When I was just a little girl เมื่อฉันยังเป็นเด็กน้อย
I asked my mother what will I be ฉันถามแม่ว่าอนาคตฉันจะเป็นอะไร Will I be pretty, will I be rich "หนูจะสวยไหม หนูจะรวยไหม" Here's what she said to me แม่ก็บอกฉันว่า
*Que sera, sera สิ่งใดจะเกิดมันก็ต้องเกิด Whatever will be, will be อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด The future's not ours to see เราไม่อาจหยั่งรู้อนาคตได้ Que sera, sera สิ่งใดจะเกิดมันก็ต้องเกิด What will be, will be อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด
When I grew up and fell in love เมื่อฉันโตขึ้นและมีความรัก I asked my sweetheart what lies ahead ฉันถามที่รักของฉันว่าอนาคตของเราจะเป็นอย่างไร Will we have rainbows day after day "เราจะมีความสุขด้วยกันตลอดไปไหม" Here's what my sweetheart said สิ่งที่คนรักของฉันบอกก็คือ
*Que sera, sera สิ่งใดจะเกิดมันก็ต้องเกิด Whatever will be, will be อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด The future's not ours to see เราไม่อาจหยั่งรู้อนาคตได้ Que sera, sera สิ่งใดจะเกิดมันก็ต้องเกิด What will be, will be อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด
Now I have children of my own ตอนนี้ฉันมีลูกเป็นของตัวเองแล้ว They asked their mother what will I be พวกเขาถามแม่ของเขาว่าโตขึ้นเขาจะเป็นอะไร Will I be handsome, will I be rich "ผมจะหล่อไหม ผมจะรวยไหม" I tell them tenderly ฉันก็ตอบพวกเขาอย่างอ่อนโยนว่า
*Que sera, sera สิ่งใดจะเกิดมันก็ต้องเกิด Whatever will be, will be อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด The future's not ours to see เราไม่อาจหยั่งรู้อนาคตได้ Que sera, sera สิ่งใดจะเกิดมันก็ต้องเกิด What will be, will be อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด
When I grew up and fell in love เมื่อฉันโตขึ้นและมีความรัก I asked my sweetheart what lies ahead ฉันถามที่รักของฉันว่าอนาคตของเราจะเป็นอย่างไร Will we have rainbows day after day "เราจะมีความสุขด้วยกันตลอดไปไหม" Here's what my sweetheart said สิ่งที่คนรักของฉันบอกก็คือ