Group Blog
สิงหาคม 2553

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
[ แปลไทย ] Elle Extra สัมภาษณ์เรน
Source: Elle Extra September 2010 Crazy for Him

English translation: huhuhuhu@raincloudhk.com

แปลเป็นไทยโดย Zhouyuyee

แปะจากคุณ : RainingAllDay
เมื่อ : 14 ส.ค. 53 00:52:52

from : onlyrain_pantip




-ถนนสู่ฮอลลีวู้ด-


Elle: เราเคยได้ยินว่า บรู๊ซลีเป็นไอดอลของคุณ คุณมีไอดอลดารานักบู๊คนอื่นอีกไหม?
Rain: เฉินหลงครับ! ผมรู้จักเขา จริง ๆ แล้ว ผมชื่นชอบเขาตั้งแต่ยังเด็ก แน่นอน ผมชอบนักแสดงหนังแอ็คชั่นคนอื่น ๆ อีก แต่ผมชอบเฉินหลงมากที่สุด

Elle: เฉินหลงเชี่ยวชาญในการแสดงหนังแอ็คชั่นตลก (แอ็คชั่นคอมเมอดี้)
Rain: ถ้ามีโอกาส ผมก็อยากลองเล่นหนังตลกที่ผสมผสานกับหนังแอ็คชั่นดูบ้าง ผมชอบหนังสไตล์นี้

Elle: นักแสดงหญิงชาวจีันคนโปรดของคุณคือกงลี่ ใช่ไหม?

Rain: ไม่ใช่แค่กงลี่คนเดียวครับ มีนักแสดงหญิงอีกหลายคนที่เป็นไอดอลของผมมาตั้งแต่ผมยังเด็ก เช่น จางม่านอวี้ เหมยเยี่ยนฟางและ Michelle Yeong… หนังเรื่องโปรดที่เธอแสดงคือ “Police Story” (วิ่งสู้ฟัด) ผมดูหนังที่เธอแสดงหลายเรื่อง แต่ที่ผมชอบเธอ ไม่ใช่เพราะเธอต่อสู้กังฟูเก่งหรอกนะ (หัวเราะ)
คิดว่าชื่อ Michelle Yeong น่าจะพิมพ์ผิด ดาราชื่อนี้มีก็จริง แต่ไม่ดัง น่าจะหมายถึง มิเชล โหย่ว (Michelle Yeoh) มากกว่า ซึ่งเธอแสดงใน "วิ่งสู้ฟัดภาค 3")

Elle: ซิลเวสเตอร์ สตาลโลเนชื่นชมคุณมาก น่าเสียดายที่คุณไม่รับแสดงหนังเรื่อง "The Expendables" และพลาดโอกาสในการได้ทำงานกับเจ็ทลี

Rain: หนังเรื่องนั้นมีนักแสดงใหญ่ ๆ หลายคน ดังนั้น สำหรับผม มันน่าจะเป็นประสบการณ์ที่ดีมาก น่าเสียดายที่ตอนนั้นผมกำลังทัวร์คอนเสิร์ตพอดี มันจึงยากมาก....

Elle: เราได้ยินมาว่า คุณยอมรับค่าตอบแทนน้่อยเพื่อจะได้แสดงในหนังฮอลลีวู้ด? (อยากตบคนถาม)

Rain: พูดอย่างนั้นไม่ได้นะครับ ผมเชื่อว่า พวกเขาคำนวณค่าตอบแทนที่เหมาะสมที่สุดตามศักยภาพของผมในการที่จะแสดงหนัง แอ็คชั่น เพราะผมถือเป็นนักแสดงหน้าใหม่ในหนังประเภทนี้ ถ้าผมมีชื่อเสียงมากขึ้น ผมย่อมได้รับค่าตัวเพิ่มขึ้นตามไปด้วย แน่นอน เมื่อเปรียบเทียบกับการถ่ายละครเกาหลี ค่าตอบแทนย่อมน้อยกว่า


Elle: คุณได้แสดงใน "Ninja Assassin" เราได้ยินมาว่า คุณคาดหวังจะกลายเป็นดาราระดับท็อปแบบแบรด พิตต์?
Rain: นั่นมันแค่คำพูดโจ๊ก ๆ ในรายการทอล์กโชว์ครับ....

Elle: คุณรู้สึกผิดหวังหรือเสียใจไหมที่หนังเรื่องนี้ไม่ประสบความสำเร็จเท่ากับที่คาดการณ์ไว้ในตอนเริ่มต้น? (ขึ้นอันดับ 6 บ็อกซ์ออฟฟิศเนี่ยนะ ไปเล่นเองเลยมั้ย?)

Rain: แม้แต่ในเกาหลี กว่าผมจะเป็นที่รู้จักในวงกว้างก็หลังจากสร้างผลงานมาแล้วสองสามชิ้น เรามีคำพังเพยว่า "คุณไม่มีทางกลายเป็นคนอ้วนด้วยการกินอาหารแค่คำเดียว" ดูเหมือนผมต้องพยายามมากขึ้นในอนาคต ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม นี่คือหนังเรื่องแรกที่ดารานำชายเป็นคนเกาหลี ซึ่งผมคิดว่า นี่คือความสำเร็จในแง่หนึ่งเหมือนกัน


- ความทะเยอทะยานของเรน -


Elle: ร้องเพลง เล่นละคร แสดงหนัง โปรดิวเซอร์ ออกแบบเสื้อผ้า เจาะตลาดโลก....ความทะเยอทะยานของคุณใหญ่แค่ไหน?

Rain: ผมจะทำให้ดีที่สุดในอาชีพของตัวเองเสมอ ผมอยากทำหลายสิ่งหลายอย่าง ผมยังหนุ่ม...เอ้อ จริง ๆ ก็ไม่ค่อยหนุ่มเท่าไรแล้ว อย่างไรก็ตาม มีหลายสิ่้งหลายอย่างที่ผมยังอยากทำและน่าจะทำได้ในอนาคต

Elle: ในฐานะราชาแห่งเอเชีย คุณต้องกลายเป็นนักแสดงหน้าใหม่เมื่อเข้าไปในสหรัฐฯ คุณรู้สึกว่าไม่ได้รับการปฏิบัติอย่างเหมาะสมหรือเปล่า?

Rain: จริง ๆ แล้ว ตรงกันข้ามเลย ในสหรัฐฯ ผมได้รับการดูแลดีกว่า เพราะผมเป็นนักแสดงเอเชีย ส่วนเวลาอยู่ในประเทศ การดูแลก็เหมือน ๆ เดิม เพราะมันมีระบบของมันอยู่แล้ว คุณจึงไม่รู้สึกว่าได้รับการดูแลเป็นพิเศษ


Elle: แต่ไหนแต่ไรคุณก็มีเวลาพักผ่อนน้อยอยู่แล้ว ตอนนี้ยังทำงานเพิ่มขึ้นอีก....

Rain: (หัวเราะเต็มเสียง) ผมก็ไม่มีเวลาพักผ่อนเลยน่ะสิครับ

Elle: คุณมีเวลาอยู่กับคุณพ่อบ้างไหม?
Rain: ผมมีเวลาให้ครอบครัวน้อยมาก ไม่รู้จะทำอย่างไรเพราะต้องทำงาน แต่เราส่ง sms ถึงกันบ่อย ๆ

Elle: คุณพ่อของคุณเห็นคุณทำงานหนักอย่างนี้....(หาเรื่องเสี้ยมให้พ่อลูกผิดใจกันแทน)
Rain: คุณพ่อเป็นคนที่เข้าใจและให้กำลังใจมาก

Elle: ความปรารถนาของคุณพ่อคืออยากทำอาหารร้อน ๆ ให้คุณทาน?
Rain: ถ้ามีเวลา ผมเองก็อยากทานอาหารกับครอบครัวครับ


- ความเปลี่ยนแปลงใน 8 ปี -


Elle: ปกอัลบั้ม "Back to the Basic" ที่ออกในเดือนเมษายนมีลักษณะพิเศษมาก
Rain:  ฮ่า  ผมสร้างสรรค์สไตล์นั้นด้วยตัวเอง  สไตล์ครึ่งชายครึ่งหญิงนี่แหละ

Elle:  มันทำให้คนที่เห็นเกิดความรู้สึกดึงดูดในทางเพศ!
Rain: คุณต้องเปลี่ยนสไตล์ของตัวเองอยู่เสมอ ถ้าอยากรักษาสถานะผู้นำเอาไว้  ผมเลือกสไตล์ครึ่งชายครึ่งหญิงนี้จากมุมมองในด้านแฟชั่น  แต่คุณก็รู้ว่า  แฟชั่นเป็นสิ่งที่เปลี่ยนอยู่เสมอและย้อนยุคอยู่เรื่อย


Elle:  พอเห็นตัวเองใส่วิกผมยาวหยักศก ขนตาล่างยาวอย่างนั้น  ตอนแรก ๆ คุณรู้สึกตะขิดตะขวงใจบ้างไหม?

Rain: ไม่เลย  การใส่ขนตาปลอมเป็นที่นิยมมากในยุโรป  วิกผมยาวก็เป็นที่นิยมเช่นกัน

Elle: แฟนคลับผู้หญิงคลั่งไคล้ในเรือนร่างที่แข็งแรงและสมสัดส่วนของคุณเสมอมา

Rain: (นิ่ง ๆ)  ในฐานะศิลปิน  เป็นเรื่องธรรมดามากที่ต้องคอยรักษารูปร่างให้ดีเสมอ

Elle: คุณเป็นประเภทที่อ้วนง่ายหรือเปล่า? (หันมาหาเรื่องกับหุ่นน้องพีแทน)
Rain:  (หัวเราะ)  เปล่าเลยครับ

Elle: แต่ละวันคุณใช้่เวลามากแค่ไหนในการฟิตร่างกาย?
Rain: ถ้าออกกำลังกาย  ก็ประมาณวันละชั่วโมง

Elle:  เมื่อก่อนคุณเคยเป็นคนขี้อายไม่ค่อยสังคม (อินโทรเวิร์ต)  ตอนนี้คุณอยู่ในความสนใจของคนไม่รู้กี่พันคน  คุณชอบไหม?

Rain: ผมเคยเป็นคนขี้อายตอนยังเด็ก  พอเข้าวงการมา  ผมค่อย ๆ เป็นคนเข้่าสังคมมากขึ้น ๆ  ผมชอบตัวผมอย่างที่เป็นอยู่ตอนนี้มาก

Elle:  คุณมองความเปลี่ยนแปลงของตัวเองตลอด 8 ปีนี้อย่างไร?

Rain:  ผมมีชีวิตส่วนตัวน้อยมาก ๆ  แต่ผมก็สามารถยืนหยัดอยู่บนเวทีที่งดงามและแสดงให้คนจำนวนมากขึ้น ๆ ได้เห็นด้านที่ดีที่สุดของผม

Elle: ศิลปินไอดอลจำนวนมากมักเลือกซุกซ่อนความสัมพันธ์ในด้านความรักของตัวเอง  ทำไมคุณถึงเลือกที่จะประกาศเปิดเผยล่ะ?

Rain: (ระวังตัวขึ้นมาทันที)  ประกาศ?  คุณหมายถึงประกาศอันไหน?

Elle:  คุณพูดว่าเมื่อก่อนเคยมีความสัมพันธ์ด้านความรัก 4 ครั้งด้วยกัน

Rain: (โล่งอก) ผมต้องการเป็นคนซื่อสัตย์  ผมไม่ต้องการปิดบังอำพราง  ถึงแม้บริษัทมีนโยบายไม่เห็นด้วยกับเรื่องนี้  แต่ผมก็เคยมีความสัมพันธ์ในด้านความรักที่ปกปิดเป็นความลับ


Elle:  คุณเคยพูดเมื่อก่อนว่า  ถ้าเจอหญิงสาวที่รักเมื่อไร  คุณจะยอมสักเพื่อเธอ  คุณจะสักชื่อเธอเอาไว้....
Rain: นั่นมันนานมากแล้วนะครับ.... (คนถามมันไปขุดเรื่องสมัยไหนมาถามฟระ?)

Elle: เดี๋ยวนี้คุณยังอยากทำอย่างนั้นอยู่หรือเปล่า?
Rain:  เดี๋ยวนี้ ----ไม่ล่ะครับ

ผลงานล่าสุด

Elle:  ซีรีส์เรื่อง  “Runaway” มีความคืบหน้าอย่างไรบ้าง?

Rain: ผมไม่ได้แสดงละครมา 5-6 ปีตั้งแต่เรื่อง “A Love to Kill”  ตอนนี้เราถ่ายฉากหนึ่งในปารีสเรียบร้อยแล้ว  และเราก็ไปโอซากา  เรากำลังจะไปเซี่ยงไฮ้  ปักกิ่งและมาเก๊าเพื่อถ่ายทำด้วย  มันต้องใช้เวลามากกว่าหนึ่งเดือน  มันน่าจะเป็นซีรีส์ที่สุดยอด!


Elle:  หลังจากห่างหายไปหลายปี  อะไรคือเหตุผลสำคัญที่สุดที่ทำให้คุณเลือกแสดงในซีรีส์เรื่องนี้?

Rain:  เหตุผลหลัก---ก็เพื่อแฟน ๆ ชาวเอเชียของผม

Elle: คุณรู้สึกอย่างไรบ้างกับการเดินทางมาเซี่ยงไฮ้?

Rain: ผมเคยมาเซี่ยงไฮ้ก่อนการถ่ายซีรีส์เรื่องนี้  ทุกครั้งที่มาเซี่ยงไฮ้  ผมจะมีความรู้สึกแปลกใหม่ทุกครั้งไป  ตอนนี้เซียงไฮ้กำลังเป็นเจ้าภาพจัดงานเอ็กซ์โป....ผมอยากไปร่วมชมงาน   มีพาวิลเลียนของประเทศเกาหลีด้วย  ผมไม่แน่ใจว่าเราจะมีโอกา่สได้ถ่ายซีรีส์ในพื้นที่จัดงานเอ็กซ์โปหรือเปล่า


Elle:  ในแง่ของภาพยนตร์  เราจะได้เห็นคุณแสดงหนังแอ็คชั่นต่อไปเรื่อย ๆ หรือเปล่า?

Rain: ไม่ครับ (ตอบอย่างหนักแน่น)  ผมจะแสดงภาพยนตร์ที่หลากหลายแตกต่างกันไป


Elle:  คุณได้รับข้อเสนอบทแบบอื่นบ้างหรือเปล่า?

Rain: มีครับ  แต่ผมมีแผนการบางอย่างที่ต้องทำให้เสร็จลุล่วงก่อน  ส่วนหนังประเภทอื่น ๆ  -ไม่ว่าจะเป็นหนังแอ็คชั่นหรือหนังไอดอล - ถ้ามีโอกา่สในปีหน้า  ผมอาจแสดงก็ได้
(idol movies ไม่รู้หมายถึงหนังแบบไหน  คำนี้มีแต่ใช้เฉพาะกับหนังญี่ปุ่นที่เป็นหนังวัยรุ่น  ซึ่งมีดาราขวัญใจวัยรุ่นแสดง  น่าจะใช้คำภาษาอังกฤษผิดมั้ง)

Elle:  วงการบันเทิงเต็มไปด้วยการแข่งขันและแรงกดดัีน  ข่าวลือและข่าวฉาว  คุณรับมือกับสิ่งเหล่านี้อย่างไร?

Rain:  แน่นอน  มันย่อมมีความเข้าใจผิดเกิดขึ้นได้มากมาย  แต่ถ้าผมเป็นคนประเภทที่กลัวอุปสรรคท้าทาย  ผมคงไม่มายืน ณ จุดที่ยืนอยู่ตอนนี้  บางครั้งผมต้องยอมรับความล้มเหลว  บางครั้งผมรู้สึกไม่ได้รับความเป็นธรรม  แต่ถ้าผมกลัวสิ่งเหล่านี้  ผมก็คงก้าวไปข้างหน้าไม่ได้  ผมคิดอย่างนี้เสมอ


Elle: ศิลปินเกาหลีถูกเบียดตกเวทีเร็วมาก  คุณรู้สึกกดดันบ้างไหมเมื่อต้องเผชิญกับคลื่นลูกหลังไล่ตามมา?

Rain:  ไม่เลย  ผมไม่มีเวลาสนใจเรื่องพวกนี้หรอกครับ

pic credit : jtune rain cafe



pic credit : huhuhuhu @ raincloudhk






Create Date : 21 สิงหาคม 2553
Last Update : 21 สิงหาคม 2553 16:30:14 น.
Counter : 426 Pageviews.

0 comments
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
ยืนยันรหัสความปลอดภัย :
(กรอกตัวเลขที่ปรากฎในภาพ)

jinijung
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]