Behind where I looked back (Who's in the front?) I raised my claws at the darkness (and ripped the night apart)
Raindrops turn into droplets of blood and run down my cheeks If there isn't a place for me to return anywhere anymore
Take these fingers, my fingers I'll take all your fingers away To the unopenable forest where cicadas cry There's no turning back anymore
People disappear one by one (blue flames) On the other side of the darkness (the morning won't come anymore)
With countless wriggling and stretching hands in the mirror, Come on, lure someone here
Oni-san, come here, to where my hands clap* No matter how you run away, I'll catch you The voice that was coming from the animal trail where cidadas cry, is no more
Take these fingers, my fingers I'll take all your fingers away To the unopenable forest where cicadas cry There's no turning back anymore
Oni-san, come here, to where my hands clap No matter how you run away, I'll catch you The voice that was coming from the animal trail where cidadas cry, is no more
*: In one of the traditional Japanese children's play, the "Oni" covers his or her eyes with a blindfold, and tries to catch the other players just by the sound of their hands clapping. This line is repeatedly said by the other players to encourage the "Oni" to come and try to get them.
Translated by Reset.Eclipse (//reseteclipse.animelyrics.com/)