Bloggang.com : weblog for you and your gang

CloVeR's KeiRyu Project

Group Blog

 
<<
ธันวาคม 2550
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
29 ธันวาคม 2550

 
All Blogs

 

 

Lyric: Elegy by Ken Hirai

เมื่อคืนสะกดจิตตัวเองให้ว่างค่ะ เลยได้นั่งแปลเนื้อเพลง
อย่าๆๆๆ อย่าเพิ่งอึ้ง ไม่มีความรู้ด้านภาษาญี่ปุ่นเลยค่ะ
เลยได้แต่เสิร์ชหาเนื้อเป็นโรมาจิ และที่แปลเป็นภาษาอังกฤษมาแปล
เพราะหาเนื้อเป็นญี่ปุ่นให้น้องคนนึงแปล น้องเค้าบอกว่าไม่ครบอ่ะค่ะ
แต่ก็หวังว่าน้องเค้าจะลองแปลมาจากภาษาอังกฤษด้วย
แล้วจะได้เอามาเทียบกันว่าผิดถูกแค่ไหน แต่เราก็หาเนื้อที่เป็นญี่ปุ่นมาไม่ได้แล้ว
จะให้เข้าเวปญี่ปุ่นก็คงแฮงค์ตายไปซะก่อน

ที่จริงก็ชอบเพลงนี้มานานนมถมถืดแล้ว แต่ก็ไม่รู้ความหมาย
เหตุผลที่ชอบไม่ใช่เพราะลุงเคนแกร้องด้วยสีหน้าเช่นนั้น
แต่ฟังแล้วรู้สึกเหมือนน้ำเสียงลุงแกทรมานอะไรซักอย่าง
ฟังไปก็พาลทรมานไปด้วย เลยอยากจะรู้ว่าเนื้อหาของเพลงมันเป็นยังไง
อาจจะแปลออกมาได้ไม่ดีเพราะเคยแปลแต่บทความวิชาการ
และเนื้อเพลงต่างๆ ค่อนข้างแปลยากเพราะมันต้องมีอารมณ์เข้ามาเกี่ยวข้องด้วย
จึงอาจมีบางส่วนที่อ่านแล้วรู้สึกแปลก แต่ก็พยายามเกลาเพื่อให้มันออกมาดี

MV ก็แนวเหลือกิน ทำออกมาได้อาร์ตจริงๆ เลยค่ะ



Elegy(Aika)
by Ken Hirai


Romaji

Shigamitsuita senaka ni sotto tsume wo tatete
Watashi wo kizamikonda motto yume no naka e

Hirahira maichiru hanabira ga hitotsu
Yurayura samayoi yukiba wo nakushita

Sono te de sono te de watashi wo yogoshite
Nando mo nando mo watashi wo kowashite
Asebamu samishisa wo kasaneawase
Mabushikute mienai yami ni ochiteku
Itsuka horobiyuku kono karada naraba
Mushibamaretai anata no ai de

Kono yamai ni namae ga areba raku ni nareru
Hamidasu koto ga kowai douka mure no naka e
Hirahira maichiru hanabira ga hitotsu
Yurayura samayoi anata wo mitsuketa

Kono te de kono te de anata wo yogoshite
Nando mo nando mo anata ni oborete
Senaka awase no fuan to yorokobi
Namiuchinagara watashi wo tsukisasu
Itsuka kiete yuku kono omoi naraba
Ima hikisaite anata no ai de

Sono te de sono te de watashi wo yogoshite
Nando mo nando mo watashi wo kowashite
Asebamu samishisa wo kasaneawase
Mabushikute mienai yami ni ochiteku
Itsuka horobiyuku kono karada naraba
Mushibamaretai anata no ai de
Watashi wo yogoshite sono te de sono te de



from:http://www.kiwi-musume.com

Thai Vertion

ขณะฉันแนบชิดเธอ เธอกรีดปลายเล็บลงบนแผ่นหลัง
สลักลงบนผิวเนื้อฉุดรั้งให้ฉันดำดิ่งลงสู่ห้วงฝัน

หนึ่งกลีบดอกไม้ปลิดปลิวพัดพริ้วกระจาย
ส่ายไหวไปมาเดินทางท่องไปจนสูญสิ้นหนทาง

ทำให้ฉันแปดเปื้อนด้วยมือของเธอ, ด้วยมือของเธอ
ทำให้ฉันแตกสลายครั้งแล้วครั้งเล่า, ครั้งแล้วครั้งเล่า
หยดเหงื่อแห่งความโดดเดี่ยวของเราหลั่งรินรดซึ่งกันและกัน
ร่วงหล่นสู่แสงสว่างแล้วดิ่งลึกลงสู่ความมืดมิด
หากร่างกายของฉันมีอันต้องแตกดับไปในสักวัน
และวันนั้นฉันปรารถนาที่จะผุสลายไปกับความรักของเธอ

ฉันอาจรู้สึกดีหากได้รู้ว่าโรคร้ายนี้เรียกว่าอะไร
ฉันกลัวความทรมานจึงหลีกลี้ไปสู่ฝูงชนเนื่องด้วยเหตุผลบางประการ
หนึ่งกลีบดอกไม้ปลิดปลิวพัดพริ้วกระจาย
ส่ายไหวไปมาเดินทางท่องไปจนฉันได้พบกับเธอ


ฉันจะทำให้เธอแปดเปื้อนด้วยมือของฉัน, ด้วยมือของฉัน
จ่อมจมในเธอครั้งแล้วครั้งเล่า, ครั้งแล้วครั้งเล่า
แผ่นหลังเราแนบซึ่งกันและกันอาทรฉันและมอบความสุขให้
ดุจดั่งเกลียวคลื่นที่ชำแรกเข้ามาในตัวฉัน
ถ้าความรักนี้ต้องเหือดหายไปในสักวัน
เช็ดน้ำตาให้ฉันด้วยรักของตัวเธอเอง

ทำให้ฉันแปดเปื้อนด้วยมือของเธอ, ด้วยมือของเธอ
ทำให้ฉันแตกสลายครั้งแล้วครั้งเล่า, ครั้งแล้วครั้งเล่า
หยดเหงื่อแห่งความโดดเดี่ยวของเราหลั่งรินรดซึ่งกันและกัน
ร่วงหล่นสู่แสงสว่างแล้วดิ่งลึกลงสู่ความมืดมิด
หากร่างกายของฉันมีอันต้องแตกดับไปในสักวัน
และวันนั้นฉันปรารถนาที่จะผุสลายไปกับความรักของเธอ



ไม่แน่ใจว่าผิดหรือว่าถูกเพราะแปลจากที่แปลมาอีกที
แต่ความหมายก็คงจะเป็นแนวอีโรติกแบบนี้ล่ะค่ะ

 

Create Date : 29 ธันวาคม 2550
Last Update : 29 ธันวาคม 2550 9:00:29 น.
1 comments
Counter : Pageviews.

 

ไม่รู้นึกยังไงเข้ามา แหะๆ แต่แอบชอบท่อนเสียงเปียโน ช่วงแรกมากๆ แหะๆฟังแล้วเศร้า สะเทือนใจแหะๆ

 

โดย: Amakusa IP: 124.120.51.120 3 มกราคม 2551 22:37:21 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

cloveruntitle2

Location :

[ดู Profile ทั้งหมด]


My FriendFlock
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

cursor .........สวัสดีค่ะ....อันตัวข้าพเจ้านี้ มีชื่อเสียงเรียงนามแฝงว่า clover นะเจ้าคะ ยินดีต้อนรับทุกๆ ท่านค่ะ........
 
 
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
 
 




 
 
 
 
 
 
 
 
Friends' blogs
[Add cloveruntitle2's blog to your weblog]
Links
 

 

 

Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.