One Year in Australia
I was an exchangee under AFS Exchange program in 1996. AFS placed me with the Vernon family in Wagin, Western Australia. It was very exciting and interesting. Wagin population is approx 1,000 only and hence no Thai. I guess this is why my English language skill is very good.

At the time of departure, I was in Year 11 at Suksanari School and was informed that I would be studying with Year 11 students in Wagin. I was kind of reluctant as I wanted to return from the program ready to enroll in a university in Bangkok. However, I decided to go ahead with the placement given that Year 12 in Australia was no different from Year 12 in Bangkok. Students would have to study really hard to get into a university. Moreover, the program focuses on cultural exchange so I would rather have a balance between school and personal life.

Sixteen year old Bangkok girl living in a small town full of sheep, not really something I ever thought of before. There I learned to live a simple life, no department store, no food vendors and no early class or extra class after school. I also learned to live with other people and shared responsibility on household chores with the host family. They were generous to pay me for the housework I did.

The Vernons took me to Esperance in Albany, the southern part of Western Australia. It's cold all year round. I got to walk on the tree top. We passed several towns with interesting names like Denmark, Dumbleyung, Ravensthorpe, Karlgoolie and Koolgardie. I noticed most town names are Aboriginese for example Ngawangerup, Kojonup, Nannup, Wagin and Narrogin, some of which are not easy for me to pronounce.

I was a very shy little Thai girl so when we had to draw reproductive system in science class, I chose not to and my best friend had to do it for me. It's silly I know. Then the other subject that I could never forget is Health Education. We had to learn how to put on a condom because it's a shared responsibility between a man and a woman. So embarassing for me with the carrots and the condom.

Vegimite, the Australian paste, impressed me in a negative way. My friend tricked me to eat it and I thought it was like Nutella. I like Pavalova, the chiffon with crusty-shell decorated with fresh frutis. And with the meat and carb I had all year long, I put on 10 kilos and came back to Bangkok, looking like a penguin.

Some friends asked me why Australia. I told them that it was the Living Together stamps issued years before 1996 that made me want to see Australia. I saw it myself that Australia is a lovely country and nice people.

I didn't have a chance to go back to Australia to study Master Degree. Instead I graduated from Chulalongkorn. However, that experience and the English langugage I learned in 1996 is the fact that enables me to get in to this famous university of Thailand.

I still keep in touch with a few close friends in Wagin.



Create Date : 07 ตุลาคม 2554
Last Update : 7 ตุลาคม 2554 20:33:37 น.
Counter : 1540 Pageviews.

10 comments
  
Happy birthday ka

ขอให้มีความสุขมากๆ สุขภาพแข็งแรง ร่ำรวยๆ และได้เป็นที่รักของทุกๆคนนะคะ
โดย: Sugar lip วันที่: 18 ตุลาคม 2554 เวลา:2:27:45 น.
  


Happy Birthday Scraps and quotes for Orkut, Myspace, hi5



ขอให้มีความสุขดั่งใจหวัง
ขอให้มีพลังก้าวมั่นอย่าหวั่นไหว
ขอให้คนรอบข้างจงรักมั่นฤทัย
ขอให้สุขภาพใจสุขภาพกายแข็งแรงเทอญ

สุขสันต์วันคล้ายวันเกิดนะคะ มีเพลงเพราะ ๆ มาฝากด้วยจ้า





โดย: KeRiDa วันที่: 18 ตุลาคม 2554 เวลา:7:27:27 น.
  
สุขสันต์วันเกิดครับ ขอให้มีสุขภาพร่างกายเเข็งเเรง
คิดสิ่งใดก็ขอให้สมปรารถนาเเละมีความสุขในทุกๆวันครับ
โดย: Don't try this at home. วันที่: 18 ตุลาคม 2554 เวลา:11:11:30 น.
  
ขอให้มีความสุขมากๆน่ะคะ
สุขสันต์วันเกิดจ้า :)
โดย: ข้าวเหนียวกะลูกแมว@พันทิป IP: 202.29.4.130 วันที่: 18 ตุลาคม 2554 เวลา:11:44:17 น.
  
สุขสันต์ในวันเกิด

ให้บรรเจิดสุขสว่างดั่งฟ้าใส

ให้ผ่านพ้นอุปสรรคปราศจากภัย

ให้สุขกายสุขใจไปทั้งมวล....emo
โดย: iamorange วันที่: 18 ตุลาคม 2554 เวลา:15:10:00 น.
  
..บรรจงเขียน..ความรัก..ฝากลมหนาว..
..ฝากดวงดาว..จากฟ้า..มาให้เห็น..
..เอาความรัก..คิดถึง..ฝากเดือนเพ็ญ..
..มามอบเป็น..ของขวัญ..วันเกิดเธอ..

..ขอศรัทธา..ความดี..ที่มีมั่น..
..จงช่วยสรรค์..สร้างชีวี..ให้สุขขี..
..ช่วยแก้ไข..ปัญหา..นานามี..
..ให้เธอนี้..มีสุข..ทุกข์อยู่ไกล..

..ให้ร่างกาย..เข้มแข็ง..อย่าลาร้าง..
..ในคืนวัน..อ้างว้าง..ให้หายเหงา..
..ในวันที่..มีทุกข์..สุขบรรเทา..
..ให้หายเศร้า..มีสุข..ทุกทุกคืน..

..หากมีรัก..ขอให้..จงหนักแน่น..
..ไม่คลอนแคลน..เพื่อนสนิท..มิตรสัตย์ซื่อ..
..เกียรติยศ..ชื่อเสียง..โลกเลื่องลือ..
..ทั้งหมดคือ..ความจริงใจ..มอบให้เธอ..

..วันเกิดเธอ..คนดี..วันนี้แล้ว..
..ขอให้แพร้ว..เพริศพริ้ง..กว่าปีก่อน..
..ถ้ามีรัก..ขอให้รัก..นิรันดร..
..นี่คือพร..มอบให้..ด้วยใจจริง..

..ขอให้มีความสุข สุขภาพแข็งแรง จิตใจเข้มแข็ง เป็นที่รักของทุก ๆ คนนะ..



HappY BirthDaY To You
โดย: *~ต้นกล้า...ของหัวใจ~* วันที่: 18 ตุลาคม 2554 เวลา:16:21:55 น.
  


ป้าเชิญนางฟ้า...มาอวยพรวันเกิดค่ะ
ขอให้พบแต่สิ่งดีๆ คนที่ดีมีจิตใจดี
เหตุการณ์ดีๆสุขภาพที่แข็งแรง
รวมทั้งความรัก
ที่ดีที่สุดในชีวิตนะคะ
*********
*******
*****
***
*



โดย: ป้าหู้เองจ่ะ (fifty-four ) วันที่: 18 ตุลาคม 2554 เวลา:18:24:56 น.
  

สุขสันต์วันเกิดนะครับ
ขอให้มีความสุขมากๆครับ
โดย: panwat วันที่: 18 ตุลาคม 2554 เวลา:23:29:00 น.
  
How do you like Australia?

cameralesslr cameralens
โดย: lalular (lalular ) วันที่: 28 ตุลาคม 2554 เวลา:18:09:42 น.
  
Khun Lalular,

I love it ka. I've been in love with the country since 1996. It's tidy, clean and organized.

Regards,
Nat
NAATI No. 67061
โดย: Nat (ณัฎฐินี ) วันที่: 11 มิถุนายน 2555 เวลา:23:59:12 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
ยืนยันรหัสความปลอดภัย :
(กรอกตัวเลขที่ปรากฎในภาพ)

Natchaon
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 279 คน [?]



Sawaddee ka. My name is Nat. I am a certified translator. I have been in the translation industry since 2004.

I graduated a master degree in English-Thai translation from Chulalongkorn University, Thailand.

I have the following accreditation:
- NAATI Accreditation for EN < > TH translation (Australia)
- Court Expert Registration for EN < > TH translation (Thailand)
- Member (MCIL), Chartered Institute of Linguists (U.K.)

See details about my services here http://www.nctranslation.net
http://www.expertthai.net

For a quick quote, email your document to natchaon@yahoo.com.

รับแปลเอกสารวีซ่าออสเตรเลียพร้อมประทับตรา NAATI ปรึกษาฟรีที่ natchaon@yahoo.com หรือ Line: Natchaon.NAATI

See below my locations:
- Melbourne: Now - 22 Dec 2017
(Last update: 03 Jul 2017)

NAATI ออสเตรเลีย, NAATI เมลเบิร์น, NAATI ประเทศไทย, NAATI กรุงเทพ, แปลเอกสารพร้อมประทับตรา NAATI, แปลเอกสารโดยนักแปล NAATI, NAATI Australia, NAATI Melbourne, NAATI Thailand, NAATI Bangkok, NAATI translation, NAATI accredited translation, Australia Visa, Partner Visa, Fiance Visa, Prospective Visa, Skilled Migrant, Student Visa, Work Visa, Work and Travel Visa, Online Visa, วีซ่าออสเตรเลีย, วีซ่าแต่งงาน, วีซ่าคู่หมั้น, วีซ่าทำงาน, วีซ่านักเรียน, วีซ่าทำงานและท่องเที่ยว, วีซ่าออนไลน์
Thai – English translation, English – Thai Translation, แปลอังกฤษเป็นไทย, แปลไทยเป็นอังกฤษ

*บทความทั้งหมดในบล็อกนี้ สงวนลิขสิทธิ์ทุกประการ*
ตุลาคม 2554

 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
7 ตุลาคม 2554
All Blog