว
ป้าติ๋วคิดว่าใครที่ได้อ่าน จะต้องจำได้ตลอดไปเลยค่ะ ..
I blog.
I have a blog.
I am a blogger.
และใน blog นี้ยังต่อเนื่องด้วยสำนวน "to update someone's blog"
ยอดเยี่ยมมากๆ ค่ะ!
ส่วนการเขียนทับศัพท์คำว่า blog ป้าติ๋วคิดว่าคูทิงกำลังรณรงค์
ให้เขียนว่า "บลอก" แทน "บล็อก" เพื่อที่เวลาพูดหรือออกเสียง
จะได้ออกเสียงให้ยาวขึ้นด้วยใช่ไหมคะ
ต้องสารภาพว่าเดิมป้าติ๋วก็ใช้ "บล็อก" เพราะเป็นคำที่ถูกใช้
จนค่อนข้างเป็นที่ยอมรับ หรือเป็นที่เข้าใจกันโดยทั่วไป
แต่ก็เห็นด้วยว่าถ้าเขียนว่า "บล็อก" เวลาออกเสียง
อาจทำให้นึกไปถึงคำว่า "block" ได้
ฉะนั้นตอนนี้ป้าติ๋วซึ่งยังไม่คุ้นกับ "บลอก" ก็เลยเลี่ยง
โดยเขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า blog ไปพลางก่อน
ฝากขอบคุณหลานที่น่ารักสำหรับความคิดงามๆ
ที่มีต่อ blog ป้าติ๋วนะคะ
และฝากคุณแม่คนเก่งบอกหลานด้วยว่า blog แต่ละ blog
ก็มีวัตถุประสงค์และสาระประโยชน์แตกต่างกันไป
เช่นเดียวกับไม้ดอกนานาพรรณในสวนนั่นเอง
กุหลาบดอกนี้เพื่อแทนคำขอบคุณสำหรับความรู้ภาษาอังกฤษ
ที่เป็น Practical English Usage สำหรับชาว blog ทุกคนค่ะ
โดย: ป้าติ๋ว (nature-delight
หนูเป็นคนนึงชอบพูด Tinglish เพราะว่า
ภาษาไม่แข็งแรง
โดย: Sugar and spice
โดย: merf1970
ดูซื่อๆดี
ละพูดไปบางทีทำให้รู้สึกว่าไฮโซกว่าฝรั่ง
เพราเราฟังกันเองออกแต่ฝรั่งฟังเราไม่ออก
โดย: PADAPA--DOO
Bon, moi, je n'ai pas le temps de mettre à jour mon blog.
Merci pour votre présence et salutation.
โดย: brasserie 1802 IP: 86.204.0.205 31 กรกฎาคม 2549 10:51:15 น.
เข้ามา up จ้า อิอิอิ
โดย: อย่ามาทำหน้าเขียวใส่นะยะ
ดูแล้วก็เป็นสำนวนที่ไม่ยากนะคะ แต่พอจะพูดจริง ๆมานนึกไม่ออกอ่ะค่ะพี่ทิม
ขอบคุณพี่ทิมที่เข้ามากระตุ้นสมองนะคะ
โดย: Petit Patty
คูสอนแบบนี้ก็ดีนะ ชิดขี้เกียจคิด ฮี่ฮี่
I want to update my blog but I'm too lazy
โดย: ชิดแชท IP: 61.14.46.14 31 กรกฎาคม 2549 12:51:25 น.
โดย: ชิด IP: 61.14.46.14 31 กรกฎาคม 2549 12:55:58 น.
พูดจนคนที่บ้านล้อเอา
บางทีสำเนียงก็ไทยแลนด์มากๆ
บางทีพูดอังกฤษอยู่ เอาคำไทยมาแทรกไม่รู้ตัว
ช่วงนี้พออายุมากแล้วยิ่งเลอะเลือน
โดย: mungkood
โดย: JewNid
แม่บีอยากพูดอิงลิช
แต่พูดทีรัย มานกลายเป็น
ทิงลิชทุกที
ทำงัยดี
โดย: Bee1st
ถ้าผิดปกติ.... ยังไม่เคยอ่ะ
โดย: (ไม่ว่าจะเป็น)ไก่ย่าง(หรือ)คุกกี้กรอบ(คุณหนู)ลมหวน(ต้องรีบๆ) กิน(ให้)หมด(เร็วๆ แล้วรีบหนีไป เพราะเดี๋ยวหมีมาตื้บ) (zardamon
พี่ทิมช่วยดูหลังไมค์ Tinglih ด้วยค่ะ
ไปทานข้าวก่อนล่ะ แฮกๆๆๆ
โดย: โสมรัศมี
คูทิงเข้าใจป๋ม ดีใจจังเลยคับ แต่แม่ป๋มเค้ากังวลเกินเหตุ หาว่าเป็นต้นเหตุของความรุนแรง วันนี้ป๋มจาได้หม่ำขนมตอนเย็นมั๊ยน๊อ? ถ้าแม่ไม่ซื้อหนมให้เย็นนี้มาขอคุ๊กกี้ลุงแดนจากคูทิงก็ได้นี่นา
โดย: คุณย่า
โดย: โสมรัศมี
นั่นน้องร้องไห้หรือว่าหัวเราะคะ....
นี่พี่ทิมมี่ ทำน้องเป้น บ้า หัวเราะทั้งร้องไห้...ไปแล้วหรือ...
โดย: Tinglish
โดย: Blomster_DK (Blomster_DK
Miss u 2 n thks 4 the kisses to P.Tony
BTW when we gonna have a cuppa at P'Mod's cafe?
โดย: P.Ta
ป๋มจาไม่เล่นคำผวนทลึ่งๆหยาบโลนในห้องเรียน
ป๋มจาไม่เล่นคำผวนทลึ่งๆหยาบโลนในห้องเรียน
ป๋มจาไม่เล่นคำผวนทลึ่งๆหยาบโลนในห้องเรียน
ป๋มจาไม่เล่นคำผวนทลึ่งๆหยาบโลนในห้องเรียน
ป๋มจาไม่เล่นคำผวนทลึ่งๆหยาบโลนในห้องเรียน
X 100 รอบ
แต่ผมจะเล่นนอกห้องเรียนฮะ
โดย: Nutty Professor
โดย: Nutty Professor
โดย: ดา ดา
โดย: Candydolls
โดย: rebel
^
^
^
so so tinglish!!!!
enjoy your day krab kru
tinglish again
โดย: Holden Caulfield
โดย: Mrs.McCrae
อ้อ...เวลาที่พูดว่า อัพบลอก หมายถึง up date กันนี่เอง ... แต่ว่า อัพบลอกตามความหมายของนู๋ คำ up นู๋ใช้เป็นความย่อของ "upload" ล่ะค่ะ
โดย: VA_Dolphin
รักคูทิงที่สุดในโลกเลยค๊าบ!!! มีแต่คูทิงที่เข้าใจป๋มอ่ะคับ
โดย: คุณย่า
แปลว่าเก็ทก้มีคนชื่นชมอยู่นา
เรียนถ้าน่าบื่อเก้ทเล่นดีก่า
....เห็นกินหนม..โอเค...ไม่ใช่รูปเก่ามาขายใหม่น๊ะแม่แก้ว....
โดย: Tinglish
นี่นายโก้....อิจูเหนี่ย(เออ อิคู ทิง)....เทอจะยวนชั้นใช่มั้ย(ยัง...ยังไม่ได้ยวน).......เทอเห้นชั้นเป้นอะไร?(อิ แก่แร้งทึ้ง ไม่มีไรทำนอกจากมาจิเด้กเล่นแก้กุ้ม)....เพื่อนเลนเทอหรอ(ไม่เล่นด้วยหรอก...น่าเบื่อ...)....คัด 500 จบบนกระดาน...ไม่ใช่มา คัทๆๆ เพสๆๆ แบบนี้ และยังขี้เกียจ x ด้วย 500 อีก .....(คัดก้อได้...รอไป...)
ูู^
^
^
คูถามเอง-ตอบเอง อย่างงี้ ก็ไม่มีที่ให้ผมตอบสิฮะ
โดย: Nutty Professor
โดย: angy_11
แต่ไปกดลบ..บล็อกที่แล้ว..เสียดายจัง....
เรียกกลับไม่ได้ใช่ไหมค่ะ???????แงๆๆๆๆๆ
แต่ยังไม่เฮิร์ด..จนลืมกุหลาบแสนสวยมาฝากนะค่ะ..ขอบคุณมากสำหรับหัวใจแสนสวยแต่มันไปกับบล็อกที่แล้วด้วยค่ะ..มายได้เห็นแล้ว
โดย: catt.&.cattleya.. (catt.&.cattleya..
โดย: ไ่่ก่ย่างคุกกี้กรอบหมีชอบหมด
โดย: PANDIN
"I updated my blog." เน๊อะ
พี่คูสบายดีนะคะ
โดย: varissaporn327
โดย: LEE IP: 58.9.144.168 1 สิงหาคม 2549 22:22:32 น.
โดย: bon mot
โดย: asariss
โดย: get (คุณย่า
อาจจะเป็นชิ้นส่วนบ้านไม้เก่าที่ซื้อมาจากอยุธยาก็ได้เนอะ แต่อยากอ่านเนื้อหาว่าเค้าเขียนว่าไงมั่งอ่ะ ฉบับไหนน๊อ?? คู่สร้างคู่สมมักจะขายดีหมดไวซะด้วยสิ
โดย: คุณย่า
ฮือ ภาษาเสื่อมแล้วค่ะ
เพราะคิดไม่ออก
คิดได้แต่ว่า I've alreeady posted a new blog. ได้คำเดียว
โฮโฮโฮ
โดย: หมาเลี้ยงแกะ
โดย: par IP: 58.8.122.35 24 กันยายน 2549 16:43:36 น.
โดย: firn IP: 125.24.167.149 19 ตุลาคม 2549 11:23:39 น.
โดย: ฝน IP: 61.19.124.90 30 พฤศจิกายน 2549 11:15:22 น.
โดย: นานา IP: 203.113.17.138 28 มกราคม 2550 12:19:35 น.