keigolin
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 14 คน [?]




สวัสดีค่ะ ยินดีต้อนรับเข้าสู่ blog ของ keigo นะคะ ^^

blog นี้เป็น blog เก่าค่ะ ได้ย้ายบ้านไป thisiskeigo.wordpress.com แล้ว ไปติดตามกันได้ที่นั่นค่ะ ^^
หรือติดตามเพจกันได้ที่ http://www.facebook.com/thisiskeigo
ขอบคุณที่ติดตามกันค่ะ ^^
New Comments
Group Blog
 
 
มิถุนายน 2558
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930 
 
23 มิถุนายน 2558
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add keigolin's blog to your web]
Links
 

 

ฝ่ามิติลิขิตสวรรค์ :: Bu Bu Jing Xin (ปู้ปู้จิงซิน) ช่อง 3SD

สวัสดีค่ะ เบรคเรื่องท่องเที่ยวไว้สักหน่อยนะคะ หันมาเล่าเรื่องอื่น ๆ กันบ้าง ^^"

ถ้าหากยังจำกันได้ เคโกะจะพูดถึงเรื่อง Bu Bu Jing Xin (步步惊心 - ปู้ปู้จิงซิน) บ่อยมากค่ะ ทั้งฉบับหนังสือแปล ละคร (ซาวด์แทร็ก) และเพลงประกอบละครเลยนะคะ แล้ว blog นี้ก็เลยจะมาพูดถึงเรื่องนี้อีก .. ในฉบับพากษ์ไทยที่ทางช่อง 3 SD นำมาฉายค่ะ

รวม blog เกี่ยวกับเรื่องนี้ที่เคโกะเคยเขียนใน blog ไปแล้ว



เรื่องย่อ ๆ (เขียนใหม่ ไม่ได้ก๊อปมานะคะ ^^") ::
จางเสี่ยว สาวออฟฟิศได้ประสบอุบัติเหตุ ทำให้ย้อนยุคกลับไปในราชวงศ์ชิง ในร่างของรั่วซี น้องสาวภรรยารองขององค์ชายแปด ด้วยความหวังดีต่อพี่สาวและองค์ชายแปดที่เธอสนิทสนมด้วย เลยทำให้พยายามที่จะล้มเลิกความตั้งใจที่จะชิงบัลลังก์มังกรขององค์ชายแปด .. แต่ก็ล้มเหลวไม่เป็นท่า

หลังจากนั้นก็เริ่มเข้าสู่ช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อ ทำให้เธอจะต้องเลือกที่พึ่งพิงสำหรับตัวเองในอนาคต เธอจึงเลือกองค์ชายสี่ผู้เย็นชาและเงียบขรึม หากแต่เธอก็กลับค่อย ๆ ตกหลุมรักเขาอย่างหมดหัวใจ

เมื่อองค์ชายสี่ได้ขึ้นครองราชย์ เขาก็กลับกลายเป็นคนที่รุนแรงและเจ้าคิดเจ้าแค้น ทำให้รั่วซีรู้สึกหวาดกลัว บวกกับต้องถูกลากเข้าไปยุ่งเกี่ยวข้องกับเรื่องการเมืองอย่างไม่เต็มใจ จนเธอจำต้องยอมตัดใจ ถอยออกห่างจากราชกิจและความซับซ้อนของพี่น้องในตระกูลนี้ด้วยการบอกให้องค์ชายสิบสี่นำราชโองการของฮ่องเต้คนเก่านำเธอออกไปจากวังหลวง และอยู่ที่นั่นจนลมหายใจสุดท้าย

เมื่อจางเสี่ยวลืมตาขึ้น พบว่าตัวเองอยู่ในโรงพยาบาล หลังจากที่หายดีแล้วเธอได้พบกับโบรชัวร์ของพิพิธภัณฑ์แห่งหนึ่งซึ่งกำลังจัดนิทรรศการเกี่ยวกับราชวงศ์ชิงโดยบังเอิญ จึงไปที่นั่น และได้พบกับผู้ชายคนหนึ่งที่หน้าตาละม้ายกับองค์ชายสี่อย่างเหลือเกิน ..


เคโกะจะขอไม่วิจารณ์ถึงฝีมือการแสดง บทละคร บทโทรทัศน์หรืออะไรอีกแล้วนะคะ เพราะจะแลดูซ้ำซ้อนไปกับที่เคยพูดถึงไปแล้วในฉบับ soundtrack/Thai sub นะคะ

ขอมาว่ากันด้วย "บทแปล" และ "การพากย์ไทย" ดีกว่า ..

โดยส่วนตัว เคโกะค่อนข้างชอบบทแปลและการพากย์ของทีมงานช่อง 3 อยู่แล้วนะคะ เพราะรู้สึกว่าแปลและพากย์ได้โอเคที่สุดแล้ว เมื่อเทียบกับผลงานของช่องอื่น ๆ ... หากแต่ว่า เคโกะก็ยังไม่รู้สึกประทับใจเท่าที่ควรค่ะ

การพากย์นั้นบางครั้งก็รู้สึกว่ายังไม่ได้อารมณ์ มีความพยายามในการพากย์ให้พอดีกับปากคนพูดบ้างละ (ซึ่งมันเป็นไปไม่ได้ล่ะค่ะ -- จำนวนพยางค์หรือการเว้นวรรคมันไม่เหมือนกันอ่ะค่ะ) หรือการใส่อารมณ์บ้างละ โดยรวมแล้วถือว่ายังไม่พอใจค่ะ

ส่วนการแปลนั้น .... อันนี้เคโกะขอออกตัวก่อนนะคะ คือก็ไม่ได้จะบอกว่าตัวเองเก่งกาจ รอบรู้หรืออะไร แต่เคโกะก็ยังพอจะจับจุดที่ผิดได้ มีการแปลผิด แปลตกหล่น แปลผิดใจความบ้าง ไม่ได้เยอะ แต่มีอยู่เรื่อย ๆ ค่ะ

วันก่อน เคโกะเพิ่งจะถกกับพี่ชาย (expert ด้านภาษาญี่ปุ่น) ไปเองนะคะ ว่าด้วยคำว่า "恨" พี่ชายบอกว่าภาษาญี่ปุ่นก็มีตัวนี้ แปลว่า "แค้น" ส่วนเคโกะเอง ก็เรียนภาษาจีนมา คำนี้เคโกะแปลว่า "เกลียด" ค่ะ และในเรื่อง เค้าแปลว่า "แค้น" ทั้งเรื่องเลย

แล้วพี่ชายก็ไกล่เกลี่ยหาข้อยุติให้ คือ สรุปว่าคำนี้แปลได้ทั้งเกลียดและแค้น (เริ่มไฝว้ละ สรุปคือ ภาษาไทยสองคำนี้เป็นคำฟุ่มเฟือย ? ความหมายเหมือนกันแต่มีสองคำให้เลือกใช้หรือคะ ?) ซึ่งเราจะใช้คำไหนเป็นคำแปลต้องดูบริบทด้วย แต่ในที่นี้ (หมายถึงในละคร) ก็ควรจะแปลว่า "เกลียด" จริง ๆ น่ะแหละ

ส่วนตรงจุดอื่น ๆ เคโกะก็ไม่ได้จดโน้ตไว้ซะด้วยค่ะ ก็ไม่ทราบว่าจะยกท่อนไหนขึ้นมาดีที่จะบอกว่าทีมแปลของช่อง 3 นั้นแปลไม่ครบถ้วน (ฮาาาาา..)

อีกจุดหนึ่งที่เคโกะรำคาญและพาลกดรีโมทเปลี่ยนเป็น soundtrack อยู่เรื่อยเลย ก็คือ เสียงพากย์ของขันทีค่ะ คือเสียงในฟิล์มเนี่ย ขันทีเค้าแมนมากนะ ไม่ใช่อารมณ์กะเทยเลยค่ะ แต่ทีมพากย์ช่อง 3 ก็ทำซะเสียหมดเลยด้วยการใส่เสียงกะเทยเข้าไปทุกคน (- -")

ใครบอกหรือคะว่าขันทีต้องเป็นกะเทยทุกคนน่ะ ?

จุดนี้รับไม่ได้จริง ๆ ค่ะ


เอาล่ะ แต่ในความคิดของเคโกะแล้ว ละครหรือซีรี่ย์เรื่องนี้ ก็ยังคงเป็นอะไรที่ประทับใจอยู่เหมือนเดิมค่ะ แม้บทแปลและการพากย์จะทำให้อารมณ์ร่วมกับละครจะลดลง จากที่ดูซับไทยแล้วต่อมน้ำตาแตกกระจาย ร้องไห้จนขี้มูกโป่ง กลายเป็นน้ำตาซึม ๆ ไปก็ตาม

แปะลิ้งค์ให้สำหรับใครที่พลาดละครน้ำดีเรื่องนี้ไป มีคนใจดีอัพโหลดขึ้นยูทูปไว้แล้วค่ะ
https://www.youtube.com/playlist?list=PLmvawgBTI5L6YkwuTAofccBoXmO3n25NR



blog นี้ไม่ใช่เรื่องท่องเที่ยว พอเขียนเสร็จก็ยังไม่ดึกเท่าไหร่เลยนะคะ ^^" ก็ขอบคุณทุกท่านมากค่ะที่ติดตามและแวะมาเยี่ยมชมบล็อกเล็ก ๆ แห่งนี้

กลับมาเจอกันใหม่ใน blog หน้า .. ราตรีสวัสดิ์ค่ะ




 

Create Date : 23 มิถุนายน 2558
2 comments
Last Update : 23 มิถุนายน 2558 23:37:32 น.
Counter : 4280 Pageviews.

 

นั่นสินะ

พี่ก็ชินกับภาพขันทีต้องเป็นกระเทยเพราะการพากย์นี่แหละ

ของจริงมันแมนเหรอ?

 

โดย: สาวไกด์ใจซื่อ 24 มิถุนายน 2558 9:00:22 น.  

 

มาขอบคุณที่ไปตอบเรื่องขันทีนะ

งั้นทำไมทีวีไทยทำงั้นน่อ หรือกลัวคนดูจะไม่รู้ว่าเป็นขันทีเหรอ?

 

โดย: สาวไกด์ใจซื่อ 25 มิถุนายน 2558 13:29:01 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.