28 ธันวาคมสุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ(ไม่เล่นเอฟเฟกต์ใด ๆ ทั้งนั้น ไม่ว่างอย่างยิ่ง )แหะแหะ ว่าจะอัพรีวิวหนังสือที่อ่านให้หมดก่อนไปเที่ยวสงสัยคงจะไม่ทันซะแหล่ว ไว้ปีหน้าฟ้าใหม่...ถ้ายังจำได้..ค่อยดูละกันนิจริง ๆ ที่เรื่องมาบ่น/เล่าให้ฟังเพียบ แต่วันก่อนเขียน ๆ แล้วเน็ตแฮงค์ กาซิกเปลี่ยนสายเป็น True ได้เน็ตไว๊ไวมาใช้แบบชาวบ้านแค่อาทิตย์เดียวพี่ก็เรียกช่างมาเดินสายอีกรอบ เพราะเครื่องชั้นบนต่อเน็ตยาก..อะไรทำนองนั้นช่างเปลี่ยนตำแหน่งกล่อง (อะไรสักอย่าง) ที่ชั้นเรา และรู้สึกจะทำอะไรอีกไม่รู้เน็ตเลยรวน ๆ พิกล เร็วมั่งช้ามั่ง แต่สัญญาณขาด ๆ หาย ๆ บ่อยมากรำลึกถึงปี 2007 นิดหน่อยดีกว่า...อือม์ คดีน่าจำปีนี้...หมูแฮม น้องมาม่า มือเพลิงสกลนคร >> เยาวชนที่ทำให้จขบ. คิดว่าร่างกฏหมายให้ลดหย่อนโทษสำหรับเด็กอายุไม่เกิน 20 ปี...ไม่ควรนำมาใช้อย่างยิ่ง (สงสัยมากกับความเชื่องช้าในการดำเนินคดีแรก)แฟนตาซีสุดเลิฟ...ชุดยูเจนิดิส (นาน ๆ จะมีแฟนตาซีติดโผนะ)ส่วนแฮร์รี่ ...จบแล้ว เย้การ์ตูนที่มีแววจะหนุกหนาน...บุปผาคู่บัลลังก์ หนัง...ไม่ได้ดูเลยอ่า สมัยก่อนเข้าโรงดูทุกเรื่อง พอแก่แล้วกลับตื่นไม่ทันเข้าโรง (พรุ่งนี้ตั้งใจจะแว่บไปดูหนังส่งท้ายปีให้ได้ ฮึ่ม)เพลง...ไม่ค้นพบเพลงโปรดใหม่เลย ส่วนมากแค่คลั่งพักนึง แล้วก็จบ หนังสือดีที่ได้มาปีนี้...ดับสุริยาที่หว้ากอ, ตำนานดาวฤกษ์, ไทบ้านดูดาว (สองเล่มนี้อ่านยากชะมัด), ปัญญาสชาดก, สยามกู้อิสรภาพตนเอง, บันทึกความทรงจำฯ หม่อมเจ้าหญิงจงจิตรถนอม ดิศกุล, อัตชีวประวัติ หม่อมศรีพรหมา กฤดากร...สนใจหนังสือ 70 ปีรร. สุนันทาด้วย ปกแข็งกระดาษอาบมันอย่างดี ภาพประกอบใหญ่อีกต่างหาก แต่คุ้น ๆ เหมือนภาพเกินครึ่งอยู่ในหนังสืออื่นแล้ว (ยังนึกไม่ออกว่าใช่เล่มญาติฯ อะไรสักเล่ม ที่บอกถึงเชื้อสายพระเจ้าจักรีด้วยรึเปล่า)หมายเหตุ: - หลังปีใหม่ ค่อยหาเรื่องพม่า (สร้างสรรค์ หรือ โอเดียนสโตร์?)- รักอมตะนิรันทร์..อะไรสักอย่าง น่าสนดี เป็นเรื่องของทหารฝรั่งที่ Hellfire Pass (ขอให้ชื่อหรั่ง มันสะใจดี) เขียนออกแนวนิยายเล็กน้อย แต่ไม่แน่ใจว่ามีข้อเท็จจริงอยู่มากแค่ไหน--ในส่วนเรื่องรักและแม่ค้าข้าวแกง อ้อ แต่ภาพ..อธิบายความเป็นช่องเขาขาดได้ดีนะ...เน็ตแฮงค์อีกแล้ว 17 ธันวาคมเย็นวันนี้ ระหว่างนั่งรถเมล์ไปหาหนังสือถูก เจอไฟไหม้ตรงเชิงสะพานข้ามสี่แยก (จากเมเจอร์ปิ่นไปพาต้า) เสียดายถ่ายรูปด้วยมือถือแล้ว...ดูไม่ออกว่าภาพอะไร ไม่งั้นคงมีภาพประกอบให้ตื่นเต้นเล่น เรื่องนี้เรียกความทรงจำเก่า ๆ ได้เพียบเลย...ใครเคยไปยืนดูไฟไหม้บ้าง?จขบ. เคยไปยืนเฝ้าไฟไหม้ร้านขายของในสำเพ็ง ลองนึกภาพซอยแคบ ๆ ตอนค่ำ รถดับเพลิงอยู่ข้างนอกเข้ามาไม่ได้ มีแต่สายขนาดใหญ่ลากผ่าน ผู้คนวิ่งพล่านไปมา กลุ่มหนึ่งเป็นพวกเจ้าหน้าที่ อีกกลุ่มเป็นพวกพยายามช่วยหรือมีส่วนร่วม (เสียงดังโหวกเหวก ดูมีอำนาจสั่งการ แต่มีจริงหรือช่วยได้จริงไหม..ไม่รู้แฮะ) กลุ่มสุดท้ายคือไทยมุง เช่น จขบ. นั่นเองมันหลอนดีนะ อารมณ์ตอนนั้นน่ะ กลัวนิด ๆ ตื่นเต้นหน่อย ๆ เท้าติดตรึงไม่อยากไปไหนเลยแหละ (หมายเหตุ: นี่เป็นไฟไหม้ครั้งที่ 3 ที่เจอในชีวิต แต่เป็นครั้งแรกที่ได้เข้าใกล้ที่สุด)ก่อนหน้านี้หลายสิบปี ร้านของแม่จขบ. เคยโดนไฟไหม้วอดวายเป็นจุณแม่ไปนั่งคู้หาของจากซากไฟทุกวัน เพื่อคุ้ยหาของที่ยังขายได้ตอนนั้น จขบ. จำความได้แล้ว แต่ยังเด็ก ก็จำ ๆ ไว้แต่ไม่ได้คิดอะไรพอโตถึงมาคิดว่า เออ มันเป็นบทเรียนชีวิตแบบนึงนะ อย่างไรก็ตาม ไฟไหม้และการนั่งคู้นาน ๆ ครั้งนั้น ทำให้แม่หมอนรองกระดูกเสื่อม กลายเป็นคนที่ปวดหลังง่ายมาก กึ่งทุพพลภาพไปทันที ...บทเรียนที่สอง คือ จะทำอะไรก็คิดถึงสุขภาพด้วย บางอย่างได้ไม่คุ้มเสียเล่าต่อ (เล่าได้เยอะค่ะ สำเพ็ง-พาหุรัดไฟไหม้บ่อย)จากประสบการณ์ไฟไหม้ครั้งที่สอง ครั้งนี้ จขบ. โตและขายของเป็นแล้ว จึงพบว่า..การตั้งกะบะเซลส์ที่ซากร้าน จะขายดีโคตร ๆ และคนล้นหลามมาก ยิ่งกว่างานเทกระจาดอีก เจ้าของร้านจะตัดใจขายถูก ๆ ชิ้นละ 10, 20 เพื่อถอนทุนคืนสักนิดก็ยังดี และลูกค้าก็ไม่ได้มาซื้อด้วยความเห็นอกเห็นใจหรอกนะ แต่มาเพื่อหาของถูกต่างหาก บางคนยังต่อราคาแบบบัดซบสิ้นดีอีกด้วย--ส่วนใหญ่เป็นพวกแขกพาหุรัด จขบ. เลยได้ฝึกไล่ลูกค้าเป็นภาษาอังกฤษไปในตัว 555แต่ประสบการณ์ไฟไหม้..ที่ไม่ได้เจอกับตัวเองหรือครอบครัว แต่สะพรึงที่สุดคือตอนเรียนประถม 1 แล้วเพื่อนร่วมชั้นโดนไฟครอกตายในร้านขายผ้าที่พาหุรัดจขบ. ไปอ่านรายละเอียดจากหนังสือพิมพ์ จำได้ชัดว่ากฤตยากับสมาชิกครอบครัวอีก 2 คนหนีไฟทัน แต่ไปติดอยู่ตรงลูกกรงเหล็กที่ล็อกไว้ พวกเธอเลยโดนไฟครอกตายตรงนั้น ... บทเรียนจากไฟไหม้ครั้งนี้ คือ การกั้นกรงไว้กันขโมยแล้วเก็บกุญแจไกลตัว อาจกลายเป็นการปิดทางหนีของตัวเองเวลาไฟไหม้บ้านได้เช่นกัน (คนสมัยนี้คงรู้เรื่องนี้กันดี แต่คนสมัยโน้นเขาไม่ทันนึกกันน่ะ)... เรื่องนี้แสดงว่าจขบ. อ่านนสพ. ออกตั้งแต่ประถมหนึ่ง อ่านเองด้วย ไม่มีใครช่วย ถือว่าเร็วรึเปล่า? (แน่ใจว่าปอหนึ่งเป็นอย่างต่ำ เพราะย้ายโรงเรียนตอนปอสอง) หันมาดูหลานตัวเอง ทำไมมันยังอ่านไม่ออกกันอีกฟะ? ฮึ้ยย ใครอ่านถึงตรงนี้แล้วทายอายุจขบ. จะแช่ง~ 14 ธันวาคมพี่ชายเรียกช่างมาเดินสาย เปลี่ยนเน็ตจาก TOT เป็น Trueจขบ. เลยถือโอกาสให้เขาดูฮาร์ดดิสก์พีซีที่เต็ม (มาครึ่งปีแล้ว แต่เจ้าของทำการแก้ไขปรับเปลี่ยนไม่เป็น) แล้วก็ให้ดูหน้าจอที่ฐานคอหัก ...กะว่าถ้าเขาเข้ามาอีกรอบ จะให้ดูโน้ตบุ้คที่หน้าจอเจ๊งอีกด้วย ดูว่าเครื่องมันยังใช้ได้ไหม ถ้าได้ก็ตั้งให้ใช้เน็ตตอนนี้ได้ เผื่อวันไหนไม่มีเครื่องคอมใช้ จะได้ใช้เจ้าตัวนี้ (แค่เสียบหน้าจอก็เวิร์ค) >> หวังว่าคงได้นะ เพราะลืมถอดแบตออกอ่ะ ทิ้งไว้ร่วมปีแล้ว สงสัยว่าเครื่องอาจเจ๊งไปแล้ว เคยบ่นเป็นตัวเลื่อนว่าเน็ตอืด เน็ตเต่า เน็ตไดโนเสาร์มากบางทีกะจะอัพบล็อก กว่าจะเปิดเว็บหาข้อมูลและโหลดรูปได้ เสียเวลาจิ๊บเป๋ง (แบบว่า...ตูเอาเวลาตรงนี้ไปอ่านหนังสือดีกว่ามั้ย?)บางทีจะเข้าไปอ่านโน่นนี่บล็อกอื่น เจอบล็อกที่กราฟฟิคแรง ๆ เครื่องแฮงค์เลยก็หลายครั้ง บางทีรอดูรูป..โหย นานโคตร ถอดใจค่ะวันนี้ ตอนเขามาเปิดเครื่อง บอกว่ามีคนใช้สัญญาณไวร์เลสของบ้านเราอยู่ 2 ราย...อ่า... ในบ้านตอนนั้น ไม่มีใครใช้เลย แสดงว่าโดนขโมยสัญญาณมาตลอดมีเครื่องนึง ใช้ชื่อ Speedy ด้วย โอ้ เอาสปีดใครมาล่ะเรวดีมาก ชั้นขอสาปแช่งแก แฮ่~ป.ล. สงสัยแฮะว่าสัญญาณมันไปไกลได้แค่ไหน เมื่อก่อนนึกว่าเป็นไปไม่ได้ที่จะโดนขโมยใช้ เพราะรอบบ้านสองด้านติดซอย อีกด้านติดสระว่ายน้ำ มีด้านเดียวที่หลังบ้านชนบ้านอื่น แต่บ้านนั้นมีแต่ป้าๆ (ซึ่งต่อให้ใช้เน็ต ก็น่าจะแค่เช็คโน่นนี่ ไม่ได้โหลดอะไรน่าอะเฟรดมาก)ป.ล.2 คงไม่มีกรณีประเภทสองวันต่อมา เพื่อนบ้านเดินมาถามพาสนะ 555(เคยอ่านกระทู้แนวนี้ ขำกลิ้ง) 13 ธันวาคมเปิดแฮร์รี่เล่มแปลไทย แล้วคิดว่า..ยังไม่ซื้อราคาเต็มดีกว่าจุดแรกที่ไม่ชอบ คือ รู้สึกว่าแปลแข็ง น่าจะเกลาอีกรอบได้นะหลายแห่งแปลตามวิธีการวางประโยคแบบฝรั่ง ทั้งที่สลับตำแหน่งให้ฟังดูเป็นภาษาไทยธรรมดาได้ หรือบางที่ก็ใช้คำได้ตรงแบบแปลก ๆ พิกล แต่จุดที่ขัดใจที่สุดคือฉากสุดซึ้ง ประโยคสุดท้ายที่สเนปพูดก่อนตายLook..at..me กลายเป็น "ดู..ฉัน..ด้วย" อารมณ์ซึ้งทะลายครืนฉับพลัน! คนจะตายเขาไม่พูดงี้หรอก"มอง..ฉัน" เฉย ๆ ก็พอแล้ว ไปอ่านคลับแฮร์รี่ พบอีกจุด "จกของกิน" (ต้นฉบับคือ sneak food)อ่า.. นึกถึงส้มตำทันที "ฉกของกิน" ยังดีกว่าเลยตอนที่มีกระแสวิจารณ์ว่าคนโน้นคนนี้แปลดีไม่ดี จขบ. เฉย ๆ นะเล่มหนึ่งเล่มสองก็อ่านได้ ได้อารมณ์วรรณกรรมเด็กดีด้วยแต่สำหรับเล่มอวสาน ขอบอกว่ามู้ดสำนวนแปลเล่มนี้..ยังไม่ดราม่าพอค่ะน่าเสียดายจริง ๆ 7 ธันวาคมจากบล็อกของ หมีมหาภัย ไปเล่นเกมหาสัตว์ภูตมา ได้เป็นตัวนี้ค่ะ สนใจอยากหาสัตว์ภูติของตัวเองบ้าง คลิก ที่นี่ เลยค่ะ