[แปลไทย] Namidairo - YUI

รูป: //megauploadmusic.blogetery.com/music/yui-discography.html

สีน้ำตา

嫌われているような 気がしてた 帰り道
kirawarete iro you na ki ga shite ta kaerimichi
見上げた部屋の灯り 今 どんな気持ちでいるのだろう?
miageta heya no akari ima donna kimochi de iro no darou
ケンカになればすぐ謝る 弱くて あなたはずるい人
kenka ni nareba sugu ayamaru yowakute anata wa zurui hito

Getting a feeling that I'm being disliked.. on the way home
Looking up at the brightness of the room
I wonder what kind of feelings I'm experiencing now
When we get into a fight I apologise immediately
I'm weak, and you are such a sly person

รู้สึกเหมือนไม่เป็นที่ชอบใจ ระหว่างทางกลับบ้าน
มองขึ้นไปบนห้องที่ไฟเปิดอยู่
สงสัยว่า ตัวฉันรู้สึกยังไงกันนะ กับเรื่องที่เกิดขึ้น
ตอนเราทะเลาะกัน ฉันเองที่เป็นฝ่ายขอโทษในทันที
ฉันมันอ่อนแอ ก็เธอน่ะมันคนขี้โกง


涙色 声が 聞こえない夜は
namidairo koe ga kikoenai yoru wa
困らせてしまうほど わがままになりたい
komarasete shimau hodo wagamama ni naritai

During nights when my tear-stained voice cannot be heard
I want to become wilful even if it means being a nuisance

คืนที่เสียงน้ำตาไม่สามารถได้ยิน
ฉันอยากเป็นคนเอาแต่ใจ ทำเธอให้รำคาญ


大丈夫 そう言って見たけど
daijoubu sou itte mita kedo
そんな筈ないでしょ・・・
sonna hazu nai deshou...

Tried to say I'm alright but
That's not possible isn't it

พยายามบอกตัวเองว่าไม่เป็นไร แต่
มันเป็นไปไม่ได้หรอก จริงมั้ย...


水たまりに映る 悲しい顔 見慣れている
mizutamari ni utsuru kanashii kao minarete iru
ムリ 言わないつもり わかってるから 苦しくなるの
muri iwanai tsumori wakatteru kara kurushiku naru no
優しくされると泣けてくる やっぱり あなたはずるい人
yasashiku sareru to nakete kuru yappari anata wa zurui hito

I’m accustomed to seeing my sorrowful face reflected in the puddle
Because I'm fully aware of my intention not to say that I give up/in… I become hurt
Whenever I'm treated gently by you I will feel like crying, you’re really such a sly person afterall

ฉันชินแล้วล่ะ กับภาพสะท้อนใบหน้าเศร้าของตัวเองบนผิวน้ำ
ตั้งใจจะไม่พูดคำว่ายอม แต่กลับรู้สึกเจ็บ
ทุกครั้งที่เธอดีด้วย ฉันอยากจะร้องไห้ ขี้โกงชะมัด


涙色 声が 聞こえない夜は
namidairo koe ga kikoenai yoru wa
困らせてしまうほど わがままになりたい
komarasete shimau hodo wagamama ni naritai

During nights when my tear-stained voice cannot be heard
I want to become wilful even if it means being a nuisance

คืนที่เสียงน้ำตาไม่สามารถได้ยิน
ฉันอยากเป็นคนเอาแต่ใจ ทำเธอให้รำคาญ


大丈夫 そう言って見たけど
daijoubu sou itte mita kedo
そんな筈ないでしょ・・・
sonna hazu nai desho...

Tried to say I'm alright but
That's not possible isn't it

พยายามบอกตัวเองว่าไม่เป็นไร แต่
มันเป็นไปไม่ได้หรอก จริงมั้ย...


あなたの前じゃ 嘘つきよ
anata no mae ja usotsuki o
気づいて欲しいと 思っているの
kizuite hoshii to omotteru no
そんなに強いわけじゃないからね アタシ
sonna ni tsuyoi wake janai kara ne atashi

In front of you I’m such a liar you know
Kept thinking “I hope that you would realise this”
Because I’m not in the least that strong at all

ต่อหน้าเธอ ฉันเหมือนคนโกหก เธอก็รู้
ได้แต่คิด "ฉันหวังว่าเธอจะเห็นมัน"
เพราะฉันมันไม่ใช่คนเข้มแข็งสักนิด


涙こぼさない 決めていたのに
namida kobosanai kimete ita noni
困らせてしまうよね? わがままになれない
komarasete shimau yo ne wagamama ni narenai

Despite already deciding not to allow my tears to fall
I'm troubling you ain't I? I just can’t be wilful

แม้จะพยายามห้ามไม่ให้น้ำตาไหล
ฉันกำลังทำเธอลำบากใจใช่มั้ย? ไม่กล้าเอาแต่ใจกับเธอแล้ว


大丈夫 何てまた訊くけど
daijoubu nante mata kiku kedo
そんな筈ないでしょ・・・
sonna hazu nai desho…

Once again I asked myself if I was alright but
That’s not possible isn’t it

พยายามถามตัวเองอีกครั้งว่า ไม่เป็นไรนะ แต่
มันเป็นไปไม่ได้หรอก จริงมั้ย...


Credit: //www.jpopasia.com/lyrics/7725/yui/namidairo.html
แปลไทย: nuizzz


รูป: //port87.blogspot.com/2009/09/super-yui-subbed-pack.html

Create Date : 21 กุมภาพันธ์ 2553
Last Update : 23 เมษายน 2553 3:45:18 น.



Create Date : 26 ตุลาคม 2555
Last Update : 26 ตุลาคม 2555 7:06:15 น.
Counter : 861 Pageviews.

0 comments

คอมี๋ย่างแซ๊บแซ่บ
Location :
London  United Kingdom

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]



คลิกๆๆ รูปสวยๆน่ารักๆไว้ส่งต่อเพียบ...

~LoveLyNuiZzZ~

;;;,,,มี๋ย์แบ้ เกรียน กวนติ่งงง,,,;;;

@#^เฟี้ยว ฟิ๊ว โฟ๊ะ โจ๊ะ โอ๊วว์^#@

วิ้ง~วิ้ง~วิ้ง

เครดิตๆๆ เน้อรร์

~บรู๋วว์~

~AlWays cRawLing unDEr yOuR fEeT~


สงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ.2539
ตุลาคม 2555

 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
27
28
29
30
31