bloggang.com mainmenu search

เกมในสมัยปัจจุบันนั้นมีการนำข้อมูลสถานที่ต่างๆ มาใช้มากมาย ประเทศไทยก็เป็นหนึ่งในสถานที่ซึ่งบางทีก็ถูกนำไปใช้ในเกมเช่นเดียวกัน ทำให้มีคำไทยต่างๆ โผล่มาในเกมเหล่านี้ด้วย จะมีเกมอะไรบ้างนั้นไปดูกันเลย!!

Just Cause 2

        ใน Just Cause 2 นั้นก็มีคำไทยอยู่เช่นเดียว กัน แต่คำไทยในเกมนี้ยังทำการบ้านมาไม่ค่อยดีเท่าไหร เพราะป้ายแต่ละป้ายนั้น มั่วมาก!! พอคนไทยมาเห็นถึงกับอ่านไม่รู้เรื่องกันเลยทีเดียว ถ้าจะให้มีจุดเด่นนอกเหนือจากคำไทยก็จะมีรถตุ๊กๆ เนี่ยแหละนะ

ตุ๊กๆ ใน Just Cause 2

---------------------------------------------------------------------

Einhander

Einhander เกมเก่า สมัยเครื่อง Ps1 กับสไตล์การเล่น Side Scrolling โดยในฉากแรกๆ จะมีการบินผ่านเมืองซึ่งจะมีป้ายไฟติดคำว่า "ส่วนลด" เต็มไปหมด ถือได้ว่าเป็นเกมแรกๆ ที่มีคำไทยอยู่ในเกมเลยก็ว่าได้

ลดทุกร้านเลยมั้งเนี่ย

---------------------------------------------------------------------

Tekken 5

        "โจ๊กและบะหมี่ฮ่องกง" ป้ายชื่อร้านอาหารในเกม Tekken 5 ในฉากจบของ Lei ซึ่งจริงๆ แล้วฉากนี้เกิดขึ้นที่ฮ่องกง แต่ก็เป็นไปได้ที่จะมีชาวไทยมาเปิดร้านอาหารในประเทศฮ่องกงก็ได้ มั้ง....

โจ๊กและบะหมี่ แบบชัดๆ

---------------------------------------------------------------------

Call of Duty : Modern Warfare 3

        หลายคนคงจะเคยเห็นเรื่องนี้มาแล้วในวิดีโอเปิดตัวโหมด Multiplayer ของเกม Call of Duty : Modern Warfare 3 ซึ่งมีป้ายชื่ออาหารพร้อมกับคำไทยอยู่ในนั้นด้วย เหตุผลที่มีคำไทยในนี้เพราะทาง Infinity Ward ผู้พัฒนาเกมมีคนไทยอยู่ด้วยนั่นเอง ก็เลยทำฉากในไทยขึ้นมาซะเลย

อาหารไทย!

---------------------------------------------------------------------

Far Cry 3

        ใน Far Cry 3 นั้นจะมีฉากที่เราเข้ามาอยู่ผับในกรุงเทพนั่นเองซึ่งชื่อผับนั้นคือ "ไกลตะโกน" ซึ่งคาดว่าน่าจะแปลมาจากชื่อเกม Far Cry นั่นเอง (คำว่า Cry สามารถใช้ในความหมายเชิงตะโกนได้เช่นกัน) นอกจากนี้ยังมีคำว่า Farang (ฝรั่ง) ในเกม ซึ่งพูดออกมาจากปากคนไทยอีกด้วย ถือได้ว่าทำการบ้านมาค่อนข้างดีเลยทีเดียว

ระวังตัวไว้ให้ดี Farang!!

---------------------------------------------------------------------

GTA 4

        สำหรับ GTA 4 เราจะได้ยินคำไทยพูดออกมาตั้งแต่เปิดเกมกันเลยทีเดียว ซึ่งจะเป็นฉากที่พระเอกของเรากำลังเรียกเพื่อนชื่อ Dave แต่ Dave นั้นกำลังสนุกกับการรับบทหนุ่มซาดิสต์โดนหวดด้วยแส้จากสาวไทย ซึ่งเราจะได้ยินคำว่า "ฟาดดิ ฟาดดิ Bitchessss" "ชอบอย่างนี้เหรออ" "นี่แน่ะ นี่แน่ะ" เรียกได้ว่าคนไทยที่เปิดเกม GTA 4 มานั้น ต้องตกใจกันบ้างหละ

"นี่แน่ะ นี่แน่ะ" เพี๊ยะ!!

---------------------------------------------------------------------

        ก็ถือได้ว่าในเกมดังหลายๆ เกม ก็มีภาษาไทยสอดแทรกมาด้วยเช่นกัน สำหรับเพื่อนๆ ที่เคยเห็นคำไทยในเกมต่างประเทศอื่นๆ อีก ก็นำมาแชร์กันได้นะครับ

สนับสนุนเนื้อหา

โดย  [O]Taiki


cartoonthai

Create Date :09 มกราคม 2556 Last Update :9 มกราคม 2556 8:20:59 น. Counter : 4367 Pageviews. Comments :0