พฤศจิกายน 2550

 
 
 
 
1
2
3
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
 
 
All Blog
กู่ฉินกับเพลง 阳关三叠 (ด่านหยางกวนสามท่อน)
เพลงนี้บรรยายถึงการส่งอำลาเพื่อนที่ต้องจากกันถึงสามครั้งสามครา

บรรเลงและขับร้องโดย 乔珊



清和节当春。渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。霜夜与霜晨,遄行,遄行,长途越度关津,惆怅役此身。历苦辛,历苦辛,历历苦辛,宜自珍,宜自珍。

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。依依顾恋不忍离,泪滴沾巾!无复相辅仁,感怀,感怀,思君十二时辰。商参各一垠。谁相因,谁相因,谁可相因?日驰神,日驰神。

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。芳草遍如茵。旨酒,旨酒,未饮心已先醇。载驰骃,载驰骃。何日言旋轩辚?能酌几多巡,千巡有尽,寸衷难泯。无穷的伤悲,楚天湘水隔远滨。期早托鸿鳞,尺素申,尺素申,尺素频申,如相亲,如相亲。
噫!从今一别,两地相思入梦频。闻雁来宾。


ส่วนด้านล่างนี้เป็นเวอร์ชั่นบรรเลงร่วมกันเอ้อหูและนักร้องประสานเสียงครับ




Create Date : 06 พฤศจิกายน 2550
Last Update : 6 พฤศจิกายน 2550 14:11:56 น.
Counter : 439 Pageviews.

2 comments
  
เพลงนี้แหละม้าง ที่ผมชอบที่สุด.....เป็นอันดับสองฯ
โดย: ภูเขาสูงสายน้ำไหล IP: 58.9.217.142 วันที่: 24 กันยายน 2551 เวลา:22:47:11 น.
  


เพลงแรกนี่เย็นยะเยือกหัวใจจริงๆครับ




คลิปที่สอง
คนเล่นกู่ฉินหน้าตาดีมากเลยครับ หุหุหุ

ชอบเสียงเอ้อร์หูจริงๆ
เศร้าบาดจิตบาดใจเหลือเกินครับ




โดย: ก๋าคุง (กะว่าก๋า ) วันที่: 5 ตุลาคม 2551 เวลา:8:08:35 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
ยืนยันรหัสความปลอดภัย :
(กรอกตัวเลขที่ปรากฎในภาพ)

กู่ฉิน
Location :
Beijing  China

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 5 คน [?]



ชัชชล ไทยเขียว (ชัช)
ยินดีที่ได้รู้จักผู้สนใจดนตรีกู่ฉินทุกท่านครับ

MSN : tq.canchuan@hotmail.com
https://www.facebook.com/SiamGuqin