Making an appointment : การนัดหมาย
der Termin การนัดหมาย
จะติดต่อทำอะไรนั้นต้องโทรศัพย์หรืออีเมลล์ไปนัดก่อนจะเป็นการดีที่สุด แม้แต่การไปหาหมอก็เช่นกัน ถ้าคุณนัดไว้ก่อนก็ไม่ต้องไปรอคิวนานค่ะ
วีนนี้เป็นบทสนทนาการนัดหมายกันระหว่าง Andrea กับ Frau Mayer ซึ่งเป็นครูจากอีกโรงเรียนหนึ่ง ได้ข้อความมาทางอีเมลล์เพื่อต้องการนัดหมายพูดคุยกับ Andrea เกี่ยวกับ การสอนในหลักสูตรใหม่ที่เธอกำลังเตรียมสอนอยู่ Andrea อ่านอีเมลล์ แล้วเช็คเวลา จากนั้นก็ส่งข้อความอีเมลล์กลับไป มาดูกันนะคะ ว่า Andrea พูดอะไรบ้างและส่งข้อความอีเมลล์อย่างไร
Andrea: Ah, eine E-mail von Frau Mayer: (Ah, an email from Ms. Mayer:)
E-mail message from Frau Mayer: Sehr geehrte Frau Hoffmann, Kommen Sie auch zur Konferenz? (Dear Ms. Hoffmann, Are you coming to the teachers' conference?)
Frau Mayer: Können wir uns treffen und über den Kurs sprechen? (Could we meet and talk about the course?)
Andrea checks her diary: Mal schauen. Also, am Montag, dem fünften August, bin ich auf einem Tagesseminar... (Let's see. Well, on Monday the fifth of August I'm at a day seminar...)
Andrea:...,aber der Dienstag ist noch komplett frei. (..., but Tuesday is still completely free.)
Andrea types her reply: Also: Am Dienstag bin ich frei. Wie wäre es mit zwei Uhr? (Well: On Tuesday I'm free. How about two o'clock? )
Frau Mayer's reply: Tut mir leid, um zwei Uhr bin ich in einer Besprechung. Wie wäre es mit halb drei? (I'm sorry, at 2 o'clock I'm in a meeting. How about half past two? ) Andrea's reply: Gut, wir sehen uns also am Dienstag, dem sechsten August... (Ok, let's meet on Tuesday the sixth of August...)
Andrea writes date down on her diary:
..., um halb drei im Konferenzzentrum. Ich freue mich. (..., at half past two in the conference centre. I'm looking forward to it.)
ที่มา: //www.bbc.co.uk/languages/german/lj
แกรมมา วันนี้จะมีอะไรบ้างมาดูกันค่ะ
การเรียกชื่อของแต่ละวันในภาษาเยอรมันมีดังนี้ค่ะ:
Montag Monday
Dienstag Tuesday
Mittwoch Wednesday
Donnerstag Thursday
Freitag Friday
Samstag Saturday
Sonntag Sunday
การเรียกชื่อวันจะขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์ใหญ่เหมือนคำนามอื่นๆ ค่ะ
เมื่อจะพูดถึงวันอะไรนั้นต้องมี am นำหน้าชื่อวันค่ะ
ถ้ามีวันที่ตามหลังวัน จะมีคำว่า dem นำหน้าวันที่ และตามมาด้วยเดือนนั้นๆ ค่ะ เช่น:
Am fünften Juli --> On the fifth of July
Am Sonntag, dem fünften Juli --> On Sunday the fifth of July
Am elften Oktober --> On the eleventh of October
Am Mittwoch, dem elften Oktober --> On Wednesday the eleventh of October
เมื่อพูดถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นตามปกติ หรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมาอีกครั้ง เช่น ในภาษาอังกฤษจะใช้เป็น
on Sundays, on Mondays, จะเพิ่ม -s หลังวันนั้นๆ
แต่เยอรมันจะเขียนวันเหล่านี้ขึ้นต้นด้วยตัวพิมพ์เล็กและเติม -s ตัวอย่างเช่น
Ich arbeite dienstags. -->I work on Tuesdays.
Ich esse freitags Fisch. --> I eat fish on Fridays.
เหล่านี้เป็นต้นค่ะ
วันนี้พอแค่นี้ก่อน พบกันอาทิตย์หน้านะคะ ฺ Bis spätestens nächste Woche! (See you next week!)
Create Date : 21 มกราคม 2550 |
|
0 comments |
Last Update : 7 มิถุนายน 2553 14:20:16 น. |
Counter : 2238 Pageviews. |
|
|
|