"จันทร์เจ้าขา" โดย นันทิดา แก้วบัวสาย&ศรัณย่า ส่งเสริมสวัสดิ์...บทเพลงรักเย้าจันทร์จาก "คู่กรรม"
เขียนเมื่อ : วันอังคารที่ 24 พฤษภาคม 2554 เวลา 18.10 น.
'...จันทร์เจ้าขา...ให้ จิต บอกข้า...อีกที...หวานล้ำฉ่ำทวี...คำพี่รักน้อง...' ลืมเพลงนี้ไปได้ยังไงนะ! เขียนเอนทรีเกี่ยวกับเพลงประกอบภาพยนตร์และละครเรื่อง "คู่กรรม" มาตั้ง 2 เอนทรีกับอีก 4 เพลงแล้ว(ยังไม่รวมพวกเพลงScoreประกอบภาพยนตร์ที่แอบลงไปให้ฟังใน2เอนทรีที่ว่านั้น) ยังมีอีกเพลงหนึ่งที่ฉันชอบมากๆอยู่ในภาพยนตร์ "คู่กรรม" ปี พ.ศ.2539 ที่พี่เบิร์ด-ธงไชย์ แมคอินไตย์ เล่นเป็นโกโบรินั่นแหละคะ เพลงนี้แอบอยู่ในหนังช่วงกลางๆเกือบท้ายเรื่อง เป็นตอนที่โกโบริพาภรรยาคือ อังศุมาลิน กับแม่อรและคุณยายไปเที่ยวในพระนครและไปดูละครเพลงกัน เคยเล่าให้ฟังแล้วว่าฉากดูละครเพลงนี่พี่เบิร์ดจัดเต็มอีกแล้ว โกโบริส่งสายตาหวานซึ้งหยดย้อยใส่อังศุมาลินแบบไม่ยั้ง คนดูเกือบชักตายคาหน้าโทรทัศน์ แน่นอนก็ต้องเป็นเพราะโกโบรินั้นรักแม่อังฯแบบสุดหัวใจ แล้วยิ่งช่วงนั้นเป็นช่วงหวานแหววน้ำผึ้งพระจันทร์ของพระ-นางด้วยอ่ะนะคะ แต่อีกส่วนหนึ่งที่ทำให้ฉากนี้ดูโรแมนติกจนคนดูแทบทนไม่ได้ ก็ต้องยกเครดิตให้เพลงประกอบที่ใช้เพลงจากละครเพลงที่ครอบครัวของโกโบริและอังศุมาลินไปดูนั่นแหละ เพลงนั้นก็คือ "จันทร์เจ้าขา" ร้องโดย 2 ดีว่าขวัญใจคนไทย คุณตู่-นันทิดา แก้วบัวสาย และ คุณก้อย-ศรัณย่า ส่งเสริมสวัสดิ์ ที่จริงเพลงนี้เป็นเพลงคู่ชาย-หญิง แต่ในภาพยนตร์เรื่องนี้นั้น บนเวทีละครเพลง คุณตู่เล่นเป็นทหารชาย ส่วนคุณก้อยเล่นเป็นหญิงคนรักของทหารชายคนนั้น ฉันก็ไม่รู้หรอกคะว่าละครเพลงในหนังเขาเล่นเรื่องอะไรกัน แต่เห็นคุณตู่เธอร้องเพลงไปแหงนหน้ามองคุณก้อยที่อยู่บนระเบียงข้างบนไปด้วย สุดท้ายก็ทำตัวเป็นโรมิโอเมืองไทยปืนหาสาวไปเลย คุณก้อยก็ร้องไปทำท่าเอียงอายไปด้วย ก็ตามเนื้อหาของเพลงอ่ะคะ คู่รักพรอดรักกันท่ามกลางแสงจันทร์ แล้วฝ่ายหญิงก็เกิดอายพระจันทร์ขึ้นมา ส่วนฝ่ายชายก็ตัดพ้อพระจันทร์ประมาณว่าจะมามาส่องแสงทำไมคนจะพรอดรักกัน ทำนองนี้ บรรยากาศในหนังมันก็เลยคล้อยไปตามเพลงคะ พี่โกโบริมองเมียหยาดเยิ้มเชียว ก็นะ...กว่าเมียพี่จะยอมญาติดีด้วยมันก็ใช้เวล่ำเวลาเนิ่นนานอยู่ ดีๆกันแล้วก็มองซะให้พอ มองจนอังศุมาลินทำตัวไม่ถูกกันไปเลย คิดอะไรอ่ะพี่? ในโรงละครนะ ทะลึ่ง! อะไรประมาณนี้... แล้วเพลงเขาก็เพราะคะ ถึงจะให้นักร้องหญิงสองคนมาร้องเพลงคู่ชาย-หญิง ก็เถอะ ระดับคุณตู่และคุณก้อยไม่เคยทำให้ผิดหวัง เนื้อหาของเพลงก็น่ารักดี คนรักหยอกเย้ากันไปมา เห็นพระจันทร์ส่องแสงก็แอบเอียงอาย โทษพระจันทร์ไปอีกนั่น! ชอบหนังแล้วก็ชอบเพลงประกอบ พอมาอ่านนิยาย เพลงนี้มันก็ลอยมาประกอบจินตนาการให้เฉยเลยไม่ต้องเปิดเอง จนต้องมาเสิร์ชๆหาเนื้อเพลงบ้างอะไรบ้าง เลยรู้ว่าเพลง "จันทร์เจ้าขา" ฉบับในหนังคู่กรรมนี่ไม่ใช่ต้นฉบับ และมีนักร้องอีกหลายคู่เอาไปร้องหลายเวอร์ชั่น ก็ชอบเหมือนกันคะ แต่ชอบมากน้อยต่างกันไปแล้วแต่ว่าใครร้องและทำนองเป็นยังไง? และได้รู้ว่ามีเพลงที่ชื่อ "จันทร์เจ้าขา" เหมือนกันแต่ไม่ใช่เนื้อร้อง/ทำนองและไม่ใช่คนแต่งคนเดียวกันอีกตั้ง 3-4 เพลง ลองๆฟังเพลงอื่นที่ใช้ชื่อเดียวกันดู ก็ไม่ถูกใจนะ กลับมาฟังอันเดิมดีกว่า... หุ่นขี้ผึ้ง "พรานบูรพ์" ขณะแต่งเพลง "จันทร์เจ้าขา" ประพันธ์โดย ตำนานนักแต่งเพลงไทย "พรานบูรพ์" หรือ "จวงจันทร์ จันทร์คณา" ซึ่งแต่เดิมนั้นท่านได้แต่งไว้เพื่อประกอบละครเพลงที่คณะละคร "จันทโรภาส" ของท่านแสดง ชื่อละครที่ใช้เพลงนี้ร้องประกอบก็มีชื่อเดียวกับเพลงนี้แหละคะคือ ละครเพลง "จันทร์เจ้าขา" ซึ่งร้องและบันทึกเสียงครั้งแรกโดยผู้แสดงเป็นพระ-นางของเรื่องคือ คุณประทุม ประทีปเสน (แสดงเป็นนางเอก ชื่อ "เจียม") และคุณมณี แพ่งสุภา (แสดงเป็นพระเอก ชื่อ "จิต") โดย "พรานบูรพ์" ได้รับการยกย่องจากครูเพลงในสมัยนั้นว่าเป็นผู้ปฎิรูปการแต่งเพลงไทยให้ก้าวสู่ยุคสมัยใหม่มากขึ้น มีการปรับเปลี่ยนรูปแบบเพลงไทยจากที่มีลูกเอื้อนมากมายเต็มเพลง ให้มีลักษณะกระชับขึ้น ตัดลูกเอื้อนให้น้อยลง ปรับเปลี่ยนทำนองและวิธีการร้องโดยไม่ยึดติดแบบเพลงไทยเดิม แต่ยังคงความไพเราะอ่อนหวานเยือกเย็นแบบไทยๆอยู่ครบ และในเพลง "จันทร์เจ้าขา" นี้มีการใช้คำอุทาน คำแสดงอารมณ์ มาใส่ในเพลงให้ดูมีอะไรสนุกสนาน ทำให้คนฟังจินตนาการท่าทางและเข้าถึงอารมณ์ของตัวละครที่ขับร้องได้แจ่มชัดมากขึ้น ตามเนื้อเรื่องละครในช่วงเพลงนี้ ตัวพระเอก(จิต) กำลังพรอดรักอยู่กับนางเอก(เจียม) ท่ามกลางแสงจันทร์ บรรยากาศหวานซึ้งหยอกเย้า เมื่อเกิดเอียงอายก็โทษพระจันทร์กันไปมา และเนื่องจากเป็นเพลงร้องในละครเพลง จึงได้ใส่ชื่อตัวละครไว้ในเพลงด้วย อีกทั้งยังแต่งให้มีสัมผัส และจังหวะ เหมือนแต่งบทกวี ไม่น่าแปลกที่ "พรานบูรพ์" จะได้รับความชื่นชมมากมายและยกให้เป็น "บรมครูเพลงไทย" จากทั้งนักแต่งเพลงและผู้ฟัง(เนื้อเพลงอยู่ส่วนกลางๆของเอนทรีคะ) ต่อมาภายหลังก็มีนักร้องอีกหลายคนหลายคู่ได้นำเพลงนี้ไปร้องและบันทึกเสียงหลายครั้ง แต่เวอร์ชั่นที่ถูกยกให้เป็นต้นฉบับเพลงนี้คือ เวอร์ชั่นที่คุณชรินทร์ นันทนาคร และคุณเพ็ญศรี พู่มชูศรี เป็นผู้ขับร้อง เพลง "จันทร์เจ้าขา" เวอร์ชั่นที่เปิดแบบ Auto Play นี้ คือเวอร์ชั่นที่อยู่ในภาพยนตร์เรื่อง "คู่กรรม" ปี พ.ศ.2539 ที่เล่ามาข้างบนนั้นแหละคะ ร้องโดย คุณตู่-นันทิดา แก้วบัวสาย และ คุณก้อย-ศรัญย่า ส่งเสริมสวัสดิ์์ ฉันชอบเวอร์ชั่นนี้มากที่สุดเพราะชอบฉากในหนังที่ใช้เพลงนี้ประกอบ เพลงรักเพราะๆเข้ากับอารมณ์ของหนังขณะนั้น เสียงร้องก็เริ่ด ชอบเสียงคุณตู่กับคุณก้อยอยู่แล้วเลยฟังไปก็เพลินไป ยิ่งตอนอ่านนิยายนี่ได้อารมณ์มาก จินตนาการไปกับนิยายได้บรรเจิดสุดๆ และเวอร์ชั่นนี้ก็ทันสมัยที่สุดในบรรดา 4 เวอร์ชั่นที่ได้ฟังมา ประกอบกับดนตรีประกอบที่ค่อยข้างสมัยใหม่(หรือว่าฉันคิดไปเอง) มันเลยฟังง่ายกว่ามาก(สำหรับฉันนะคะ) เลยเอามาให้ฟังเป็นเวอร์ชั่นแรกคะ... "จันทร์เจ้าขา" โดย นันทิดา แก้วบัวสาย & ศรัญย่า ส่งเสริมสวัสดิ์ ประกอบภาพยนตร์เรื่อง "คู่กรรม" หรือ "Sunset At Chaophraya" ปี พ.ศ.2539 *วิดิโอนี้เป็นแบบAuto Play สามารถกดหยุดเล่นหรือเริ่มใหม่ได้คะ* ในYoutube มีคนตัดภาพยนตร์เฉพาะฉากที่มีเพลง "จันทร์เจ้าขา" จากภาพยนตร์เรื่อง "คู่กรรม" มาลงไว้คะ ขอบคุณมากๆนะคะ ดูสายตาพี่เบิร์ดสิ! เพลง : จันทร์เจ้าขา ประพันธ์โดย : พรานบูรพ์ ญ. : เออ...น่าอาย...น่าขัน(จริง...นะ!) จันทร์เจ้าขา หลบหน้าหน่อยซิเจ้าคะ... ช. : เราจะกระซี้กระซิก พร้อมกัน : ระริกระรื่น...รื่น ญ. : ชื่น...ใจ... ช. : ชื่น...ใจ... จันทร์เจ้าขา ให้เจียมบอกข้า...อีกซ้ำ ซาบซ่านหวานฉ่ำ...คำ "น้องรัก...พี่" ญ. : จันทร์เจ้าขา ให้จิตต์บอกข้า...อีกที หวานล้ำฉ่ำทวี...คำ "พี่รัก...น้อง" ช. : เอียง...มาซิ พี่จะกระซิบ...เบา เบา ญ. : อุ้ย...ไม่เอ๊า...ไม่เอา ดูนั่น...จันทร์เจ้าคอยจ้อง ช. : ของสงวน...ของน้องนั้นควร...เสนอ สนอง ญ. : อุ้ย...อุ้ย อย่ามอง...ดิฉัน...สิคะ จันทร์เจ้าขา ช. : โธ่ จันทร์เจ้าขา ไม่เวทนา...ข้า หรือ...ว่าไร? ญ. : หลบหน้าหน่อยซิ เจ้าคะ ช. : เราจะกระซี้กระซิก พร้อมกัน : ระริกระรื่น...รื่น ญ. : ชื่น...ใจ ช. : ชื่น...ใจ พร้อมกัน. : จริงนะ...จันทร์เจ้าขา ........................... ตามมาด้วยเวอร์ชั่นต้นฉบับ ที่ร้องโดยนักร้องขวัญใจคุณพ่อของฉันเอง คุณชรินทร์ นันทนาคร และคุณเพ็ญศรี พุ่มชูศรี เวอร์ชั่นนี้ดนตรีเพราะมากๆ หวานๆเย็นๆไทยๆ แล้วเสียงของคุณชรินทร์นั้นไพเราะอย่างไรในวันวาน ในวันนี้เขาก็ยังร้องเพราะอย่างงั้น เป็นนักร้องชายอีกคนหนึ่งที่คุณพ่อมีซีดีเพลงของเขาทุกอัลบั้ม และเกือบทุกอัลบั้มจะซื้อซ้ำมาอย่างน้อยสองแผ่น ไม่เข้าใจว่าพ่อลืมว่าซื้อแล้วหรือเพราะว่าแกรักคุณชรินทร์หรือยังไงก็ไม่รู้นะคะ แล้วแต่ละปกก็จะมีชื่ออัลบั้มประเภท ดีที่สุด..., สุดยอดเพลง..., รวมบทเพลงสุดยอด..., ตำนานเพลง..., ดีแล้วดีอีก อะไรประมาณนี้อ่ะคะ เลยทำให้ฉันต้องฟังกับพ่อบ่อยๆ ที่ชอบๆก็มีหลายเพลงอยู่ เดี๋ยวค่อยเอามาลงนะคะ "จันทร์เจ้าขา" โดย ชรินทร์ นันทนาคร & เพ็ญศรี พุ่มชูศรี ต่อไปเป็นเวอร์ชั่นที่ชอบมากเหมือนกันคะ พอๆกับ2เวอร์ชั่นข้างบน แต่น่าจะเป็นเวอร์ชั่นที่เก่ารองลงมาจากเวอร์ชั่นต้นฉบับเลยมั้ง เสียงถึงได้เหมือนกำลังเล่นแผ่นเสียงใหญ่อยู่ พยายามหาไฟล์เพลงที่เสียงใสกว่านี้แล้วคะ แต่จนปัญญา หาไม่เจอจริงๆ "จันทร์เจ้าขา" เวอร์ชั่นนี้ร้องโดย คุณฉลอง สิมะเสถียร และคุณอารีย์ นักดนตรี และด้วยความที่ไฟล์เสียงมันเก่าๆนี่แหละถึงเป็นเสน่ห์ยังไงบอกไม่ถูก ทำนองก็ไม่เหมือนเวอร์ชั่นที่เคยฟังอันแรก แต่ก็ดีคะ ไพเราะแตกต่างกันไป เพิ่งเห็นหน้าตาคุณอารีย์ตอนหาเพลงนี้แหละคะ เธอสวยมากเลยคะ สวยมากจริงๆ สู้ดาราฮอลลิวู้ดเก่าๆที่ว่างามนักหนาได้เลย ชอบมากๆ เห็นครั้งแรกถึงกับอึ้ง! ผู้หญิงไทยไม่แพ้ชาติในโลก... "จันทร์เจ้าขา" โดย ฉลอง สิมะเสถียร & อารีย์ นักดนตรี สุดท้าย เป็นเวอร์ชั่นที่ร้องโดย คุณกุ้ง-กิตติคุณ เชียรสงค์ และ คุณไพรจิต อักษรณรงค์ ก็เพราะเหมือนกันคะ ดนตรีแปลกๆ แต่ก็โอเค เสียงคุณไพรจิตเพราะมากๆ ลองฟังดูคะ... "จันทร์เจ้าขา" โดย กิตติคุณ เชียรสงค์ & ไพรจิตร อักษรณรงค์ เฮ้อ...เพลงเพราะจังเลย!!! คลิกที่รูปภาพเพื่ออ่าน Entry ที่เกี่ยวข้องกับเพลง "จันทร์เจ้าขา"
เจ้าช่อมาลี (PP_Skywalker)
Create Date : 27 พฤษภาคม 2554 |
Last Update : 30 มิถุนายน 2554 11:22:44 น. |
|
9 comments
|
Counter : 4984 Pageviews. |
|
|
สวัสดีตอนบ่ายค่ะคุณช่อมาลี
แม่หมูชอบค่ะ
และเวอร์ชั่นที่หัดร้องตามคือ
ของคุณไพจิตรค่ะ
เพลงไพเราะข้อมูลเยี่ยมค่ะ
ขอให้มีความสุขมาก ๆนะคะ