Group Blog
 
<<
ธันวาคม 2549
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31 
 
27 ธันวาคม 2549
 
All Blogs
 
The Sound of Music - มนตราแห่งเสียงดนตรี

The Sound of Music

หายไปเสียนาน วันนี้ผมพามาฟังเพลงจากหนังและละครเพลงเรื่องคลาสสิก ดังกระหึ่มโลกชนิดที่ต้องร้องอ๋อกันเป็นแถบๆ รับรองว่าทุกคนต้องเคยได้ยินชื่อหรือได้ดูกันมาบ้างแล้ว เรื่องนั้นก็คือ The Sound of Music หรือ มนต์รักเพลงสวรรค์ นั่นเองครับ

เนื้อเรื่องที่สุดแสนจะธรรมดา ไม่มีอะไรซับซ้อน ในประเทศออสเตรีย ช่วงยุคที่นาซีกำลังครองเมือง แม่ชีฝึกหัดที่ทำตัวไม่สมกับเป็นแม่ชี ถูกขับไล่ไสส่งออกไปทำงานนอกวัด โดยต้องไปเป็นพี่เลี้ยงให้กับทะโมนจอมแสบเจ็ดตัว พร้อมกับคุณพ่อนายทหารเจ้าระเบียบ เธอเอาชนะใจทั้งคุณลูก และคุณพ่อได้อยู่หมัด มีตัวอิจฉาและเรื่องเข้าใจผิดกันนิดหน่อยพอให้ได้รสชาติ สุดท้ายก็จบอย่างแฮปปี้กันไปทุกฝ่าย ไม่มีอะไรซับซ้อนเอาเสียเลย

แต่ในความง่ายๆ นั้น จุดเด่นของเรื่องอยู่ที่เพลงครับ เพลงดีจริง หนังถึงมีชีวิตยืนยาวให้คนพูดกันได้ถึงทุกวันนี้ รวมไปถึงละครเพลงก็กำลังจัดแสดงชึ้นมาใหม่ที่ West End ในเวลานี้ ด้วยนางเอกใหม่แกะกล่องที่ถึงขนาดต้องทำรายการ Reality เพื่อเลือกเฟ้นกันมาเลยทีเดียว

วันนี้เลือกเพลงเอกของเรื่อง (ไม่ใช่ Do Re Mi นะครับ) คือเพลง The Sound of Music เวอร์ชั่น Julie Andrews มาให้ฟังครับ เพราะ intro ที่แผ่วเบา ตามมาด้วยทำนองที่ทรงพลังและแสดงศักยภาพของผู้ร้องได้เต็มที่ ทำให้เพลงนี้เป็นเพลงที่ผมชอบที่สุดในเรื่องครับ ยิ่งเสียงของ Julie Andrews ในวัยสาว ผมว่า ยังไม่มีนักร้องในปัจจุบันคนใดจะมาเทียบเธอได้เลยครับ ซูฮกๆๆๆ

The hills are alive with the sound of music
With songs they have sung for a thousand years

ด้วยมนต์แห่งเสียงดนตรี หุบเขาเสมือนมีชีวิต
ด้วยบทเพลงอันถูกขับขานมานานนับพันปี

The hills fill my heart with the sound of music
My heart wants to sing every song it hears

ขุนเขาแต่งเติมจิตใจฉันให้เปี่ยมล้นด้วยมนตราแห่งเสียงดนตรี
ใจฉันอยากจะขับขานทุกท่วงทำนองที่ได้ยลยิน

My heart wants to beat like the wings of the birds
that rise from the lake to the trees

หัวใจของฉันอยากเต้นเป็นจังหวะเดียวกับปีกที่ไหวกระพือของนกน้อย
ที่โบยบินจากทะเสสาบสู่แมกไม้

My heart wants to sigh like a chime that flies
from a church on a breeze

อยากจะถอนใจให้เหมือนกับเสียงระฆังที่แว่วกังวาล
จากหลังคาโบสถ์ ล่องลอยไปตามสายลมเย็น

To laugh like a brook when it trips and falls over
stones on its way

อยากจะสรวลสันต์ให้เหมือนเสียงน้ำในลำธาร
ยามกระทบโขดหิน

To sing through the night like a lark who is learning to pray

อยากกู่ร้องตลอดคืน ดั่งนกน้อยที่เพิ่งหัดขับขาน

I go to the hills when my heart is lonely
I know I will hear what I've heard before

ฉันจะไปยังหุบเขา ยามที่ใจรู้สึกเดียวดาย
เพราะฉันรู้ว่า จะได้ยินเสียงที่คุ้นเคยมาก่อน

My heart will be blessed with the sound of music
And I'll sing once more

ใจฉันจะเสมือนได้รับพรจากมนตราแห่งเสียงดนตรี
และฉันจะได้ขับขานบทเพลงนั้นอีกครั้งหนึ่ง

Julie Andrews







Create Date : 27 ธันวาคม 2549
Last Update : 31 ธันวาคม 2549 10:26:33 น. 19 comments
Counter : 1830 Pageviews.

 
มาแปะชื่อไว้ก่อน เดี๋ยวมาฟังนะคับ


ปีใหม่ไปเที่ยวไหนเนี่ยะ มีความสุขมากๆ นะครับ


โดย: strawberry machine gun วันที่: 28 ธันวาคม 2549 เวลา:12:05:40 น.  

 
ยอมรับเลยครับ ว่าเพลงในหนังเรื่องนี้ เด็ดมากทุกเพลงเลยครับ ผมชอบเลยทีเดียวครับผม


และก็





โดย: เข็มขัดสั้น วันที่: 29 ธันวาคม 2549 เวลา:23:54:17 น.  

 
ชอบหนังเรื่องนี้มากๆค่ะ เพลงเพราะทุกเพลงเลย แอดเมลมาแล้ว แอดถูดแล้วค่ะ ว่างๆคุยกันนะ แต่ไม่เห็นออนไลน์เลยอะ แจมออนไลน์ได้เฉพาะวันศุกร์กับเสาร์ตอนกลางคืนอะค่า เอาไว้คุยกัน เดี๋ยวช่วยกันแปลเพลงและทำเป็นเพลงไทยกันดีกว่า เอาป้ะๆ


โดย: พะแนงน้อย (littlephantom ) วันที่: 30 ธันวาคม 2549 เวลา:3:15:50 น.  

 
โดนกรอกหูด้วยเพลงชุดนี้มาตั้งแต่ตัวเล็กตัวน้อย
ชอบมากๆ ร้องได้แทบทุกเพลงเลย

ขอบคุณที่เชิญชวนให้เข้ามาฟังค่ะ

ปีใหม่แล้ว
ขอให้คุณ ruiN พบเจอแต่สิ่งที่ดีๆ
มีแต่ความสุขกายสบายใจนะคะ

สวัสดีปีใหม่ค่ะ


โดย: ทะเลอาบแสงจันทร์ วันที่: 31 ธันวาคม 2549 เวลา:23:17:12 น.  

 
เข้ามาเยี่ยมอีกรอบครับ ขึ้นปีใหม่แล้ว ก็ยังมารอติดตามเพลงเพราะๆ จากบล็ฮกนี้ต่อเนื่องครับผม





ปล. มีเพลงอะคูสติค บลูส์ เพราะๆ มาฝากรับปีใหม่ครับ ว่างๆ ลองไปฟังได้เสมอนะครับ


โดย: เข็มขัดสั้น วันที่: 4 มกราคม 2550 เวลา:23:26:53 น.  

 
ชอบหนังเรื่องนี้เหมือนกันเลยค่ะ ดูแล้วๆ ^^


โดย: สะใภ้จ้าว วันที่: 8 มกราคม 2550 เวลา:21:41:46 น.  

 
Thanks for your card na krub...

Please take care and keep in touch.

A.T.


โดย: amatuer translator วันที่: 9 มกราคม 2550 เวลา:1:31:07 น.  

 
เข้ามาฟังเพลงอีกรอบ และมาขออนุญาตล่วงหน้าด้วยครับ ว่าจะขอ Tag (Blog Tag) จขบ. น่ะครับ ถ้าไม่สะดวกใจหรือยังไง ผมขอโทษนะครับผม





ปล. มีเพลงน่ารักๆ ของสาวรัสเซียนหน้าเก๋มาฝากด้วยครับผม ว่างๆ ลองไปฟังได้เสมอนะครับ


โดย: เข็มขัดสั้น วันที่: 11 มกราคม 2550 เวลา:22:02:39 น.  

 
มารายงานตัวเพิ่มเติมครับผมว่า มีการ Tag เป็นที่เรียบร้อยแล้วครับ ส่วนเรื่องราวความลับของผม สามารถอ่านได้ที่บล็อกเสมอเลยนะครับ


โดย: เข็มขัดสั้น วันที่: 13 มกราคม 2550 เวลา:15:45:54 น.  

 
ชอบมาก ๆ เลยครับ ทั้งเพลงทั้งหนังเลยอะเรื่องนี้ ชอบ ๆ
Happy New Year นะคร้าบ


โดย: 90210 วันที่: 14 มกราคม 2550 เวลา:1:52:53 น.  

 
หวัดดีคร้าบ

แวะเวียนเข้ามาในบล็อคคุณ ruin บ่อยมากครับ เพราะชอบสาระและสำนวนแปลที่สรรหาเอามาปรนเปรอคนบ้ามิวสิคัลอย่างเราๆ ท่านๆ กันอย่างสม่ำเสมอ อิอิอิ

ตัวกระผมเองไม่บล็อคของตัวเองหรอกครับ ทำไม่เป็น ดูยุ่งยากไงไม่รู้ ไม่สันทัดเรื่องพวกนี้เรยยย

คราวนี้เลยขออนุญาตใช้พื้นที่นี้สักครั้งครับ พอดีเห็นคุณ ruin แปลเพลง the sound of music มา ผมเลยขอเอาฉบับที่ผมทำไว้มาแปะไว้ร้องกันเล่นๆ มั่ง ผมแปลแบบร้องเข้าทำนองด้วยนะครับ เพราะฉะนั้นบางจุดก็ไม่ได้แปลตรง เพราะร้องไม่ได้ สัมผัสไม่ได้ เสียงคำไม่เพราะ ก็เปลี่ยนซะใหม่ ให้ร้องและแสดงได้จริงบนเวที

ผมใช้ฉบับละครเวทีมาแปลเนื้อเพลงนะครับ มันจะมี part intro ก่อนเข้าท่อนที่มีในหนัง ตามนี้เลยครับ

My day in the hills
ถึงยามที่ต้องจำ
Has come to an end, I know.
อำลาจากหุบเขาเสียที
A star has come out
ด้วยดวงดาวสุกสี
To tell me it's time to go.
มาเตือนให้เรานี้รีบไป
But deep in the dark green shadows,
แต่ดังมีอะไรรั้งใจเรา
Are voices that urge me to stay.
แว่วมาภายในเงาพฤกษ์ไพร
So I pause and I wait and I listen,
เราจึงรอ เราจึงคอย แล้วลองฟังไป
For one more sound,
ฟังเสียงนั้นไซร้
For one more lovely thing
ล่องลอยมาไกลพาใจ
That the hills might say!
ให้สดใสเบิกบาน

The hills are alive
ภูผาฟื้นชีวา
With the sound of music,
ด้วยมนตราแห่งดนตรี
With songs they have sung,
ด้วยเพลงชื่นชีวี
For a thousand years.
ที่มีมาเนิ่นนาน

The hills fill my heart,
ภูผารื่นฤดี
With the sound of music
ด้วยดนตรีก้องกังวาน
My heart wants to sing
ใฝ่ปองอยากขับขาน
Every song it hears.
ให้สำราญเพลินใจ

My heart wants to beat like the wingsใจเรานั้นประหนึ่งติดปีกบิน
Of the birds that rise from the lake to the trees.
ดุจดังนกผกผินที่โบยบินยังยอดไม้
My heart wants to sigh like a chime
และเปรียบดุจระฆังที่ก้องดัง
That flies from a church on a breeze,
ตามสายลมที่โชยชายไปไกล

To laugh like a brook when it trips and falls
ร่าเริงและฉ่ำเย็นดุจดังเป็นธารน้ำ
Over stones on its way,
ที่กระเซ็นยามรินไหล
To sing through the night,
คร่ำครวญดังนกไพร
Like a lark who is learning to pray
ที่ใฝ่ใจเปล่งทำนองขับร้องเพลง

I go to the hills
ภูผาช่วยบรรเทา
When my heart is lonely.
หัวใจเราเมื่อเดียวดาย
I know I will hear
ความเหงาพลันมลาย
What I heard before.
เมื่อแมกไม้บรรเลง

My heart will be blessed
ด้วยเสียงแห่งดนตรี
With the sound of music
ใจสุขีพร้อมครื้นเครง
And I'll sing once more.
เมื่อร้องเพลงอีกครา

ประมาณยังงี้ละครับ ลองร้องเล่นๆ กันดู ติชมกันได้จ้า


โดย: ปอมมี่ IP: 202.57.156.207 วันที่: 29 มกราคม 2550 เวลา:18:28:00 น.  

 
สำนวนการแปลของคุณปอมมี่ ทำให้ผมนึกถึงผลงานใน blog ของคุณ Yensid มากๆ เลยครับ ร้องได้เนียนๆ เหมือนกันเลย จนทำให้อดคิดไม่ได้ ว่าเป็นคนคนเดียวกันหรือเปล่า อิอิ

ชอบครับ ชอบมากๆ เลย


โดย: ruiN วันที่: 7 กุมภาพันธ์ 2550 เวลา:0:20:34 น.  

 
สวัสดีครับคุณ ruiN

ขอบพระคุณมากคร้าบบบบสำหรับคำชม
อิอิอิ ผมไม่ใช่คุณ Yensid หรอกครับ คนละคนกัน ผมชอบงานคุณ Yensid เหมือนกันครับ น่าเสียดายว่าเขาเลิกเขียนบล็อคไปแล้ว ไม่งั้นคงมีอะไรเก๋ๆ มาให้อ่าน ให้ร้องกันเล่นๆ แน่...

จริงๆ มีแปลเพลงจากละครเพลงไว้เยอะพอควร แต่ไม่มีที่ให้เอาไปแปะครับ คงต้องรอถามไถ่ผู้รู้ให้ช่วยสั่งสอนศิษย์หัวขี้เลื่อยอย่างผมให้ทำบล็อคให้เป็น...หรืออย่างน้อยให้ขี้เกียจน้อยลง

ตอนนี้ที่ทำเสร็จครบทั้งเรื่องทั้งบทพูดและบทร้องก็คือ Little Shop of Horrors (แนวดนตรี doo-wop สุดโปรด) และ Les Miserables ซึ่งแปลไว้เกือบครึ่งเรื่อง โดยเริ่มแปลจากเพลงเอกๆ ก่อนครับผม ดูเทียบเนื้อเพลงจากฉบับอังกฤษและฝรั่งเศสเพื่อดูว่าอะไรคือตัวแปรให้เกิดการเปลี่ยนแปลงในสองภาษานี้บ้าง แล้วถ้าเป็นไทยอะไรจะเป็นเหตุผลให้เกิดการเปลี่ยนแปลงบ้าง อะไรเงี้ยครับ แปลไว้ตั้งกะสมัยเรียนปี 2 น่ะครับ นานมากแล้วละ อิอิอิ

เอาไว้คุยกันดีไหมครับ? เขียนอีเมลมาก็ได้ครับที่ narinp21@hotmail.com ถ้าโชคดีคงได้เม้าท์แตกกันคร้าบบบบ

ปอมมี่


โดย: ปอมมี่ IP: 202.57.156.198 วันที่: 8 กุมภาพันธ์ 2550 เวลา:14:21:09 น.  

 
หาซื้อหนังได้ที่ไหน


โดย: .... IP: 124.120.185.164 วันที่: 22 กรกฎาคม 2550 เวลา:16:43:20 น.  

 
ปีใหม่นี้มีความสุขมากๆๆๆๆๆๆๆน้า


โดย: wolf IP: 202.149.25.225 วันที่: 29 ธันวาคม 2550 เวลา:12:40:16 น.  

 
ชอบเพลงนี้...


โดย: ชุน IP: 125.24.98.208 วันที่: 12 ตุลาคม 2551 เวลา:23:01:49 น.  

 
วันนี้ไปส่งเพื่อนที่โรงแรมแกรนด์ไดมอนด์ ประตูน้ำนั่งทานกาแฟคุยกันที่ค็อกเทลเล้าจ์ของโรงแรม นักดนตรีร้องเพลงนี้ฟังแล้วขนลุกเลยค่ะ กับมาบ้านลองเปิดเน็ตดูเกี่ยวกับหนังเรื่องนี้เจอเว็บของคุณนั่งฟังอีก 10 รอบก็ยังเพราะค่ะดูเนื้อเพลงไปด้วยให้อารมณ์ดีมากเลยค่ะ ขอบคุณที่มีเว็บแบบนี้ขอให้ทำต่อไปนะค่ะ จะให้กำลังใจตลอดไป


โดย: มนัสนันท์ IP: 115.67.191.226 วันที่: 13 มีนาคม 2552 เวลา:4:31:41 น.  

 
ฟังไม่ได้อ่ะ(เว้ย)


โดย: 111 IP: 124.121.4.175 วันที่: 27 มีนาคม 2552 เวลา:14:28:06 น.  

 
ช่วยถอดความ The sound of music ทั้งอัลบั้ม ได้มั้ยคะ ต้องการความช่วยด่วนค่ะ
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ


โดย: Cherry IP: 210.86.135.81 วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:15:18:25 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

ruiN
Location :
Houston, Texas United States

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]




ชีวิตนี้ มีแต่ภาษา กับเสียงเพลงครับ ที่ทำให้สู้ทนอยู่ได้ เลยส่งผลผลิตให้มี blog นี้ ไว้ถ่ายทอดผลงาน ให้ทุกคนได้อ่านกันครับ


แพทย์จุฬาฯ 60 ปี
Friends' blogs
[Add ruiN's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.