Bloggang.com : weblog for you and your gang
Group Blog
Cover
บันทึกบางวัน
Monthly
แจ่มใส - มากกว่ารัก
นิยายจีน - อื่น ๆ
วรรณกรรมเยาวชน
นิยายแนวสืบสวน
วรรณกรรมไทย
วรรณกรรมแปล
การ์ตูน
ภาพยนตร์ & อะนิเมชั่น
<<
กรกฏาคม 2549
>>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
11 กรกฏาคม 2549
ดินแดนแห่งเอลยอน The Land Of Elyon
All Blogs
พระเจ้าในห้องสมุด / เซโอะ ไมโกะ
จอมโจรยูเจนิดิส... ราชินีแห่งแอตโทเลีย... ราชันแห่งแอตโทเลีย และ...หน้าปกของเล่ม 4
ตำนานแห่งป่าวิเศษ The Enchanted Forest Chronicles
ภารกิจวุ่นวายกับเทพนิยายร้อยแปด Wizard at Work
เรื่องซน ๆ ของโซฟี Les malheurs de Sophie
เดอะ ลาสต์ เอลฟ์ The Last Elf
ชาร์ล็อตต์ แมงมุมเพื่อนรัก Charlotte's Web
มงกุฎกระดาษ Eine Krone aus Papier
2+2 เขากับหนูและคู่ของพ่อ Two of them and another two
นางฟ้าของพ่อ Quel amour denfant!
เมื่อโชคมาต้องหาเก้าอี้ให้นั่ง Wenn das Gluck kommt, muss ihm einen Stuhl hinstellen
ดินแดนแห่งเอลยอน The Land Of Elyon
ครุฑน้อย
ลอร์ดน้อยฟอนเติ้ลรอย Little Lord Fauntleroy
เจ้าชายไม่พูด
ความสุขของกะทิ และ ความสุขของกะทิ ตอน ตามหาพระจันทร์
เจ้าชายไม่วิเศษ
มัจฉานุผจญภัย
ดินแดนแห่งเอลยอน The Land Of Elyon
ดินแดนแห่งเอลยอน เล่ม 1 ตอน เนินเขาแห่งความมืด
The Land Of Elyon Book I : The Dark Hills Divide
ดินแดนแห่งเอลยอน เล่ม 2 ตอน เหนือหุบเขาแห่งพงหนาม
The Land Of Elyon Book II : Beyond The Valley Of Thorns
ดินแดนแห่งเอลยอน เล่ม 3 ตอน ทศนคร
The Land Of Elyon Book III : The Tenth City
ผู้เขียน Patrick Carman
ผู้แปล วรรธนา วงษ์ฉัตร
สำนักพิมพ์ สยามอินเตอร์บุ๊คส์
อเล็กซา ดาเลย์ เด็กหญิงวัยสิบสองปี รูปร่างผอมแห้ง แต่ไม่ได้เป็นอุปสรรคต่อจิตใจที่รักการผจญภัยของเธอเลย เธออยากรู้ว่า มีอะไรอยู่หลังกำแพงสูงแข็งแกร่งที่โอบล้อมเมืองที่เธออาศัยอยู่ จิตใจที่กระตือรือร้นและสนุกสนานกับการค้นหาของเธอ ได้นำเธอไปสู่การผจญภัยที่ตื่นเต้น กับสถานที่หลังกำแพงสูงนั้น มีเรื่องราวที่เธอไม่เคยพบเห็น มีสัตว์ป่ามากมายที่เป็นมิตร และมีศัตรูรออยู่ ศัตรูที่รอเวลาที่จะพังทลายกำแพงและบุกเข้าทำลายเมืองของเธอ
อเล็กซา ไม่รู้ว่าตัวเธอเองนั้นคือคนที่ถูกเลือกให้ไปผจญภัยได้ค้นพบ
โจคัสตา
หินที่สลักลวดลายงดงาม มีพลังอำนาจทำให้เธอสามารถพูดคุยกับสัตว์ทั้งหลายได้ โจคัสตา นี้เอง ที่เป็นที่ต้องการของ
อแบดดอน
ปีศาจร้ายที่หมายครอบครองดินแดนแห่งเอลยอนทั้งปวง อเล็กซาและผองเพื่อนต้องร่วมเดินทาง ผจญภัย และฝ่าฟันไปให้ถึงจุดหมาย เพื่อทำลายและปราบ ไกรด์ออลกับพวกปอบ (ยักษ์ขี้เรื้อน) สมุนของอแบดดอน
วรรณกรรมเด็กขนาดกะทัดรัดสามเล่มจบ ที่มีกลิ่นอายของ นาร์เนีย, แฮร์รี่ พอตเตอร์ และลอร์ด ออฟ เดอะ ริงส์ บ้างเล็กน้อย หนังสือที่อ่านด้วยความตื่นเต้น ร่วมลุ้นไปกับอเล็กซา ความกล้าบ้าบิ่นเกินเด็กของเธอ และมิตรภาพที่น่ารัก ๆ ของกลุ่มนักผจญภัยที่แปลกประหลาดที่สุด คือมีทั้ง เด็กหญิงผอม ๆ คนตัวเล็ก ๆ (แต่ไม่ใช่คนแคระ) สุนัขจิ้งจอก กระรอกน้อยจอมซนที่อยู่ไม่สุข เหยี่ยวเสียงแหลม และยักษ์ใจดี มีการผจญภัยทั้งบนบกและกลางทะเล เฉียด ๆ หน้าผา เวลาอ่านกลั้นใจลุ้นระทึกไปด้วยทุกที
เป็นวรรณกรรมแฟนตาซีที่ไม่มีเวทมนต์ใด ๆ ไม่มีคาถาวิเศษ ไม่มีผู้วิเศษ แต่มีปีศาจ มียักษ์ที่กลายเป็นปอบ (ในหนังสือเรียกว่าปอบนะคะ แต่เราคิดว่าหน้ามันคงเหมือนพวก ออคซ์ ในเรื่อง Lord of the rings) โดยมีอาร์มอน เป็นยักษ์ตนสุดท้ายที่ยังหลงเหลืออยู่โดยไม่ถูกอำนาจมืดของอแบดดอนครอบงำ เพียงแค่ถูกฝูงดำ (ค้างคาว) กัดจิกที่ศีรษะ ยักษ์ดี ๆ ก็จะกลายเป็นยักษ์ขี้เรื้อน สาวกของอแบดดอนทันที
อเล็กซาเป็นเด็กฉลาด กล้าคิด กล้าพูดในสิ่งที่ถูกต้อง เธอพูดจาหว่านล้อมคนเก่ง สำบัดสำนวนราวกับผู้ใหญ่ ช่างวางแผน แต่ก็ดูไม่เกินจริงไปนัก เธอยังมีความหวาดกลัวตามประสาเด็กอยู่บ้างเล็กน้อย มีการหักมุมในตอนท้ายของเรื่องด้วย เรื่องนี้มีหลายรสชาติความรู้สึก ตื่นเต้น ลุ้น เศร้า ไม่ค่อยมีมุขตลกสักเท่าไหร่ ค่อนข้างซีเรียสพอสมควร
ชอบการแปลของคุณวรรธนา จังเลย อ่านแล้วต้องคิดให้ลึกในทุก ๆ ประโยค คิดย้อนกลับไปกลับมา ต้องแปลเป็นภาษาพูดของคนธรรมดา ๆ เอาเอง เพื่อจะได้เข้าใจมากขึ้น (ไม่ได้ประชดนะคะ ชอบจริง ๆ)
ปล.อแบดดอน ผู้ร้ายของเรื่อง ไม่เคยปรากฏตัวให้เห็นเลย ก็ตายในตอนจบ ตายง่ายซะด้วย และอเล็กซา ไม่ยักจะมีเพื่อนวัยเดียวกันเลย
Create Date : 11 กรกฎาคม 2549
Last Update : 11 กรกฎาคม 2549 21:11:36 น.
8 comments
Counter : 1336 Pageviews.
Share
Tweet
ต้องแปลเป็นภาษาพูดของคนธรรมดา ๆ เอาเอง เพื่อจะได้เข้าใจมากขึ้น
^
^
เอ๊ะ ยังไง? 555
ใช่คนแปลชาร์ลี โบนรึเปล่า? จำได้ว่าแปลคงรูปประโยคต้นฉบับไว้มากเลย อังกริ๊ดอังกฤษ
ชุดนี้หาซื้อถูก ๆ ได้แค่ 2 เล่มแรก รอเจอเล่ม 3 แล้วค่อยอ่านค่ะ
โดย: ยาคูลท์ IP: 58.136.102.61 วันที่: 11 กรกฎาคม 2549 เวลา:22:46:35 น.
ไม่ใช่คนแปลชาร์ลี โบน ค่ะ
แต่เขาค่อนข้างสำบัดสำนวน อ่านแล้วก็เลยต้องแปลเป็นไทย ภาษาพูดอีกทีค่ะ (สำหรับเราคนเดียวมั้งคะ)
โดย: Masaomi IP: 125.24.6.34 วันที่: 12 กรกฎาคม 2549 เวลา:12:37:53 น.
น่าสนใจ แต่เห็นมีหลายเล่มเลยคิดว่าจะค่อยๆเก็บจนครบแล้วกระหน่ำอ่านทีเดียว 555
โดย: สายลมอิสระ (
สายลมอิสระ
) วันที่: 12 กรกฎาคม 2549 เวลา:17:19:37 น.
มันแปลกจนต้องเข้ามาเล่า
เพิ่งตอบไปวันก่อนว่ารอหาเล่ม 3 (ซึ่งก็ไม่หวังมาก) พอมาวันนี้ เจอครบสามเล่มในร้านครึ่งราคาทันที .. เลยได้มาจนได้ค่ะ
จะได้อ่านตอนไหนหนอ?
(อ้าว ไม่ใช่คนแปลชาร์ลีเหรอ ... งั้นไว้ต้องลองอ่านเอง)
โดย: ยาคูลท์ IP: 58.136.99.48 วันที่: 12 กรกฎาคม 2549 เวลา:21:24:23 น.
คุณสายลมฯ เราก็ทยอยซื้อมาทีละเล่มค่ะ จนสะสมได้ครบ 3 เล่ม ก็ตะลุยอ่านรวดเดียวเหมือนกัน
อิจฉาคุณยาคูลท์จังเลย ได้ซื้อหนังสือครึ่งราคา โฮๆๆๆ อยากให้มีร้านแบบนี้แถวบ้านบ้างจัง ที่มีก็ขายแต่การ์ตูน ไม่ค่อยมีนิยายขายสักเท่าไหร่ คุณยาคูลท์อ่านจบแล้วช่วยชี้นำทางสว่างให้เราด้วยนะคะ
โดย: Masaomi IP: 124.121.125.139 วันที่: 12 กรกฎาคม 2549 เวลา:22:23:10 น.
โดย: Jikey IP: 125.24.143.206 วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:10:43:58 น.
อยากได้ทั้งสามเล่มจังเป็นเรื่องที่สนุกมากซื้อที่ไหนอ่ะ
โดย: นิยาย IP: 202.143.132.180 วันที่: 22 สิงหาคม 2550 เวลา:13:37:46 น.
อ่านหมดแล้ว
รับลองสนุกมากๆๆ
เหนือความคาดหมายไว้เลย
เปนหนังสือแสนวิเศษ *0*
โดย: PiiMz IP: 113.53.60.175 วันที่: 22 กรกฎาคม 2552 เวลา:23:07:24 น.
ชื่อ :
Comment :
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
Masaomi
Location :
ปทุมธานี Thailand
[ดู Profile ทั้งหมด]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [
?
]
Friends' blogs
รำเพย
ลิปิการ์
ป้ามด
grappa
-`๏'- MeIKha
วัสส์
Froggie
สาวไกด์ใจซื่อ
vana-chan
blue_onix
เด็กหัดเดิน
มณฑารัตน์
ยาคูลท์
ฯคีตกาล
JewNid
หวันยิหวา
Clear Ice
สายลมอิสระ
วลีวิไล
Mutation
~:พุดน้ำบุศย์:~
ผู้สาวเมืองยศ
Il Maze
mamimamo
nyx
beer87
Leverage
สาวน้อยเกวลิน
ทินา
ลวิตร์
..ฟ้าใส..
Webmaster - BlogGang
[Add Masaomi's blog to your web]
Links
White Collar Fraud
Wiki-ยอดนักสืบจิ๋วโคนัน
TOEIC THAILAND
Pandainthailand
BlogGang.com
Pantip.com
|
PantipMarket.com
|
Pantown.com
| © 2004
BlogGang.com
allrights reserved.
^
^
เอ๊ะ ยังไง? 555
ใช่คนแปลชาร์ลี โบนรึเปล่า? จำได้ว่าแปลคงรูปประโยคต้นฉบับไว้มากเลย อังกริ๊ดอังกฤษ
ชุดนี้หาซื้อถูก ๆ ได้แค่ 2 เล่มแรก รอเจอเล่ม 3 แล้วค่อยอ่านค่ะ