Group Blog
 
<<
มกราคม 2549
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 
 
14 มกราคม 2549
 
All Blogs
 
Interview by Sina - Richie In Wen Zhou, 10/01/2006

บทสัมภาษณ์โดยนักข่าวของ Sina, Lu Yi ทางโทรศัพท์ (ริชชี่อยู่ที่ Wen Zhou)

แปลอังกฤษโดย Paige

ภาพประกอบจาก site ของ Bao Xi Niao

Image hosted by Photobucket.com

Image hosted by Photobucket.com

Richie Jen: หน้าที่รับผิดชอบกลายเป็นสิ่งยิ่งใหญ่ขึ้นเมื่อกลายเป็นคุณพ่อ

นอกจากการขึ้นและลงแล้ว
ชีวิตก็ควรจะมีช่วงเวลาที่ต้องจำศีลด้วย


นักข่าว : มีหลายอย่างเกิดขึ้นกับคุณในปี 2005 ; คุณเปลี่ยนค่ายเพลงและกลายก็เป็นคุณพ่อ, คุณหวังอะไรไว้บ้างในช่วงปีใหม่นี้?

ริชชี่ : หวังว่าจะพัฒนามากขึ้นในส่วนของเพลงและหนัง หวังว่าจะรักษาสถานะการพัฒนาของผมไว้ แต่ก็ไม่ได้กำหนดเวลาไว้หรอกนะเพราะผมหวังว่าจะทำให้ได้ดีในทุกเรื่อง

นักข่าว : ทุกคนกล่าวว่าชีวิตถูกจัดไว้ด้วยระดับสูง, กลางแล้วก็ต่ำ คุณคิดว่าคุณอยู่ในจุดไหนแล้วในตอนนี้?

ริชชี่ : บางคนอธิบายเส้นทางของศิลปินว่าเป็นเหมือนกับกระแสน้ำ; ที่มีทั้งขึ้นและลง บางเวลามันก็ไปตามกระแสโดยไม่ต้องใช้ความพยายามมากนัก แต่บางเวลาเมื่อมันไม่มีโชคหรือยังไม่ถึงเวลา คุณก็จะไปไม่ถึงไหนไม่ว่าคุณจะพยายามซักเท่าไรก็ตาม นั่นจึงเป็นเหตุว่าทำไมผมถึงรู้สึกว่าสิ่งสำคัญที่แท้จริงก็คือความสามารถและความพยายามที่ต้องใส่เข้าไป โดยส่วนตัวแล้วผมเชื่อว่าผมมีจุดแข็งหลายอย่าง แต่ก็มีจุดอ่อนหลายอย่างเหมือนกัน แต่บางครั้งมันก็ต้องมีช่วงจำศีลกันบ้าง บางทีถ้าผมไม่ได้เห็นทุกคนซักพัก, และก็ไม่มีงานใหม่ๆ ออกมาวางแผง ทุกคนก็จะรู้สึกว่ามันเป็นเพราะคุณ ‘ตกและจบ’ ใช่มั๊ย ความจริงก็คือผมกำลังชาร์ตพลังงานใหม่ มันก็เหมือนกับการปีนเขา; ตราบเท่าที่คุณยังมุ่งไปข้างหน้า คุณก็จะขึ้นต่อไปเรื่อยๆ เว้นแต่คุณจะยอมแพ้ซะก่อน ตอนนี้, ผมอยู่ที่จุดที่ค่อนข้างสูง แต่ก็ยังมีผู้คร่ำหวอดอยู่อีกหลายคนข้างหน้าผม และผมก็จะต้องทำให้ดีที่สุดที่จะรักษาสถานะไว้และไล่ตามให้ทัน ผมใช้สิ่งนี้เป็นเหมือนสิ่งที่ช่วยปลุกใจให้ตัวเอง และผมยังจะมองย้อนกลับไปเพื่อจะดูว่าคนอื่นๆ ที่ไล่ตามมากำลังตามทันแล้วหรือยัง

นักข่าว : ทำไมคุณถึงตั้งใจเปลี่ยนค่ายเพลง? มันเป็นเพราะปัญหาด้านการเงินของ Rock Records รึเปล่า?

ริชชี่ : ผมได้ยินเกี่ยวกับเรื่องปัญหาด้านการเงินของ Rock Records มาเกือบ 10 ปีแล้ว และผมก็ไม่ได้ออกมาเพราะเรื่องนั้น บางครั้งเมื่อคุณทำงานในสภาพแวดล้อมเดิมๆ ที่ที่ทุกคนคุ้นเคยกันดี มันก็จะกลายเป็นอุตสาหกรรม, ไม่เหมาะสำหรับการพัฒนาต่อ ผมต้องการสิ่งกระตุ้นใหม่ๆ ต้องการร่วมงานกับคนใหม่ๆ ให้มากขึ้น วง Hua Er และ David Tao ต่างก็ให้แรงบัลดาลใจใหม่ๆ หลายอย่างแก่ผม

นักข่าว : มันไม่ใช่การเน้นเรื่องตลาดสำหรับอัลบั้ม คุณเปลี่ยนบริษัทใหม่และตอนนี้กำลังจะออกอัลบั้มใหม่ คุณมีความมั่นใจมั๊ย?

ริชชี่ : ที่จริงผมผ่านช่วงที่รุ่งเรืองที่สุดในการขายอัลบั้มมาแล้ว ผมรู้สึกเป็นเกียรติที่ยังสามารถรักษายอดการขายที่สูงไว้ได้ เพราอัลบั้มของผมขายได้มากกว่า 1 แสนแผ่นในไต้หวัน แต่ตอนนี้หลายบริษัทต้องเผชิญกับภาวะทรุดตัวโดยของไม่มีลิขสิทธิ์และการดาวน์โหลดที่ผิดกฏหมาย ยอดขายตกลงและการจัดการของหลายบริษัทก็เป็นไปหลายทิศทางที่ใกล้เคียงกัน นักร้องต่างก็ทำงานหนักเพื่อโปรโมต แต่ยอดขายของอัลบั้มก็มีชะตาของตัวมันเอง ถ้าคุณคิดให้มันแตกต่าง, บางทีคุณอาจจะเห็นมุมมองที่ต่างออกไป เพื่อที่จะให้คนฟังเพลงของคุณมากขึ้น, คุณจะต้องทำงานให้หนักขึ้น

นักข่าว : คุณคิดยังไงเกี่ยวกับ 'Super Girls Sound' และการแข่งขัน 'Common People Idol' ที่เป็นจุดสนใจอย่างมากในปีที่แล้ว?

ริชชี่ : ผมคิดว่าทุกช่วงมันก็จะต้องมีบางสิ่งสำหรับกระตุ้นความสนใจ เหมือนกับที่ช่วงก่อนมี F4 ตอนนี้ก็เป็นช่วงของ Super Girls เสียงตอบรับจากคนทั่วไปที่มีต่อพวกเค้ามันเยี่ยมมาก ผมคิดว่าเป็นโอกาสที่หาได้ยาก ผมเคยมีประสบการณ์ของตัวเองตอนช่วง ‘Too Soft Hearted’ มาก่อน ผมรู้สึกว่าสวรรค์ประทานโอกาสดีมาให้; เหมือนกับกุญแจที่จะช่วยคุณเปิดประตูไปทุกที่ที่คุณต้องการไป แต่หลังจากนั้น, ความสำเร็จก็กลายเป็นแรงกดดัน คุณจะต้องใช้ความพยายามอย่างหนัก ขณะที่รอโอกาสดีๆ ที่จะเข้ามาอีกครั้ง และก็ต้องระมัดระวังในการจัดการเส้นทางของตัวเอง

Image hosted by Photobucket.com
Image hosted by Photobucket.com

ธุรกิจที่เหมาะสมควรจะได้ 1000 ล้าน

นักข่าว : ที่ผ่านมา, ดูเหมือนคุณไม่ค่อยเป็นตัวแทนให้สินค้ามากนัก?

ริชชี่ : ใช่ครับ ในเรื่องนั้น, ผมค่อนข้างระวังเพราะผมกลัวว่าถ้าผมแนะนำสิ่งที่ไม่ดีไป จะทำให้ประชาชนเข้าใจผิดได้ นั่นถึงเป็นสาเหตุว่าทำไมผมถึงรับงานโฆษณาค่อนข้างน้อย

นักข่าว : ตัวแทนของ Bao Xi Naio/Saint Angelo คนก่อนคือ เยิ่นต๊ะหัว (Simon Yam) นั่นจะทำให้คุณรู้สึกอึดอัดเวลาเจอหน้ากันมั๊ย?

ริชชี่ : ทำไมหล่ะ? ครั้งนี้ Simon ยังช่วยแนะนำผมเลย มันเป็นเพราะความต้องการของตลาดเปลี่ยนไป Simon ค่อนข้างออกแนวผู้ใหญ่ ในขณะที่ผมดูสนุกสนาน/กระตือรือร้น ซึ่งเหมาะกับกลุ่มลูกค้าเป้าหมายของพวกเค้าที่มีอายุระหว่าง 30-50 ปี

นักข่าว : คุณจะเปิดเผยค่าตัวของคุณสำหรับงานตัวแทนสินค้าหน่อยได้มั๊ย?

ริชชี่ : บอกตามจริงแล้ว, ผมไม่รู้จริงๆ บริษัทเป็นคนตัดสินใจส่วนนั้นให้ผม

นักข่าว : ได้ข่าวลือมาว่าประมาณ 50 ล้าน?

ริชชี่ : ผมคิดว่ามันอาจจะมากกว่านั้นนะ เพราะภาพลักษณ์ของบริษัทและมันก็เป็นธุรกิจที่วางไว้ที่ผม ด้านธุรกิจยังรวมแม้แต่การเป็นสปอนเซอร์ให้กับ concert ของผม มีทั้งเวลา, ความพยายามและเงินที่ใช้ไปในการถ่ายทำโฆษณา และเอาโฆษณามาออกอากาศ ดังนั้นผมจึงรู้สึกว่ามันอาจจะมากกว่านั้น เงินลงทุนน่าจะอยู่ที่ราวๆ 100 ล้าน แต่จะเข้ากระเป๋าผมเท่าไหร่นั้น, ผมไม่รู้หรอก

นักข่าว : คุณไม่รู้เรื่องของตัวเอง? งั้นปกติใครดูแลเรื่องการเงินให้คุณหล่ะ?

ริชชี่ : บริษัทและผู้จัดการของผมจะช่วยผมจัดการทุกเรื่อง ไม่ว่าจะเป็นรายได้ของผมหรือรายได้ของบริษัท พวกเค้าจะเหลือไว้บางส่วนเพื่อเก็บไว้ใช้ในการบริจาค นั่นถึงว่าทำไมผมได้กำลังใจที่จะรับงานโฆษณามากขึ้น; เพื่อหาเงินให้มากขึ้นและเอาไปใช้ในการบริจาคมากขึ้น

นักข่าว : คุณไม่ได้จัดการด้วยตัวเองเหรอ?

ริชชี่ : ผมไม่ใช่คนที่รู้จักการจัดการเงินดีนัก งานด้านการลงทุนต้องใช้ความพยายามอย่างมาก และผมรู้สึกว่าผมจะเสียสมาธิได้ ถ้าผมเอาแต่ check เรื่องหุ้นทุกวัน, การขึ้นและลงในตลาด; ผมคิดว่านั่นจะเกิดผลกระทบต่อการแสดงของผม ผมถึงไม่ค่อยใส่ใจกับเรื่องพวกนี้ แต่ผมโชคดี, ผมมีเพื่อนมากมายที่โตมาด้วยกัน พวกเค้าช่วยกระทั่งจัดการเรื่องรายได้ของร้านกีฬาที่ผมลงทุนด้วย ผมไม่จำเป็นต้องไปตรวจสอบเรื่องรายได้เลย, เพียงแค่ควบคุมภาพลักษณ์ของบริษัทและทิศทาง, นั่นก็เพียงพอแล้ว

Image hosted by Photobucket.com
Image hosted by Photobucket.com


หน้าที่รับผิดชอบที่หนักขึ้นหลังจากมีลูกสาว

นักข่าว : ผมได้ยินว่าคุณมีแผนมากมายสำหรับปี 2006 จะบอกเราบ้างได้มั๊ย?

ริชชี่ : ปีนี้, แน่นอนว่าผมมีงานมากมาย อัลบั้มใหม่จะวางแผงเดือนกุมภาฯ แล้วผมก็กำลังถ่ายหนังที่จะออกฉายในปีนี้ และยังมีทัวร์ concert ที่ต้องทำ นั่นจะเป็นโอกาสให้ผมได้พบทุกคนในปีนี้บ่อยครั้ง และมีการโปรโมตสินค้าหลายอย่าง เมื่อเวลานั้นมาถึง, ผมเพียงแค่หวังว่าทุกคนจะไม่ว่าผมน่าเบื่อนะครับ

นักข่าว : ทำไมคุณถึงทำงานหนักจัง? เป็นเพราะกดดันมากขึ้นที่ตอนนี้มีลูกสาวแล้วรึเปล่า?

ริชชี่ : นั่นก็ถูก เป็นเพราะตอนนี้ผมต้องดูแลคนมากขึ้น, อย่างเช่น ทีมงาน ผมจะรักษามาตรฐานการทำงานดีๆ ไว้เพื่อให้ทุกคนมีรายได้ที่ดี และเพราะผมต้องดูแลคนมากขึ้น หน้าที่รับผิดชอบก็มีมากขึ้น ผมไม่สามารถทำตัวแบบเมื่อก่อนได้, เช่นการวิ่งออกไปโต้คลื่นทุกครั้งที่ผมต้องการพัก ตอนนี้ผมต้องให้ดีในทุกอย่างที่ผมทำ แม้แต่ความคิดของผมก็เป็นผู้ใหญ่ขึ้น

นักข่าว : ดูเหมือนว่าคุณจะเป็นผู้ใหญ่ขึ้นมากจริงๆ

ริชชี่ : แต่ก่อน, ทุกคนคิดว่าผมเป็นเหมือนเด็กตัวโตๆ คนนึง แต่ตอนนี้มันเปลี่ยนไป ความรู้สึกในการรับผิดชอบมันมากขึ้น ผมพยายามจะทำตัวเองให้เป็นแบบอย่างที่ดี, และแสดงด้านดีให้ทุกๆคนได้เห็น ผมจะทำกิจกรรมเกี่ยวกับการบริจาคให้มากขึ้นและจะพยายามให้ดีที่สุดในการเปลี่ยนนิสัยแย่ๆ ของตัวเอง

นักข่าว : คุณคิดถึงเรื่องแต่งงานบ้างรึยัง? ที่จริงมันก็เป็นอีกรูปแบบของการรับผิดชอบนะ

ริชชี่ : ไม่รู้สิ ที่จริงมันไม่ใช่เวลาที่มากังวลถึงเรื่องนั้น มีหลายอย่างที่ต้องใช้เวลาเตรียมการ เมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม, และไม่มีอย่างอื่น ผมก็จะจัดการให้มันเหมาะสม ที่จริงผมเป็นคนเงียบๆ ขอบคุณทุกๆ คนที่เป็นห่วง ผมจะพยายามพิจารณาความรู้สึกของทุกๆ คน และทำให้ดีที่สุด

นักข่าว : แฟนคุณเคยบ่นเรื่องนี้บ้างรึเปล่า?

ริชชี่ : ทุกอย่างเรียบร้อย ที่จริงแล้วมันเป็นปัญหาที่น่าหนักใจ งานที่ผมทำไม่ค่อยเป็นเวลา แต่ผมก็จะพยายามหาจุดสมดุล และพยายามใช้เวลาอยู่กับครอบครัวให้มากขึ้น ผมโชคดีที่ทุกคนเข้าใจในตัวผม

นักข่าว : อัลบั้มที่ใกล้จะวางแผงของคุณชื่อ ‘ที่เดิม’ (Same Old Place) นั่นเป็นเครื่องช่วยย้ำเตือนเกี่ยวกับความรู้สึกรักของคุณเองรึเปล่า?

ริชชี่ : มันก็ไม่ใช่ซะทีเดียว ที่จริงแล้วทุกคนก็มี ‘ที่เดิม’ ของตัวเอง นั่นเป็นสวนแห่งความลับของแต่ละคน

นักข่าว : งั้น ‘ที่เดิม’ ของคุณอยู่ที่ไหนหล่ะ?

ริชชี่ : ก็มีหลายที่นะ ในเวลาที่ต่างกัน, คุณจะคิดถึงสถานที่ต่างกัน เมื่อกินกระทะร้อน, คุณก็จะคิดถึงสถานที่นึง เวลากินที่ร้านอาหารตะวันตก, คุณสามารถที่จะคิดถึงสถานที่โรแมนติกอีกที่ แต่ที่ที่ผมและแฟนเคยไปออกเดทด้วยกันเมื่อก่อนตอนนี้ไม่มีแล้ว - มันก็น่าเศร้าทีเดียว







Create Date : 14 มกราคม 2549
Last Update : 6 เมษายน 2549 12:43:16 น. 6 comments
Counter : 583 Pageviews.

 
สู้ต่อไปนะเฮีย เอาใจช่วยค่า


โดย: จอมยุทธหญิง (magarita30 ) วันที่: 15 มกราคม 2549 เวลา:21:58:08 น.  

 
โธ่ๆ ริชชี่เหนื่อยมั๊ยคะ เหนื่อยแวะมาพักที่บ้านถั่วแดงเย็นก็ได้นะคะ


โดย: ถั่วแดงเย็น วันที่: 15 มกราคม 2549 เวลา:22:56:27 น.  

 
ตกลงพี่ริชชี่มีลูก แต่ยังไม่มีเมียรึนี่


โดย: ชิด-ชิด เข้ามาอีกหน่อย วันที่: 16 มกราคม 2549 เวลา:0:10:46 น.  

 
มาทักทายค่ะ


โดย: อ้วนดำปื๊ดปื๊อ วันที่: 16 มกราคม 2549 เวลา:2:52:10 น.  

 

ถูกต้องนะคร๊าบบบ

ทันทีที่มีลูก เราจะมีภาระและความรับผิดชอบเพิ่มขึ้นทันที ... ขอบอกกกกก


โดย: Cymry วันที่: 16 มกราคม 2549 เวลา:5:58:28 น.  

 
โห เล่น อัพวันละหลายข่าวนี่อ่านไม่ทันแฮะ เอาน่าเดี๋ยวหายไปล่ะยุ่งเลย
อ่านแล้ว ทำใจกับคนที่มีแฟนเป็นดารา (อย่างเราๆ) จริงๆนะต้องทำใจ เราก็ไม่รู้จะสู้ทนฝืนได้อีกนานแค่ไหน (เสียงละห้อย)


โดย: โจเซฟิน วันที่: 8 กุมภาพันธ์ 2549 เวลา:9:56:55 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

กวางตุ้งหวาน
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]













ริชชี่ออกงาน BMW
ริชชี่บนเส้นทางสายไหม
ริชชี่โปรโมตหนังเรื่อง《龙凤店》
MV เพลง 《龙凤店》
Happy Birthday to Richie Jen
อัลบั้มใหม่ : Music Traveller
ข่าวคราวหนังเรื่องใหม่
ข่าวคราวเดือนมกรา
ประมวลข่าวช่วงปลายปี (2)
ประมวลข่าวช่วงปลายปี















Friends' blogs
[Add กวางตุ้งหวาน's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.