Guru guru guru - guru guru guru - guru guru guru guru guru Guru guru guru - guru guru guru - guru guru guru
Drei weiße Tauben - auf unserem Dach Drei weiße Tauben - die halten mich wach Drei weiße Tauben - die machen Guru Drei weiße Tauben - die scheißen mich zu
Guru guru guru - guru guru guru - guru guru guru
Drei weiße Tauben - auf unserem Dach Drei weiße Tauben - die halten mich schwach Drei weiße Tauben - und ein Gewehr Drei weiße Tauben - die scheißen nie mehr
Guru guru guru - guru guru guru - guru guru guru Guru guru - guru guru - Drei weiße Tauben - die mussten dran glauben Guru guru - guru guru - und über allen - Dächern ist Ruh
Guru guru guru - guru guru guru - guru guru guru guru guru Guru guru guru - guru guru guru - guru guru guru
Drei weisse Tauben - sie flogen so hoch Drei weisse Tauben - jetzt hab'n sie ein Loch Drei wiesse Tauben - sie liegen im Grab jetzt hab'n sie ein Loch s es wird keiner glauben - sie geh'n mir nicht ab
Guru guru guru - guru guru guru - guru guru guru Guru guru - guru guru - Drei weisse Tauben - die mussten dran glauben Guru guru - guru guru - und über allen - Dächern ist Ruh
- Drei weiße Tauben นกพิราบสามตัว - auf unserem Dach อยู่บนหลังคา - halten mich wach ทำให้ฉันตื่นอยู่ตลอด - machen Guru มันร้อง กูรู - scheißen mich zu ถ่ายอุจจาระรด - die machen mich schwach ทำให้ฉันเหนื่อยเพลีย - und ein Gewehr และปืนหนึ่งกระบอก - die scheißen nie mehr พวกมันไม่อุจจาระอีกเลย - die mussten dran glauben พวกมันต้องเชื่อ - und über allen - Dächern ist Ruh และทั่วทุกหลังคาเรือนนั้นสงบ - - sie flogen so hoch มันบินกันสูง ( ในอดีต) - - jetzt hab'n sie ein Loch ตอนนี้พวกมันมีรู - - sie liegen im Gras พวกมันนอนบนหญ้า - es wird keiner glauben คงไม่มีใครอยากจะเชื่อ - sie geh'n mir nicht ab มันไม่ไปจากฉัน -
อยากรื้อฟื้นจัง เห็นภ.เยอรมันที่ไหน เป็นอันต้องกระโจนเข้าใส่ แต่ด้วยความที่ไม่ได้ใช้งาน ลืมเกลี้ยงเลยค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ