ธันวาคม 2554

 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
그날이 오면 (When that day comes) ----The Princess' Man OST





จากซีรีย์เรื่อง 공주의 남자 (The Princess' Man) ร้องโดย มี่ (미) 

하늘이 우릴 갈라나도
ฮา-นือ-รี อุ-ริล คัล-รา-นา-โด
แม้สวรรค์จะทำให้เราแยกจากกัน

난 그대뿐이죠

นัน คือ-เด-ปู-นี-จโย
สำหรับฉัน เธอคือคนเดียวเท่านั้น

세상이 우릴 떼어놔도
เซ-ซา-งี อุ-ริล เต-ออ-นวา-โด
แม้โลกจะทำให้เราต้องห่างกัน

난 그대뿐이죠
นัน คือ-เด-ปู-นี-จโย
สำหรับฉัน เธอคือคนเดียวเท่านั้น


내사랑이 그대를 선택한거
เน-ซา-รา-งี คือ-เด-รึล ซอน-เท-คัน-กอ
ความรักของฉัน ฉันเลือกเธอ

나 후회안해요
นา ฮู-ฮเว-อัน-เฮ-โย
ฉันจะไม่ท้อใจ

내사랑이 눈감는 그날까지
เน-ซา-รา-งี นุน-คัม-นึน คือ-นัล-กา-จี
ตราบจนวันที่ฉันตาย..ความรักของฉัน


*나 그대를 되찾을 그날이 오면
นา คือ-เด-รึล ทเว-ชา-จึล คือ-นา-รี โอ-มยอน
เมื่อวันนั้นมาถึง วันที่ฉันได้เธอคืนกลับมา

영원토록 그대만 붙잡고 살래요
ยอง-วอน-โท-รก คือ-เด-มัน พุด-จับ-โก ซัล-เร-โย
ฉันจะคว้าเธอไว้และใช้ชีวิตอยู่ด้วยกันตลอดไป


**나 그대 품에 안길 그날이 오면
นา คือ-เด พู-เม อัน-กิล คือ-นา-รี โอ-มยอน
เมื่อวันนั้นมาถึง วันที่เธออยู่ในอ้อมกอด

그대곁에 평생을 살래요
คือ-เด-คยอ-เท พยอง-เซ-งึล ซัล-เร-โย
ฉันจะอยู่เคียงคู่เธอตลอดทั้งชีวิต

그날이 오면
คือ-นา-รี โอ-มยอน
เมื่อวันนั้นมาถึง


모두 우릴 두고 욕해도
โม-ดู อุ-ริล ทู-โก โย-เค-โด
แม้ว่าทุกคนจะทิ้งและประนามเราทั้งสอง

난 그댈 믿어요
นัน คือ-เดล มิ-ทอ-โย
ฉันยังคงเชื่อเธอ

모두 등지고 돌아서도
โม-ดู ดึง-จิ-โก โท-รา-ซอ-โด
แม้ว่าทุกคนจะเข้าใจผิดและหันหลังให้เรา

난 그댈 믿어요
นัน คือ-เดล มิ-ทอ-โย 
ฉันก็ยังเชื่อเธอ


그 누구도 우리의 사랑만은 멈출 수 없어요
คือ นู-กู-โด อู-รี-เอ ซา-รัง-มา-นึน มอม-ชุล ซู ออบ-ซอ-โย
ไม่มีใครสามารถหยุดความรักของเราได้

그 누구가 우리를 막으려해도
คือ นู-กู-กา อู-รี-รึล  มา-กือ-รยอ-เฮ-โด
แม้ว่าเขาจะพยายามขัดขวางเราสอง


repeat(*,**) 


나 다시 태어나도 그대야 해요
นา ทา-ชิ เท-ออ-นา-โด คือ-เด-ยา เฮ-โย
แม้ว่าฉันจะเกิดใหม่อีกครั้ง ฉันก็มีเพียงเธอ

죽어서도 그대를 기다리며 살래요
ชุ-กอ-ซอ-โด คือ-เด-รึล คี-ทา-รี-มยอ ซัล-เร-โย
แม้ว่าฉันจะต้องตาย ฉันก็จะใช้ชีวิตเพื่อรอเธอ


나 그대꺼라는걸 외워두세요
นา คือ-เด-กอ-รา-นึน-กอล เว-วอ-ทู-เซ-โย
โปรดจำไว้ว่าฉันเป็นของเธอ

저 하늘이 숨을 거둔대도
ชอ ฮา-นือ-รี  ซู-มึล กอ-ทุน-เด-โด
แม้ว่าสวรรค์จะให้ฉันสิ้นลมหายใจ

그날이 오면
คือ-นา-รี โอ-มยอน
เมื่อวันนั้นมาถึงก็ตาม
---------------------------------------------------------------- 
Korean Lyric By : //gasazip.com/
Thai Lyric & Translation By: uhoo_dolphin
Pic credit: popcorn

 




Create Date : 16 ธันวาคม 2554
Last Update : 27 กุมภาพันธ์ 2558 0:13:48 น.
Counter : 2218 Pageviews.

0 comments
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

uhoo_dolphin
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 21 คน [?]




ค้นหาใน google.co.th
ค้นหาใน bloggang.com
New Comments