Good evening,(ชื่อร้าน)here.I'm calling to enquire whether everything was alright tonight because I believe one of the drinks didn't make it to your table and that was Irish coffee for the gentleman opposite you.He's your family friend?Oh...lovely,is he not Australian,I couldn't figure where he's from...Oh Holland? Yeah...I thought he spoke German but he also spoke English quite well there,too.You see, I think he was unhappy with that coffee matter so he wanted the corkage charge to be excluded but I didn't understand what he was saying so we had a little conversation when you left and he might be very upset because I speak poor English as you can see...He eventually said fuck you to me,is that by any chance how they say goodbye in Holland?
เรื่องวุฒิภาวะทางอารมณ์ของคนกะอายุนี่กะลังเจออยู่พอดี เป็นคนรู้จัก(แบบผ่านๆ แต่พักนี้มีอันต้องเจอะหน้ากัน) ทำอะไรก็ไม่ได้นะเพราะแกอายุมากแล้ว ได้แต่ทำใจเอาหูไปนาเอาตาไปไร่ 555 ถ้าเป็นเด็กอาจมีขอถวายผางหน่อยเหอะ (<--- โหดค่ะ ไม่ใช่คนรักเด็กร้อก เรียกว่าญาติๆ ไม่กล้าฝากให้ดูแลหลานๆ ล่ะ เพราะโกคนเนี้ยมานดุ พูดห้ามครั้งแรกพอทน ถ้าพูดไม่รู้เรื่องแล้วต้องมีครั้งที่สองนะ หึๆๆๆ แต่พูดก็พูดเหอะ เห็นแต่ละคนเลี้ยงลูกสมัยนี้แล้วอดคิดไม่ได้ว่าตามใจลูกมากไปหน่อยมะเนี่ย อะไรก็ให้ อะไรก็ยอม แบบสมัยเราเด็กๆ ไม่ได้เป็นแบบนี้ไง... อุ้ย ชักลากออกนอกประเด็นเยอะเรย )
ว่าแต่ตรงนี้อ้ะ >>> is that by any chance how they say foodbye in Holland? >>>
มีการงี้ด้วย กั๊กๆๆๆ