Enter At Your Own Risk!!
Group Blog
 
<<
พฤษภาคม 2560
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 
 
8 พฤษภาคม 2560
 
All Blogs
 
ชายาผู้มีคุณธรรม - ว่าด้วยการวางตัว

เรื่อง ชายาผู้มีคุณธรรม
โดย เยว่เซี่ยเตี๋ยอิง (Yue Xia Die Ying) แปลโดย ayacinth



redirect to https://th-mad-booker.blogspot.com/2021/10/blog-post_16.html




Create Date : 08 พฤษภาคม 2560
Last Update : 16 ตุลาคม 2564 14:37:46 น. 3 comments
Counter : 5435 Pageviews.

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณออโอ


 
ยินดีด้วยค่ะ ที่อ่านจบ ^^
แว่วว่า เรื่องนี้กำลังยกระดับขึ้นเป็นตำนาน เพราะมันกลายเป็นตำราเรียน ว่าด้วยการแปลที่ไม่ควรเอาเยี่ยงอย่าง


โดย: Serverlus วันที่: 10 พฤษภาคม 2560 เวลา:15:02:47 น.  

 
เห็นด้วยค่ะ...ว่าสำนวนแปลอ่านยาก
ใช้พลังงานในการทำความเข้าใจสิ่งที่ผู้แปลจะสื่อเหลือเกิน
บางทีก็รู้สึกว่าแปลตรงๆเกินไป หรือบางอย่างก็บรรยายรายละเอียดเยอะเกินความจำเป็น ทั้งที่เนื้อเรื่องจริงๆไม่มีความซับซ้อนมากมาย


โดย: NayTanam IP: 118.174.7.226 วันที่: 26 พฤษภาคม 2560 เวลา:14:15:25 น.  

 
อ่านจบแล้ว เรื่องนี้อ่านได้เรื่อยๆ อุปสรรคผ่านได้อย่างราบเรียบ สนุกนะคะ แต่ถ้าสำนวนดีกว่านี้จะดีมาก อ่านยากจริงๆ โดยเฉพาะที่น่าจะแทนตัวมารดาของชวีชิงจีว สกุลชวีเถียน +.+ ฮือ งงการสรรพนามการแทนตัวของหลายๆคนมาก


โดย: Ainaemoroe IP: 223.206.130.191 วันที่: 8 กรกฎาคม 2560 เวลา:13:12:57 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

jackfruit_k
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 211 คน [?]




Latest Updates
นิยาย ไทย, จีนแปล, แปล, อังกฤษ; การ์ตูน ญี่ปุ่น, อื่นๆ; หนังสือ ไทย, แปล, อังกฤษ
New Comments
Friends' blogs
[Add jackfruit_k's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.