Group Blog
 
<<
เมษายน 2549
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 
 
27 เมษายน 2549
 
All Blogs
 

Garôta de Ipanema (The Girl from Ipanema)

[สารบัญ] [ฟังเพลงอื่นอีก]



Click 1 ครั้งที่ปุ่มลูกศรสามเหลี่ยมทางซ้าย
แล้วรอสักครู่
ดนตรีกำลังเดินทางมา



"Garôta de Ipanema"
Stan Getz, João Gilberto, Astrud Gilberto, Antonio Carlos Jobim


"The Girl from Ipanema"
Frank Sinatra and Antonio Carlos Jobim


ทีนี้มาลองฟังแบบบรรเลงดูบ้างนะครับ





สวัสดีครับ ผมไม่ได้ update blog เสียนานเลย ขอบคุณนะครับที่ยังมีผู้แวะเวียนมาเยี่ยมกันบ้าง ถ้ายังไงอ่านบทความเก่า ๆ ดูบ้างก็ได้นะครับ ทำสารบัญไว้ให้แล้ว

ครั้งที่แล้วสัญญาว่า ถ้ายังไงจะเอาแนว Bossa Nova บ้าง ก็ต้องขอออกตัวก่อนนะครับว่า ไม่ได้เป็นแฟน Bossa Nova ตัวยง และตอนนี้ก็ยังหัดฟังอยู่ แถมยังปล่อยไก่ (อีกแล้ว) ไปบ่อย ๆ ด้วย

พอดีว่า Garôta de Ipanema หรือ The Girl from Ipanema นี้ เป็นเพลงที่(เคย)ดังมาก และก็มีหลาย version ด้วยกัน ศิลปินหลายท่านได้ร้องเอาไว้ ในอดีตผมเองรู้จักและฟังอยู่แค่ version เดียว คือ version ที่สอง ที่ร้องโดย Frank Sinatra น่ะครับ

เดิมทีผมหัดฟัง Frank Sinatra สมัยอายุประมาณ 19-20 น่ะครับ ได้ยินเพลงนี้ก็เข้าใจมาตลอดว่าเป็นของ Sinatra

จนเกือบสิบปี (ที่จริง 7 ปี) ผมก็เพิ่งเอะใจว่า Frank Sinatra ไม่ได้ร้องคนเดียวนี่นา แล้วก็ไม่ได้มีแต่เสียงร้องเป็นภาษาอังกฤษด้วย น่ากลัวว่าอาจจะเป็นภาษาอื่น แล้วมาร้องเป็นอังกฤษเสียละมั้ง (กว่าจะรู้ก็นานเลยนะ)

ที่สำคัญ Ipanema Beach มันก็อยู่ที่ Brazil นี่นา



พอดีว่าช่วงนั้น (ก็ช่วงที่เอะใจน่ะครับ) ระหว่างที่ผมเลือกซื้อ CD เพลงอยู่ ผมก็เหลือบไปเห็นภาพ Ipanema Beach ที่หน้าปก CD อันหนึ่ง ด้วยความสนใจก็พลิกดูว่ามีเพลงอะไรบ้าง ก็เลยเห็นว่ามีเพลง Garôta de Ipanema (The Girl fom Ipanema)

อ่านรายละเอียดปก CD ก็เลยเพิ่งจะรู้ว่า เพลงนี้ที่จริงแล้วเป็นแนว Bossa Nova หลงโง่มาเสียนาน ไอ้เราก็นึกว่าเป็นของปู่ Frank Sinatra เสียอีก

หลังจากนั้นก็เลยหัดฟังเพลงแนวนี้บ้างน่ะครับ วันหลังจะเอามาแนะนำกันอีกครับ




เพลงนี้เขียนครั้งแรกในปี 1962 โดย Antonio Carlos Jobim โดยเนื้อร้องตอนแรกเป็นภาษาโปรตุเกส แต่งโดย Vinícius de Moraes ครับ

เนื้อร้องภาษาโปรตุเกส

Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça. É ela menina
Que vem e que passa
Num doce balanço a caminho do mar

Moça do corpo dourado
Do sol de Ipanema, o seu balançado
É mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, por que estou tão sozinho
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa o mundo sorrindo
Se enche de graça e fica mais lindo
Por causa do amor




ส่วนเนื้อร้องภาษาอังกฤษนั้น เขียนโดย Norman Gimbel ซึ่งเป็นเนื้อร้องที่ Frank Sinatra ร้อง และ track ที่เลือกมานี้ บันทึกเสียงเมื่อ 31 มกราคม 1967 ครับ

เนื้อร้องภาษาอังกฤษ

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes
Each one she passes goes "aah"

When she walks she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes
Each one she passes goes "aah"

Oh, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
Yes, I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead not at me

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes I smile
But she doesn't see





ซึ่งถ้าแปลความหมายภาษาโปรตุเกสออกมาแล้ว ก็ไม่ตรงเนื้อร้องภาษาอังกฤษเสียทีเดียวนะครับ

และก็ยังมีภาษารัสเซียด้วยนะครับ อ่านรายละเอียดได้จาก Wikipedia นะครับ




ว่าแต่ ใครคือสาวน้อยในเพลง The Girl from Ipanema นะ เรื่องนี้ก็มีตำนานอยู่ครับ



กล่าวคือในปี ค.ศ. 1962, Antonio Carlos Jobim และ Vinícius de Moraes นั่งปรึกษางานกันในบาร์แห่งหนึ่งชื่อ "Veloso" (ซึ่งอยู่ที่ถนน Rua Montenegro ใน Ipanema กรุง Rio de Janeiro) ทุกวันในช่วงบ่าย พวกเขาจะสังเกตุเห็นเด็กสาววัยรุ่นคนหนึ่ง (ซึ่งอาศัยอยู่ละแวกถนนนั้น) เดินผ่านหน้าร้านเป็นประจำ

เรื่องของเรื่องคือมันเป็นเวลาเลิกเรียนแล้วเธอก็กำลังเดินกลับบ้าน บางทีพวกเขาก็เห็นเธอเดินไปชายหาด



เด็กสาวในตอนนั้นอายุประมาณ 18 ปี และเธอชื่อว่า Héloisa Pinheiro เธอคือ Garôta de Ipanema ตัวจริงตามบทเพลงนี้ครับ

ด้วยความประทับใจในเสน่ห์ พวกเขาเลยเขียนเพลงนี้ขึ้นที่ร้าน Veloso นี้ ซึ่งปัจจุบันร้านนี้ก็เปลี่ยนชื่อเป็น A Garôta de Ipanema

ถนน Rua Montenegro ก็เปลี่ยนชื่อเป็น Rua Vinícius de Moraes

แต่ว่า ผมเองก็ไม่เคยไป Brazil นะครับ สหายความคิดท่านใดเคยไปแล้วก็น่าจะซาบซึ้งกับบรรยากาศได้มากกว่าผม (ที่ไม่เคยไป)

น่าอิจฉาจังเลยครับ

ตำนานก็คือตำนาน บางคนก็ว่าไม่น่าเชื่อว่าจะจริง คือบางคนเชื่อว่า Antonio Carlos Jobim กับ Vinícius de Moraes คงเจอ Héloisa Pinheiro เดินผ่านร้าน Veloso จริง แต่คงไม่ได้แต่งเขียนเพลงนี้ที่ร้านนี้

เชื่อว่า Jobim น่าจะแต่งทำนองเพลงที่บ้านเขาที่ Rua Barro da Torre และ Vinícius ก็คงจะแต่งเนื้อร้องที่ Petrópolis ซึ่งอยู่ใกล้ ๆ กับกรุง Rio de Janeiro มากกว่า

เดาว่าพวกเขาคงไม่ได้เห็นเธอเดินไปชายหาด Ipanema Beach ด้วย เพราะบ้านเธอก็อยู่ละแวกนั้น คงเห็นเธอเดินไปมาจ่ายตลาด ซื้อโน่นซื้อนี้มากกว่า



นอกจากนี้ เดิมทีในช่วงนั้น Jobim ร่วมงานกับ Vinícius เพื่อต้องการแต่งเพลงสำหรับ musical comedy เรื่อง "Dirigível" (Blimp) โดย Vinícius ที่รับผิดชอบในส่วนเนื้อร้องนั้นเดิมทีไม่ได้ตั้งชื่อเพลงนี้ว่า Garôta de Ipanema แต่เป็น "Menina que passa" (The Girl Who Passes By)

แล้วนางเอกของเราล่ะ หลังจาก Heloísa Pinheiro สร้างแรงบันดาลใจให้เกิดเพลงอมตะนี้ขึ้น เธอล่ะเป็นอย่างไรบ้าง



มีเรื่องเล่าว่า แม้ว่าหลายฝ่ายจะทำเงินจากเพลงนี้ได้มากมายมหาศาล แต่เธอไม่ได้เงินจากธุรกิจเพลงเหล่านี้เลย ครั้งหนึ่ง Heloísa Pinheiro เคยเปิดร้านโดยใช้ชื่อร้านว่า "The Girl from Ipanema" ปรากฏว่า เธอถูกฟ้องครับ ก็ไม่ใช่ใครที่ไหน ก็ "ทายาท" ของสองคู่หู Duo นี่แหละ (Jobim กับ Vinícius)

เธอถูกบังคับให้เปลี่ยนชื่อร้านครับ (click อ่านรายละเอียดได้ที่นี่)

ในปี ค.ศ. 1987 เธอได้เป็นนางแบบให้กับนิตยสาร Playboy ด้วยครับ



และในปี ค.ศ. 2003 เธอก็กลับมาอีกครั้ง โดยครั้งนี้ถ่ายแบบลง Playboy ร่วมกับลูกสาวของเธอเองครับ (Ticiane Pinheiro)

และนี่ก็เป็นเรื่องของดนตรียอดฮิต กับ จังหวะชีวิตของผู้หญิงคนหนึ่งครับ Garôta de Ipanema






Reference









[สารบัญ] [ฟังเพลงอื่นอีก]




 

Create Date : 27 เมษายน 2549
26 comments
Last Update : 28 ธันวาคม 2549 1:13:49 น.
Counter : 5623 Pageviews.

 

สำหรับเพลงนี้ ชอบเวอร์ชั่นของโจบิม มากที่สุดค่ะ

 

โดย: grappa 27 เมษายน 2549 7:13:18 น.  

 

 

โดย: โสมรัศมี 27 เมษายน 2549 9:02:38 น.  

 

 

โดย: wanwitcha 27 เมษายน 2549 16:54:13 น.  

 

เพิ่งเคยได้ฟังค่ะ

 

โดย: Serendipity_t 27 เมษายน 2549 22:05:14 น.  

 

oh oww

 

โดย: superjack 27 เมษายน 2549 22:28:38 น.  

 

อืม จับใจความได้ว่าแอบรักเธอผู้เดินผ่านไปมานี่นา
โอ How could I let her know that I love her?
What she doesnt even know I'm alive?!

แล้วสุดท้ายเธอก็รู้ แถมยังผูกใจเจ็บกับฉันอีก :D

ปล. โอ เขากลับมาแล้ววววว!!!

 

โดย: หมาเลี้ยงแกะ 27 เมษายน 2549 22:42:38 น.  

 

ปล. ภาษาโปรตุเกสนี้ไม่รอดจริง ๆ

ไม่มีเวอร์ชั่นอิตาเลี้ยนหรือฝรั่งเศสมานำเสนอบ้างเหรอคะ :D

 

โดย: หมาเลี้ยงแกะ 27 เมษายน 2549 22:47:20 น.  

 

พูดถึงSinatra เพลงMy Way อันโด่งดังของเขาก็เอาทำนองมาจากเพลงของ Claude Francois ชื่อComme d'habitudeค่ะ แต่เนื้อเพลงคนละเรื่องกันเลย เพลงหลังนี่ออกแนวติทเรท

 

โดย: brasserie 1802 28 เมษายน 2549 2:03:00 น.  

 

ไม่เคยได้ฟัง เพลงเพราะดีนะคะ ขอบคุณค่าที่เอามาฝากกัน

 

โดย: FaRaWaYGiRL 28 เมษายน 2549 7:42:45 น.  

 

อืม เธอมีเสน่ห์จิงแหละ ไม่น่าไปหลงคารม
นาย ฮิวส์ เฮฟเนอร์ส (เจ้าของ playboy)
เรยนะ อิอิ

 

โดย: หากผมรักคุณจะผิดมากไหม 28 เมษายน 2549 11:27:55 น.  

 

แจ๋วมากครับคุณหมอ

 

โดย: นายเบียร์ 29 เมษายน 2549 8:36:34 น.  

 



น่าสนใจค่ะ น่าสนใจ โดยเฉพาะภาพประกอบ

 

โดย: PANDIN 30 เมษายน 2549 10:45:42 น.  

 

เพลงแนวๆ นี้ชอบนะครับ ฟังทีไรก็นึกถึงร้านริมทะเลบนเกาะยามค่ำ.. ลมเย็นๆ กับเสียงเพลงและเสียงคลื่น..

เข้ากันดีแท้ๆ.. บรรยากาศน่ารัก

นางแบบก็เซ็กซี่ดีนะคับ..

 

โดย: biggg 30 เมษายน 2549 22:32:30 น.  

 

ขอบคุณมากค่ะ สำหรับรายละเอียดที่มาที่ไป
ของเพลง "The Girl from Ipanema"
ซึ่งเป็นเพลงสากลอมตะเพลงหนึ่ง
และป้าติ๋วก็ชอบเพลงน่ารักเพลงนี้ด้วย

ขอบคุณสำหรับภาพของ Héloisa Pinheiro
สาวสวยผู้เป็นที่มาของเพลงอมตะเพลงนี้
เธอน่ารักจริงๆ นะคะ สวยน่ารักสมคำร่ำร้อง
ถวิลหาของหนุ่มๆ ทั้งหลายที่ได้พบเธอจริงๆ  

 

โดย: ป้าติ๋ว (nature-delight ) 1 พฤษภาคม 2549 13:58:15 น.  

 

 

โดย: Jannyfer 1 พฤษภาคม 2549 14:41:32 น.  

 

 

โดย: หมาชายหาด 1 พฤษภาคม 2549 15:23:41 น.  

 

* สิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิต คือการทดลองในเรื่องราว ทิศทางที่ตัวเองรักชอบ และทำให้ดีที่สุดอย่างเต็มความสามารถ *

แวะมาทักทาย
ไม่ค่อยสบายดี

ไว้ฤกษ์งามยามดี
ว่ากันใหม่

ขอบคุณสำหรับไมตรี
โชคดีมีสุข.-

 

โดย: ดาริกามณี 1 พฤษภาคม 2549 21:42:49 น.  

 

แวะมาฟังเพลงต่อ

 

โดย: biggg 3 พฤษภาคม 2549 16:22:39 น.  

 

เข้ามาอ่านครับเขียนดีมีรูปประกอบสวย!
สำหรับผู้ที่สนใจ...นำเพลงนี้มาให้ตามกันไปรับฟังเพิ่มเติม

1. The Girl From Ipanema : Jeremy Monteiro ( instrumental )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=010644
2. The Girl From Ipanema : Brazillian Ace Men ( instrumental )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=010695
3. Girl From Ipanema : Eden Atwood ( vocal )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=010870
4. The Girl From Ipanema : Richard Clayderman ( instrumental )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=011397
5. The Girl From Ipanema : Jean Frye Sidwell ( vocal )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=010317
6. Garota de Ipanema : Ana Caram ( vocal )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=012609
7. The Girl From Ipanema : Caterina Valente ( vocal )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=012891
8. The Girl from Ipamema : Lisa Wahlandt & Mulo Francel
.....//www.maama.com/music/view.php?id=013068
9. The Girl from Ipanema : Astrud Gilberto ( version 2 )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=013557
10. The Girl from Ipanema : Nat King Cole
.....//www.maama.com/music/view.php?id=010291
11. Garota de Ipanema : Lisa Ono ( vocal )
.....//www.maama.com/music/view.php?id=015923
เสียดายที่ bloggang นี้ไม่รู้ว่าทำลิ้งค์ยังไง?ให้คลิ๊กเข้าไปได้เลย!

 

โดย: tanodom 13 มกราคม 2551 16:08:23 น.  

 

ขอบคุณครับผม

 

โดย: Plin, :-p 13 มกราคม 2551 23:57:51 น.  

 

เป็นความรู้ดีมากเลยครับ พอดีชอบเพลงนี้เพราะได้ฟังเสียงดนตรีในลิฟท์ อิ อิ หาชื่อเพลงตั้งน้านนาน

 

โดย: DONUT IP: 124.120.95.159 25 มกราคม 2551 23:18:08 น.  

 

ชอบเพลงนี้จังเลย
อยากได้เว็บโหลดเพลงนี้จัง
มีบ้างไหมค่ะขอบคุณล่วงหน้านะคะ

 

โดย: ปั๊ก IP: 118.173.154.209 7 สิงหาคม 2551 15:35:57 น.  

 

เอ ไม่ทราบเหมือนกันนะครับ แต่ของที่นี่เป็น flash นะ ไม่ได้เป็น mp3 หรือ wma

 

โดย: Plin, :-p 7 สิงหาคม 2551 21:12:24 น.  

 

Gar?ta de Ipanema (The Girl from Ipanema)
wholesale bags //www.googletest.com

 

โดย: wholesale bags IP: 192.99.14.34 21 กุมภาพันธ์ 2557 21:09:23 น.  

 

fake hermes herbag Gar?ta de Ipanema (The Girl from Ipanema)
top replica hermes bracelet //iyceventures.com/fxzvir/replica-hermes-paris-bombay.html

 

โดย: top replica hermes bracelet IP: 192.99.14.36 24 กุมภาพันธ์ 2557 10:28:19 น.  

 

It's amazing in support of me to have a website, which is good for my know-how. thanks admin
UGG Classic Mini 5854 Blu //www.modelobsession.it/it-ugg/71XEERRVBs/

 

โดย: UGG Classic Mini 5854 Blu IP: 192.99.14.36 24 พฤศจิกายน 2557 3:51:52 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


Plin, :-p
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 5 คน [?]









Instagram






บันทึก ท่องเที่ยว เวียดนาม


e-mail : rethinker@hotmail.com


Friends' blogs
[Add Plin, :-p's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.