เรามาฝึกเขียนประโยคเป็นภาษาดัตช์กันค่ะ



มารายงานตัวค่ะ หายหัวไปนานจากปัญหาคอมเจ๋งแล้ว เจ๋งอีกค่ะ อิิอิ แล้วก็ยังเจ๋งอยู่เหมือนเดิม

คิดถึงมากเลย พี่ติ๋ม คุณแม่น้องธัญญา แตนแตน .... โห้ .... พี่ๆน้องๆ ทั้งหลายจำชื่อเล่นได้บ้าง จำไม่ได้เป็นส่วนใหญ่ แต่ก็คิดถึงกันอยู่ค่ะ

ตอนนี้ก็ต้องไปโรงเรียนค่ะ ด้วยความที่ยังอยากเล่นกับน้องธอมส์ก็เลยไปเรียนภาคค่ำ เด็กภาคค่ำเหมือนกันทุกประเทศแน่เลย เรียนสบายๆ ไม่มีการบ้าน เห่อ ... ครูรีบสอนรีบกลับบ้าน อิอิ แต่เป็นเรื่องที่น่าเห็นใจค่ะ ครูไม่มีรถ รถเมล์หมดตอน สี่ทุ่ม เลยต้องเลิกเรียนก่อนกำหนดครึ่งชั่วโมง นักเรียนแก่เช่นข้าพเจ้าก็ชอบคร้า อิอิ

พอไปโรงเรียนก็เลยรู้ว่า จากที่เราสอบตกไว้ หนึ่งข้อ จาก สี่ข้อ เวลาสอบซ้อม เราต้องสอบแค่ข้อเดียวที่ตกเอง หึ หึ... ข้อเดียวเนี้ย ขอสอบก่อนก็บ่ได้ค่ะ ... เลยต้องฝึกวิทธยายุทธไปเรื่อยๆ

เนืื่่่่่องจากเป็นคนที่ขยันน้อยมากๆ ก็เลย มา้เปิดบล็อกนี้ไว้ฝึกทำการบ้านการดีกว่าค่ะ เอาเป็นว่า เรามาเขียนประโยคกันนะค่ะ เอาแบบประโยคที่เราอยากรู้ว่า มันเ่่ขียนเป็นภาษาดัตช์อย่างไรเน่อ เอาประโยคที่เราเขียนไม่ได้ หรือไม่แน่ใจเน่อ ถ้ารู้แล้วก็โพสให้เพื่อนๆ อ่านกันก็ได้ค่ะ

เอาหนุกหนาน นะค่ะ อย่าซีเรียส ถูกบ้าง ผิดบ้างเป็นธรรมดาเน่อ ห้ามมาหัวเราะ กันเน่อ อายเด๋อ


_ Op weg naar huis kwam ik een zombie tegen.
_ ระหว่างทางกลับบ้านฉันเจอผีดิบ










ก่อนอื่นก็ส่งการบ้านพี่ติ๋ม สาวพัทลุง ก่อนค่ะ ประโยคจะส่งเรื่อยๆ นะค่ะ พี่ติ๋ม









Create Date : 13 มกราคม 2554
Last Update : 13 มกราคม 2554 16:12:57 น.
Counter : 3750 Pageviews.

17 comments
  
แล้วก็ส่งการบ้านพี่ติ๋ม ไว้สักข้อด้วยค่ะ

Wanneer ga je examen doen?

Ik ga examen doen, als ik alles goed geleerd heb.

Als ik alles goed geleerd heb, ga ik examen doen.

มานถูกไหมเนี้ยยย เห่อ
โดย: NuiErnik วันที่: 13 มกราคม 2554 เวลา:16:04:10 น.
  


Hoi Nong Nui !
Lange tijd niet gezien, hoe gaat het met jou?


Wat een mooie idee!
Doe maar .

Laat me eerst je questions te beantwoorden.


In juli volgend jaar (2012) zal ik examen doen.
Ik moet hard leren want Ik wil graag slagen.

Success !



โดย: Sao'Padlung วันที่: 13 มกราคม 2554 เวลา:20:29:00 น.
  
กร๊ากส์..เอาอังกฤษกับดัชท์ผสมกันแล้วสิตู

ขอแก้จาก

Laat me eerst je questions te beantwoorden.

เป็น

Laat me eerst je vragen te beantwoorden.

อิอิ..ผิดถูกเนี่ย ประโยคมันแปลกๆ


ส่วนการบ้าน...
แฮ่ .. พี่ก็คิดว่าถูกแล้วนะ

รึว่าผิดหว่า

ครูใหญ่ยังไม่กลับจากทำงานด้วยสิเนี่ย
โดย: Sao'Padlung วันที่: 13 มกราคม 2554 เวลา:20:47:22 น.
  
และ..ส่งการบ้านด้วย

Op Zondag volgende week gaan ik en mijn man naar Frankrijk, ga je mee ?

โดย: Sao'Padlung วันที่: 13 มกราคม 2554 เวลา:20:54:38 น.
  
Hoi Khun Nui
Nog beste wensen hoor !
Jij bent echt dapper op 's avond les.
Toen 2006 na Tanja geboren is, ben ik ook 's avond les geweest.
Maar ik vond niet zo leuk.
Als het winter of herfst zijn, is het echt koud en snel donker.
Ik miste lekker warm bed.

Het is waar een ding. Je kunt hele dag lekker met Nong Thom thuis.
Veel succes hoor !
โดย: Tanja-nl วันที่: 14 มกราคม 2554 เวลา:2:31:00 น.
  
P timmmmm

Ik kwam terug van school. hooowooo U maakt een zin beter dan ik. P tim hehe

U hebt nog tijd om te leren.
En ik denk dat u zeker om het examen.

Eruit lange tijd voor u het examen te doen, maar de tijd gaat snel.

.....................................................................
Ik hoop dat u en uw man hebben een prettige vakantie.


Welterusten
joop joop khaaaaa
โดย: NuiErnik วันที่: 14 มกราคม 2554 เวลา:6:25:32 น.
  
มั่วไปเรื่อยเลยคร้า พี่ติ๋ม ... เขียนเองอ่านเองยังงงเลย อิอิ

มาเจอประโยคสวยๆ ของคุณแม่น้องธ้ญญา เขียนตอบไม่ถูกเลย

อายยยย ค้างไว้ก่อนนะคร้าาาาา คุณแม่น้องธ้ญญา
โดย: NuiErnik วันที่: 14 มกราคม 2554 เวลา:6:28:26 น.
  
Hallo Mama N' Tanja,

Kinderen groeien zeer snel en met Thom ook.

Ik denk dat we moeten hem helpen om te leren.

Ik besloot om naar school op de avond te gaan.

Dank u wel, we nooit meer weggegaan.

veel plezier!!

เขียนไปก็ ยิ้มไป เพราะเวลาอ่าน ประโยค มันไม่เลื่อนเอาเสียเลย
โดย: NuiErnik วันที่: 14 มกราคม 2554 เวลา:15:32:36 น.
  


ฉันยังไม่เคยไปประเทศฝรั่งเศสเลย

Ik ben nog nooit in Frankrijk geweest.
โดย: Nui (NuiErnik ) วันที่: 16 มกราคม 2554 เวลา:4:30:58 น.
  
เหตุผลในการตัดสินใจของเธอมีความชัดเจน

De redenen voor haar beslissing zijn overduidelijk.

โดย: Nui (NuiErnik ) วันที่: 16 มกราคม 2554 เวลา:4:34:32 น.
  
อากาศมันหนาว ก็ใส่ถุงมือนะค่ะ

Het is koud, doe je handschoenen aan.
โดย: NuiErnik วันที่: 16 มกราคม 2554 เวลา:4:38:43 น.
  
โปรดแจ้งให้เราทราบด้วยว่าท่านจะเปลี่ยนแปลงที่อยู่

Laat het ons alstublieft weten als u van adres verandert.

(ถูกเปล่าเนี้ย เห่อ เห่อ)
โดย: NuiErnik วันที่: 17 มกราคม 2554 เวลา:12:37:07 น.
  

ฉันมักจะใช้เวลาหลายชั่วโมงที่หน้าคอมพิวเตอร์ของฉัน

Ik breng vaak vele uren door achter mijn computer.
โดย: NuiErnik วันที่: 17 มกราคม 2554 เวลา:12:43:59 น.
  
ธอมส์น่ารัก(น่ากัดมาก) และเค้ามีอารมณ์ขัน (เล่นตลกตามคาเฟ่ได้เลย)

Thom is echt knap en hij heeft ook gevoel voor humor.
โดย: NuiErnik วันที่: 19 มกราคม 2554 เวลา:14:21:45 น.
  
hoi allemaal
ik heet karn .ik woon in nedeland al een en half jaar
ik vind het heel moeilijke taal nederland
ik heb elk dag oefenen om te praten luiteren in TV of computer
nu ik kan wel beprijp een beetje maar niet allemaal
ik moet ga door oefenen
heel veel succes allemaal
โดย: chanakarn IP: 62.131.187.64 วันที่: 11 กุมภาพันธ์ 2556 เวลา:16:19:10 น.
  
hoi. ik ben weer!!
ik zul me even vostellen ik heet karn
ik kom uit thailand
ik ben 37 jaar
ik woon in HENDRIK iDO AMBACHT
IK woon al een en halfjaar in nederland
ik moet nederland leren voor inburgering
dan ga ik examen doen
als heb ik diproma dus kan ik passpot nederland krijgen
dat zo is
groetten. karn
โดย: chanakarn IP: 62.131.187.64 วันที่: 11 กุมภาพันธ์ 2556 เวลา:21:46:18 น.
  
ชอบมาแอบอ่านอิอิอิ
โดย: Peemiou IP: 182.232.20.1 วันที่: 24 กุมภาพันธ์ 2559 เวลา:5:00:36 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

NuiErnik
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 10 คน [?]





มกราคม 2554

 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31