เนื้อเพลง Ob-La-Di, Ob-La-Da Ob La Di - Ob La Da Desmond has a barrow in the market place Molly is the singer in a band Desmond says to Molly-girl I like your face And Molly says this as she takes him by the hand.
Obladi oblada life goes on bra Lala how the life goes on Obladi Oblada life goes on bra Lala how the life goes on.
Desmond takes a trolley to the jewellers store Buys a twenty carat golden ring Takes it back to Molly waiting at the door And as he gives it to her she begins to sing.
In a couple of years they have built A home sweet home With a couple of kids running in the yard Of Desmond and Molly Jones.
Happy ever after in the market place Molly lets the children lend a hand Desmond stays at home and does his pretty face And in the evening she's a singer with the band.
Chorus: And if you want some fun-take Obladi Oblada.
ก่อนอื่นตามหลักเกณฑ์ของผม ก็ต้องหาความรู้ก่อน ได้ความว่า เพลงนี้เครดิต LennonMcCartney แห่งวง The Beatles แต่ Paul McCartney เป็นผู้ประพันธ์ขึ้นเมื่อ 1968 โดยได้แรงบันดาลใจ จาก Ob-La-Di, Ob-La-Da ซึ่งเป็นภาษาไนจีเรียที่เพื่อนในจีเรียนของเขาชอบพูด มีความหมายว่า ชีวิตก็ต้องดำเนินต่อไป
Happy ever after in the market place Desmond lets the children lend a hand Molly stays at home and does her pretty face And in the evening she's a singer with the band. = มีความสุขอยู่แถวตลาดนั้นเรื่อยมา เดสมอนด์ปลอยให้ลูกๆ ช่วยทำงาน (lend a hand) มอลลี่อยู่บ้านแต่งหน้าให้สวย แล้วตอนเย็นก็ไปเป็นนักร้องที่วงดนตรี
Ob La Di - Ob La Da Desmond has a barrow in the market place Molly is the singer in a band Desmond says to Molly-girl I like your face And Molly says this as she takes him by the hand.
Desmond takes a trolley to the jewellers store Buys a twenty carat golden ring Takes it back to Molly waiting at the door And as he gives it to her she begins to sing.
Happy ever after in the market place Molly lets the children lend a hand. Desmond stays at home and does his pretty face And in the evening shes singer with the band.
มีความสุขอยู่แถวตลาดนั้นเรื่อยมา มอลลี่ให้ลูกๆช่วยทำงาน เดสมอนด์อยู่บ้าน แต่งหน้าให้สวย พอตกเย็นเธอก็ไปร้องเพลงที่วงดนตรีเดิม (ที่รู้ว่าเป็นวงเดิมก็เพราะหน้าคำว่า band มี article the)
Chorus: And if you want some fun, take Obladi Oblada.
อ้อ..ลืมชมว่าบล็อคใหม่สวยจัง ทั้งลวดลายและสีสันที่สดใสแสนซาบซ่า..แต่ไม่ยักกะแสบตา มองไปมองมาชักจะเห็นตัวโน๊ตแล้วก็ดวงดาวระยิบระยับวับวิบ ต้อนรับ "Ban Pa The Musical" ใช่ไหมเอ่ย? แฮ่มๆๆๆ
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต Close To Heaven Food Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต เกศสุริยง Education Blog ดู Blog ญามี่ Literature Blog ดู Blog jamaica Home & Garden Blog ดู Blog น้ำ-ฟ้า-ป่า-เขา Travel Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต multiple Photo Blog ดู Blog AppleWi Beauty Blog ดู Blog pantawan Health Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต ดอยสะเก็ด Literature Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog หอมกร Movie Blog ดู Blog สาวไกด์ใจซื่อ Food Blog ดู Blog newyorknurse Klaibann Blog ดู Blog
อ่านด้วยความเพลิดเพลินจนนึกอยากจะร้องเพลงนี้เป็นภาษาไทย ฮิฮิ อิจฉาคนมีดนตรีในห้วใจจัง สงสัยว่าจะเปลี่ยนแนวมาทำเกี่ยวกับเพลงแล้วใช่ไหมคะ งั้นก็ขอประเดิมโหวตให้ entry นี้ในหมวดดนตรีเลยนะคะ