เมื่อเท้ามันคัน อะไรมันๆ จะเกิดขึ้น
Group Blog
 
<<
พฤศจิกายน 2557
 
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 
 
24 พฤศจิกายน 2557
 
All Blogs
 

เกร็ดอังกฤษ : deplore / implore / explore ไม่ใช่สอพลอ

deplore implore explore คำสุดท้ายคนไทยน่าจะเห็นและใช้กันบ่อยที่สุด แต่ยังมีอีกสองคำที่ต่างกันเฉพาะตัว prefix ซึ่งก็เป็นตัวที่ทำให้ความหมายของคำกริยาทั้งสามคำแตกต่างกัน ขอบอกความหมายและวิธีการจดจำง่ายๆ แบบที่ติวเตอร์ชอบสอนให้จำ ดังนี้ 


Deplore แปลว่า คัดค้าน (คัดค้านเพราะมันไม่ De)
Implore แปลว่า ขอร้อง (I ฉันขอร้องล่ะ)
Explore แปลว่า สำรวจ (อันนี้รู้อยู่แล้วไม่ต้องมั้ง)

และก็ไปเจอตัวอย่างการใช้ทั้งสามคำมา เข้าใจความหมายชัดเจนขึ้นเยอะเลย ว่าแต่ท่องให้ได้แล้วกัน 

Explore - You should explore the nature of exploring. 
Implore - I implore you to stop imploring people to do things for you.
Deplore - I suppose you deplore the way I am deploring your imploring.






 

Create Date : 24 พฤศจิกายน 2557
0 comments
Last Update : 24 พฤศจิกายน 2557 15:57:15 น.
Counter : 3250 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


Thaisoloclub
Location :
Rome Italy

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 32 คน [?]




Friends' blogs
[Add Thaisoloclub's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.