ครั้งหนึ่งแมวถูกยกขึ้นเป็นเทพเจ้า และบัดนี้มันก็ยังไม่ลืมเรื่องนั้น (หึหึ //เลียอุ้งเท้า)
Group Blog
 
<<
พฤศจิกายน 2550
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
 
22 พฤศจิกายน 2550
 
All Blogs
 
THE CAT AND THE MOON/แมวกับพระจันทร์

by: W. B. Yeats (1865-1939)


The cat went here and there
And the moon spun round like a top,
And the nearest kin of the moon,
The creeping cat, looked up.
Black Minnaloushe stared at the moon,
For, wander and wail as he would,
The pure cold light in the sky
Troubled his animal blood.
Minnaloushe runs in the grass
Lifting his delicate feet.
Do you dance, Minnaloushe, do you dance?
When two close kindred meet,
What better than call a dance?
Maybe the moon may learn,
Tired of that courtly fashion,
A new dance turn.
Minnaloushe creeps through the grass
From moonlit place to place,
The sacred moon overhead
Has taken a new phase.
Does Minnaloushe know that his pupils
Will pass from change to change,
And that from round to crescent,
From crescent to round they range?
Minnaloushe creeps through the grass
Alone, important and wise,
And lifts to the changing moon
His changing eyes.

เจ้าแมววิ่งไปมา
ส่วนพระจันทร์หมุนวนเหมือนลูกข่าง
แล้วญาติสนิทของพระจันทร์
คือเจ้าแมวนักย่อง ก็เงยหน้าขึ้น
เจ้ามินนาลูชสีดำจ้องมองพระจันทร์
ตัวมันเดินเที่ยวท่องและร้องโหยหวน
ก็เพราะแสงเย็นเยือกจากท้องฟ้า
ทำให้เลือดของมันปั่นป่วน
มินนาลูชวิ่งอยู่ในพงหญ้า
มันยกเท้าบอบบางขึ้น
เจ้าเต้นรำอยู่หรือมินนาลูช เต้นรำอยู่หรือ
เมื่อสองญาติสนิทได้พบกัน
จะมีสิ่งใดดีเกินจับระบำเล่า
แล้วพระจันทร์ที่หน่ายธรรมเนียมชั้นสูง
อาจได้เรียนรู้ระบำชุดใหม่
มินนาลูชคืบคลานผ่านพงหญ้า
จากที่กระจ่างแสงจันทร์หนึ่งไปอีกที่หนึ่ง
พระจันทร์ขรึมขลังเบื้องบน
ก็เริ่มเปลี่ยนดิถี
มินนาลูชจะรู้ไหมว่า
ดวงตาของมันก็เปลี่ยนแปลง
จากดวงกลมเป็นเพียงเสี้ยว
และจากเสี้ยวเป็นดวงกลม
มินนาลูชคืบคลานผ่านพงหญ้า
อย่างโดดเดี่ยว* ภาคภูมิ และทรงปัญญา
และช้อนดวงตาที่แปรเปลี่ยน
ขึ้นมองดวงจันทร์ที่เปลี่ยนแปลง

* แก้จาก "เดียวดาย" ค่ะ

***************



ต้อนรับวันลอยกระทง (งั้นเรอะ) วันที่พระจันทร์เต็มดวง และคนจุดดอกไม้ไฟให้แมวแตกตื่น ไม่ค่อยได้แปลบทกวีง่ะ (เพราะอ่านไม่ค่อยจะรู้เรื่อง) เกร็งน่าดูเลย พี่วิลเลี่ยม บัตเลอร์ เยทส์เป็นกวีคนโปรดของ LMJ นะจะบอกให้


Create Date : 22 พฤศจิกายน 2550
Last Update : 22 พฤศจิกายน 2550 18:40:20 น. 17 comments
Counter : 561 Pageviews.

 
อ่านภาษาอังกฤษไปได้สองบรรทัด
แล้วก้อ เอ่อ เลื่อนลงมาอ่านภาษาไทย


โดย: cotyledon067 วันที่: 22 พฤศจิกายน 2550 เวลา:13:55:25 น.  

 
บทกวีนี่เอง...มิน่า
ไม่รู้เรื่องเลยยยยย

=)


โดย: hunjang วันที่: 22 พฤศจิกายน 2550 เวลา:15:29:39 น.  

 
กวีไม่ได้อ่านเลย เพราะว่าไม่ค่อยกว่างขวาง
กับการอ่านหนังสือลึกล้ำ แต่ว่า LMJ เก่งอ่า
แปลได้น่ารักดีจัง


..............

เรื่องปะทัดจุดแล้วบ้านเราหมาหอนกันเพียบเลย
แงๆ จุดกันทั้งคืนทำไงอ่ะนั่น


โดย: JewNid วันที่: 22 พฤศจิกายน 2550 เวลา:15:58:42 น.  

 
ฮา อ่านชื่อกวีว่า ยีทส์อ่ะ

ไม่แน่วันนี้อาจไปลอยกระทง ฮี่ๆ


โดย: bookmark วันที่: 24 พฤศจิกายน 2550 เวลา:0:54:44 น.  

 
เหมือนฮันจังครับ อ่านไม่ค่อยรู้เรื่อง

ไม่ค่อยมีหัวทางด้านนี้เลย

ว่าแล้วกลับไปอ่านฆาตกรรมต่อดีกว่า

อ้อ สุขสันต์วันลอยกระทงครับ


โดย: ahiruno007 วันที่: 25 พฤศจิกายน 2550 เวลา:1:00:41 น.  

 
๕๕๕

อะนะ หมาแมวก็ตื่นตกใจวันนี้ทั้งนั้นแหละ

ข้างคอนโดเราก็จุดเกือบทั้งคืน เซ็งโคตร เฮ้อ..


โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 25 พฤศจิกายน 2550 เวลา:11:26:02 น.  

 
เห็นพระจันทร์ดวงกลมๆ แล้วร้องแง้ววววววว




แปลงร่า-----ง


โดย: แพนด้ามหาภัย วันที่: 25 พฤศจิกายน 2550 เวลา:13:00:06 น.  

 
มินนาลูชนอนขดตัวกลม


โดย: rebel วันที่: 25 พฤศจิกายน 2550 เวลา:13:51:04 น.  

 
ชอบตรงนี้จังค่ะ

ตัวมันเดินเที่ยวท่องและร้องโหยหวน
ก็เพราะแสงเย็นเยือกจากท้องฟ้า
ทำให้เลือดของมันปั่นป่วน

คงเพราะแบบนี้แน่เลยเราถึงรักพระจันทร์น้อยกว่าพระอาทิตย์นิดนึง


โดย: Hobbit วันที่: 26 พฤศจิกายน 2550 เวลา:22:26:35 น.  

 
พระจันทร์กับแมวมันคู่กันยังไงไม่รู้สิ แต่รู้สึกว่าเข้ากันดีนา ลึกลับดี



โดย: อั๊งอังอา วันที่: 28 พฤศจิกายน 2550 เวลา:14:33:54 น.  

 
สวัสดีอีกรอบ

แหมๆๆๆ

ไม่เข้าใจอารมณ์รักจริงง่ะ ไม่เชื้อ ไม่เชื่อ


โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 1 ธันวาคม 2550 เวลา:10:37:26 น.  

 


โดย: :-) (Nontagorn ) วันที่: 1 ธันวาคม 2550 เวลา:18:52:50 น.  

 
ยังไม่ถึงห้องสมุดคร้าบบ


โดย: ahiruno007 IP: 58.9.13.16 วันที่: 3 ธันวาคม 2550 เวลา:0:59:41 น.  

 
อะไรๆ ก็โยงเข้ามาที่แมวได้หมดนะยะหล่อน


โดย: grappa IP: 58.9.221.138 วันที่: 5 ธันวาคม 2550 เวลา:11:01:29 น.  

 


สุขสรรค์วันพ่อนะจ๊ะ
ขอกอดพ่อให้ชู่นน...จายย...




โดย: ป้าหู้เองจ่ะ (fifty-four ) วันที่: 5 ธันวาคม 2550 เวลา:12:59:35 น.  

 
บทกวีน่ารักน่าเอ็นดูจริงๆ สุขสันต์วันพ่อครับ


โดย: Johann sebastian Bach วันที่: 5 ธันวาคม 2550 เวลา:15:07:48 น.  

 
ขอบคุณครับที่ช่วยแก้ไขให้ ต้องหาคนมาช่วยพิสูจน์อักษรแล้วเรา


โดย: Johann sebastian Bach วันที่: 7 ธันวาคม 2550 เวลา:18:59:22 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

the grinning cheshire cat
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]




ปีศาจแมวอายุ 1,700 ปี บำเพ็ญตบะจนแปลงร่างเป็นคนได้ กำลังศึกษาวิถีชีวิตแบบมนุษย์ แต่รู้สึกว่ายากจัง เพราะยังคิดอะไรแบบแมวๆ อยู่เลย
Photobucket LMJ recommends


Photobucket
เต๋าแบบหมีพูห์ (The Tao of Pooh)
Benjamin Hoff เขียน
มนต์สวรรค์ จินดาแสง แปล
มติชน พิมพ์

หนังสือ Tao (หรือ Dao) spin-off ที่ไม่งี่เง่า และคนเขียนรู้จริงจริงๆ ทั้งเรื่องเต๋าและเรื่องหมี

Photobucket
ฅ.คน ฉบับ 41 มี.ค. 52

เจ้าหญิงพอลล่า:
หัวใจเธอมันน่ากราบ
กลุ่มอนุรักษ์แม่รำพึง:
ยังไงปลาทูก็เจ๋งกว่าโรงถลุงเหล็ก
สัมภาษณ์อ. นิธิ เอียวศรีวงศ์:
ฉบับลำแต้ๆ

เมฆาสัญจร
เมฆาสัญจร (Cloud Atlas)
เดวิด มิทเชลล์ เขียน
จุฑามาศ แอนเนียน แปล
มติชน พิมพ์

เหนือคำบรรยาย (เพราะตัดสินใจเลือกคำบรรยายไม่ถูก ฮา)

ยูโทเปีย และ 1984
ยูทเปีย
เซอร์โธมัส มอร์ เขียน
สมบัติ จันทรวงศ์ แปล
1984
จอร์จ ออร์เวลล์ เขียน
รัศมี เผ่าเหลืองทอง
และ
อำนวยชัย ปฏิพัทธเผ่าพงษ์ แปล
สมมติ พิมพ์

หนังสือเปิดหูเปิดตาระดับตัวพ่อ แถมปกสวยระดับตัวแม่อีกต่างหาก โอ๊ว

เทพเจ้าแห่งสิ่งเล็กๆ
เทพเจ้าแห่งสิ่งเล็กๆ
(The God of Small Things)
อรุณธตี รอย เขียน
สดใส แปล
โครงการสรรพสาส์น
ของสำนักพิมพ์มูลนิธิเด็ก พิมพ์

เรื่องเล่าโค-ตะ-ระอัศจรรย์จากอินเดีย

นายธนาคารเพื่อคนจน
นายธนาคารเพื่อคนจน
โมฮัมหมัด ยูนุส เขียน
สฤณี อาชวานันทกุล แปล
มติชน พิมพ์

อัตชีวประวัติฉบับกึ่งสุขกึ่งเศร้า บางครั้งก็เกือบเคล้าน้ำตา ของหนุ่มนักเรียนนอก กับธนาคารหลังคามุงหญ้า (บานประตูก็ไม่มี) ของเขาและลูกศิษย์ ที่หาญกล้าพุ่งชนทุกอย่างเพื่อให้ผู้หญิงจนๆ จำนวนมากในบังคลาเทศยืนหยัดด้วยขาของตัวเองได้

(อันที่จริงเราควรจะแนะนำว่า นี่เป็นหนังสืออัตชีวประวัติของนักเศรษฐศาสตร์ที่แก้ปัญหาความยากจนในบังคลาเทศจนได้รางวัลโนเบลสาขาสันติภาพประจำปี 2006 แต่ม่ายอ่ะ ทำงั้นแล้วจะได้อะไร คุณจะรู้เหรอว่าหนังสือเล่มนี้ทั้งสนุกเป็นบ้าและ insightful ขนาดไหน กริๆ)



I'm reading




Potjy's currently-reading book recommendations, reviews, favorite quotes, book clubs, book trivia, book lists


100+ TBR 2010



2010 reading goal

Friends' blogs
[Add the grinning cheshire cat's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.