|
| 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
|
|
|
|
|
|
|
....Ookina Furudokei.....นาฬิกาโบราณเรือนใหญ่
Hirai Ken平井堅 Ookina Furudokei大きな古時計 おおきなのっぽの古時計 Ookinanoppo No Furudokei おじいさんの時計 Ojiisan No Tokei 百年 いつも動 いていた Hyakunen Itsumo Ugo Iteita ご自慢の 時計さ Gojiman No Tokeisa おじいさんの 生まれた朝に Ojiisan No Umareta Asani 買ってきた 時計さ Kattekita Tokeisa いまは もう 動かない そのと けい Imawa Mou Ugokanai Sonoto Kei
※百年 休まずに * Hyakunen Yasumazu Ni チク タク チク タク Chiku Taku Chiku Taku おじいさんと いっしょに Ojiisan To Isshoni チク タク チク タク Chiku Taku Chiku Taku いまは もう動かない Imawa Mou Ugokanai そのと けい※ Sonoto Kei *
何でも知ってる 古時計 Nandemo Shitteru Furudokei おじいさんの 時計 Ojiisan No Tokei きれいな花嫁やってきた Kireina Hanayome Yattekita その日も 動いてた Sonohi Mo Ugoiteta
△うれしいことも 悲しいことも ** Ureshii Koto Mo Kanashii Koto Mo みな知ってる 時計さ Mina Shitteru Tokeisa いまは もう動かない Imawa Mou Ugokanai その時計△ Sono Tokei **
(△印くりかえし) (repeat **)
真夜中に ベルがなった Mayonakani Beru Ga Natta おじいさんの 時計 Oojiisan No Tokei お別れのときがきたのを Owakare No Toki Ga Kitano Wo みなに教えたのさ Mina Ni Oshieta Nosa 天国へのぼる おじいさん Tengoku He Noboru Ojiisan 時計とも お別れ Tokei Tomo Owakare いまは もう動かない Imawa Mou Ugokanai その時計 Sono Tokei
(※印くりかえし) (repeat *)
いまは もう動かない Imawa Mou Ugokanai その時計 Sono Tokei <นาฬิกาโบราณเรือนใหญ่> นาฬิกาโบราณของคุณปู่เรือนสูงตระหง่าน เดินมาเป็นเวลากว่า 100 ปีแล้ว เจ้านาฬิกาที่คุณปู่สุดภูมิใจ เรือนนี้ที่ได้ซื้อมาในยามเช้าที่คุณปู่เกิด เวลานี้มันไม่เดินอีกต่อไป
ติ๊กต๊อก ติ๊กต๊อก เดินโดยไม่พักมา 100 กว่าปี ติ๊กต๊อก ติ๊กต๊อก เจ้านาฬิกาเรือนนั้น ได้หยุดเดินไปแล้ว พร้อมๆกับคุณปู่
เจ้านาฬิกาโบราณของคุณปู่ ช่างรู้ไปหมดทุกอย่าง ในยามที่เจ้าสาวที่น่ารักเข้ามาในชีวิต เจ้านาฬิกายังคงเดินอยู่
ไม่ว่าเรื่องทุกข์ หรือสุข เจ้านาฬิกาเรือนนี้รับรู้ได้ทุุกอย่าง แต่เวลานี้มันหยุดเดินแล้ว
เจ้านาฬิกาโบราณของคุณปู่ ดังขึ้นกลางดึก แจ้งแ่ก่ทุกคนว่าเวลาแห่งการพัดพรากได้มาถึงแล้ว นับเป็นการจากลาของคุณปู่ กับเจ้านาฬิกาเรือนนั้น เจ้านาฬิกาเรือนนั้น เวลานี้มันหยุดเดินแล้ว ไม่มีวันเดินอีกต่อไปแล้ว
เจ้านาฬิกาเรือนนั้น เวลานี้มันหยุดเดินแล้ว ไม่มีวันเดินอีกต่อไปแล้ว
//www.songjapan.com/listen.php?id=17
Create Date : 17 มิถุนายน 2548 |
Last Update : 17 มิถุนายน 2548 22:39:14 น. |
|
1 comments
|
Counter : 1025 Pageviews. |
|
|
|
โดย: Angel Tanya วันที่: 17 มิถุนายน 2548 เวลา:23:45:41 น. |
|
|
|
|
|
|
---=_=---//*// เรื่องราวในวันไร้สาระของข้าพเจ้า //*// ---=_=
|
|
|
|
|
|
|